我要投稿 投诉建议

富贵不能淫文言文翻译

时间:2022-07-21 13:34:30 文言文名篇 我要投稿

富贵不能淫文言文翻译

  富贵不能淫是出自《孟子·滕文公下》,那么你知道它的翻译吗,下面是小编给大家整理收集的富贵不能淫文言文翻译,供大家阅读参考。

富贵不能淫文言文翻译

  富贵不能淫文言文:

  景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”

  孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

  富贵不能淫翻译:

  景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安居家中,天下就太平无事。”

  孟子说:“这哪能算是大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你家,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背丈夫!’把顺从当作正理,是妇人家遵循的道理。(公孙衍、张仪在诸侯面前竟也像妇人一样!)居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上;能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走在这条正道上。富贵不能迷乱他的思想,贫贱不能改变他的操守,威武不能压服他的意志,这才叫作大丈夫。”

  原文注释:

  景春:人名,纵横家的信徒。

  公孙衍:人名,即魏国人犀首,著名的说客。

  张仪:魏国人,与苏秦同为纵横家的主要代表。致力于游以路横去服从秦国,与苏秦“合纵”相对。

  惧:害怕。

  安居:安静。

  熄:平息,指战火熄灭,天下太平。

  是:这,这个。

  焉:怎么。

  子:你。

  未学:没有学。

  之:“丈夫之冠也”及下文“女子之嫁也”中的“之”都是主谓之间取消句子独立性,不译。

  丈夫之冠:男子举行加冠礼的时候。冠:古代男子到成年则举行加冠礼,叫做冠。古人二十岁既为加冠。

  父命之:父亲给予训导;父亲开导他。

  母命之:母亲给予训导。

  嫁:出嫁。

  往:去,到。

  戒:告诫。

  女(rǔ):通“汝”你。

  必敬必戒;必:一定。敬:恭敬。戒:留神,当心,谨慎。

  违:违背。

  夫子:旧时称自己的丈夫。

  以:把。

  顺:顺从。

  为:作为。

  正:正理,及基本原则。

  道:方法。

  居天下之广居:第一个“居”:居住。第二个“居”居所,住宅。广居、正位、大道:朱熹注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。

  立:站,站立。

  正:正大。

  大道:光明的大道。

  得:实现。

  志:志向。

  由:遵循。

  独行其道:独:独自。行:这里是固守;坚持的意思。道:原则,行为准则。

  淫:惑乱,迷惑。使动用法。

  移:改变,动摇。使动用法。

  屈:屈服。使动用法。

  作品赏析

  景春认为公孙衍、张仪能够左右诸侯,挑起国与国之间的战争,“一怒而诸侯惧,安居而天下熄,”是了不得的男子汉大丈夫。

  孟子则认为公孙衍、张仪之流靠摇唇鼓舌、曲意顺从诸侯的 意思往上爬,没有仁义道德的原则,因此,不过是小人、女人,奉行的是“妾妇之道”,哪里谈得上是大丈夫呢?

  孟子只是通过言“礼”来说明女子嫁 时母亲的嘱咐,由此得出“以顺为正者,妾妇之道也。”这里值得 我们注意的是,古人认为,妻道如臣道。臣对于君,当然也应该 顺从,但顺从的原则是以正义为标准,如果君行不义,臣就应该 劝谏。妻子对丈夫也是这样,妻子固然应当顺从丈夫,但是,夫 君有过,妻也就当劝说补正。应该是“和而不同”。孟子认为,这“妾妇之道”还不能一般性地理解为妇人之道,而实实 在在就是“小老婆之道”,而只有儒家的仁、礼是“大丈夫之道”。

  孟子的挖苦是深刻而尖锐的,对公孙衍、张仪之流可以说是 深恶痛绝了。然而,孟子的挖苦真的是正确的吗?纵横家的思想是周旋于列国之间,通过结合、分割诸侯之间的关系(外交手段),实现“纵横捭阖,天下为一”的理想与抱负,促进天下的统一。他们不是没有原则的“妾妇”而是杰出的古代外交家。孟子却将其一味解释为“妾妇之道”。从这个角度来看,孟子的说法有失水准。

