必修二语文文言文要句翻译
导语:文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。以下是小编为大家整理的必修二语文文言文要句翻译,欢迎大家阅读与借鉴!
必修二语文文言文要句翻译(1)
1、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。
2、悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
在山峰之间,常有悬瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,趣味无穷。
3、实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽景色了。
4、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
月光照在院中,如水一般清明澄澈,竹子和松柏的影子,就像水中交错的藻、荇。
5、雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。
(湖上)弥漫着水气凝成的冰花,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。
6、湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
湖上(比较清晰的)影子,只有(淡淡的)一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
7、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。
这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。
8、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂于外人间隔。
他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的祸乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与人世隔绝的地方,没有再从这里出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。
9、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏晋。
10、此中人语云:不足为外人道也。
这里的人告诉他说:这里的情况不值得对桃花源以外的世人说啊。
11、苔痕上阶绿,草色入帘青。
苔鲜给阶前铺上绿毯,芳草把帘内映得碧青。
12、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
没有(嘈杂)音乐扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。
13、其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。
他们紧靠着的两膝,都隐蔽在手卷下边的衣褶里。
14、佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
佛印极像弥勒菩萨,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏、黄不相同。
15、大道之行也,天下为公,选贤举能,讲信修睦。
在大道施行的时候,天下是人们共有的,把有贤德、有才干的人选拔出来,人人都讲求诚信,崇尚和睦。
16、故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养。
所以人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而丧父的人、老而无子的人、残疾人都能得到供养。
17、货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。
人们憎恶把财货抛弃在地上的行为,收藏它而不是供自己独自享用;也憎恶那种在共同劳动中不肯尽力的行为,人不一定要为私利而劳动。
18、通计一舟,为人五,为窗八盖简桃核修狭者为之
总计这一只小船,刻有五个人,八扇窗原来是挑选了一个又长又窄的桃核刻成的。
19、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,
我则惟独喜爱莲──莲从淤泥里生长出来,却不受泥的沾染;它经过清水洗涤,却不显得妖艳;
20、牡丹之爱,宜乎众矣。
对于牡丹的爱,那当然是有很多的人了!
21、晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。
清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。
必修二语文文言文要句翻译(2)
1、鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。
2、好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。
喜欢读书,不过分在字句上下功夫,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得连饭也忘了吃。
3、环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
简陋的居室里冷冷清清,遮不住风和阳光。粗布短衣上面打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可是他安之若素。
4、不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
不为贫贱而忧心忡忡,不热衷于发财做官。
5、策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不通其意
鞭策它,不按正确的方法,喂养它,又不能使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫,不懂它的意思
6、余则袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为心中有足以快乐的事,不感到衣食的享受比不上其他的人。
7、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
树木青葱,茎蔓翠绿,树枝藤蔓遮掩,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
8、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
向小石潭的西南方看去,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。
9、寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。
寂静寥落,空无一人,不觉感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。
10、迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
被贬的'政客和诗人,大多在这里聚会,看了自然景物而触发的感情,大概会有不同吧?
11、登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
(这时)登上这座楼啊,就会产生被贬离京、怀念家乡、担心诽谤、害怕讥讽的情怀,(会觉得)满眼萧条景象,感慨到极点而悲伤了啊。
12、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
(这时)登上这座楼啊,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱都被遗忘了,端着酒杯,吹着微风,那是喜洋洋的欢乐啊。
13、予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?
我曾经探求过古代品德高尚的人们的心思,或许不同于(以上)这两种表现的,为什么呢?
14、不以物喜,不以己悲。
不因外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。
15、微斯人,吾谁与归?
(如果)没有这样的人,我和谁一道呢?
16、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊。
17、山水之乐,得之心而寓之酒也。
游赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
18、临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌。
到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜酒水清。
19、苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。
20、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。
21、且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
想要它和平常的马一样尚且做不到,怎么可能要求它日行千里呢?
22、又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
后来又担心不能与大师、名人交往,曾经跑到百里以外,捧着经书向当地有道德有学问的前辈请教。
23、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。
我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教
24、游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。
游人还不算很多,但用泉水煮茶喝的,拿着酒唱歌的,身着艳装骑驴的,也时时可以见到。
25、夫不能以游堕事,潇然于山石草木之间者,惟此官也。
能够不因为游山玩水而耽误正事,潇洒地徜徉於山石草木之间,只有教授这种官职。
【必修二语文文言文要句翻译】相关文章:
初二语文文言文要句翻译04-27
必修一语文文言文翻译02-22
高中必修二文言文翻译07-27
必修三文言文翻译02-22
语文文言文重点句翻译03-31
初二语文上学期文言文参考翻译句总结03-31
高二语文必修五文言文!07-05
《读书要三到》文言文及翻译02-21