《朝天子小娃琵琶》元曲的译文及注解
朝天子·小娃琵琶
暖烘,醉容,逼匝的芳心动。
雏莺声在小帘栊,唤醒花前梦。
指甲纤柔,眉儿轻纵,和相思曲未终。
玉葱,翠峰,骄怯琵琶重。
【注解】
朝天子:中吕宫曲名。又名谒金门、朝天曲。句式:二二五、七五、四四五、二二五。
逼匝:出作“逼拶”,局促在狭窄之地,即逼迫意。
小帘栊:挂帘的小窗。
玉葱:形容手指细白。
翠峰:指发髻高耸。
【译文】
暖烘烘,酒醉人,缠逼得芳心萌动。小黄莺儿一声声在帘栊鸣啼,唤醒了花前的春梦。指甲纤细轻柔,眉毛轻轻泛动,和唱一曲相思曲没有到终。玉葱般的`手指,云峰般的秀发,娇柔无力,偌大的琵琶沉重得让她胆怯心惊。
【《朝天子小娃琵琶》元曲的译文及注解】相关文章:
《阳春曲赠茶肆》元曲译文及注解10-31
《梧叶儿春思二首》元曲译文及注解10-31
元曲四块玉·叹世原文、注解、译文及简析02-26
《醉太平》元曲赏析及译文12-15
元曲《水仙子·怀古》译文及注释12-20
元曲《寄生草·饮》译文及注释12-14
《普天乐·树杈桠》元曲译文及赏析12-03
《阳春曲·赠海棠》元曲译文及注释05-21