  孟子的办法是针锋相对地提出真正的大丈夫之道。这就是他 那流传千古的名言:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。” 怎样做到? 那就得“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。”就 还是回到儒学所一贯倡导的仁义礼智上去了。这样做了以后,再 抱以“得志与民由之,不得志独行其道”的立身处世态度,也就 是孔子所谓“用之则行,舍之则藏,”(《论语述而》)或孟子在 另外的地方所说的“穷则独善其身,达则兼济天下。”《尽心上》那就能够成为真正的堂堂正正的大丈夫了。)

  孟子关于“大丈夫”的这段名言,虽在批判纵横家的方面上不妥,但“富贵不能淫,威武不能屈”的名言仍闪耀着光辉,在历史上曾鼓励了不少志士仁人,成为他们不畏强暴, 坚持正义的座右铭。

  作者简介

  孟子(约公元前372年—约公元前289年),名轲,字子舆,汉族,鲁国邹(今山东省邹城市)人,相传他是鲁国姬姓贵族公子庆父的后裔,父名激,母仉氏。孟子是中国战国时期伟大的思想家、教育家、儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。代表作《鱼我所欲也》、《寡人之于国也》《生于忧患,死于安乐》。政治上,孟子主张法先王、行仁政;学说上,他推崇孔子,反对杨朱、墨翟。孟子继承并发展了孔子的思想,但较之孔子的思想,他又加入自己对儒术的理解,有些思想过于偏激。加封为“亚圣公”,被后世尊称为亚圣。

  孟子的仁政学说被认为是“迂远而阔于事情”,而没有得到实行。最后他退居讲学,和他的学生一起,“序《诗》《书》,述仲尼(即孔子)之意,作《孟子》七篇”。

  拓展:《富贵不能淫》教案

  教学目标:

  1、熟读文本,背诵精彩片段。

  2、小组互助学习,理解本文意思,感受大丈夫的英雄气度。

  3、以客观的眼光看待经典,取其精华去其糟粕。

  学习重点:目标1、目标2

  学习难点:目标2

  教学过程:

  导语:人们经常说“大丈夫说到做到”、“大丈夫行不更名,坐

  不改姓”,那么是不是只要是男人就可以是“大丈夫”呢?我们这节课就一起来看看亚圣孟子对“大丈夫”的阐释。我们已经学过孟子的哪些文章?先请一位同学来介绍一下孟子。

  (一)你读我读,疏通文意

  1、朗读课文。注意读准字音、节奏。

  2、翻译课文。先对照课文及工具书自主学习,疑难之处做标记,

  然后组内交流,还有不明白的地方班内交流,互助学习。

  (二)你思我想,理解精髓

  思考以下问题,小组交流后,班内展示

  1、孟子对大丈夫的阐释,哪三句话能概括其精髓?

  2、怎样才能做到有大丈夫之道呢?

  (三)你讲我讲,感受英雄

  思考:每个人的心目中都有自己大丈夫的标准,肯定珍藏着许多

  大丈夫的名字。谈谈你所了解的大丈夫形象。请举例说明。

  (四)你说我说,畅谈理想

  “大丈夫”不在于性别,而在于他的高尚的道德品质。结合自己

  的理想,说说你准备做一个什么样的人。

  (五)你找我找,发现问题

  在我国星光灿烂的古代文化中,会不时隐藏着某些封建主义的糟

  粕,本文也不例外,请你把这些地方找出来,谈谈你的看法。

  结束语:愿大丈夫的铿锵音韵永远萦绕在你我耳畔,愿大丈夫的高尚

  情操永远流淌在你我心间。

  达标练习:

  1.请简要分析景春心目中的大丈夫形象。

  2.请对比分析孟子所说的“妾妇之道”和“大丈夫之道”的不同。

  3.解释下列句中加点词的意思。①妾妇之道②是焉得为大丈夫乎③居天下之广居④无违夫子

  板书设计:

  富贵不能淫

  大丈夫贫贱不能移

  威武不能屈

【富贵不能淫文言文翻译】相关文章:

富贵不能淫文言文与翻译01-17

富贵不能淫文言文和翻译01-14

富贵不能淫文言文翻译全文02-06

富贵不能淫全文文言文翻译01-17

富贵不能淫文言文02-06

富贵不能淫文言文3篇02-07

文言文的翻译12-28

文言文翻译03-31

文言文翻译01-13