翠鸟移巢文言文翻译
在学习中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?下面是小编收集整理的翠鸟移巢文言文翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。
原文
翠鸟先高作巢以避患,及生子,爱之,恐坠,稍下作巢。子长羽毛,复益爱之,又更下巢,而人遂得而取之矣。
译文
翠鸟先是把巢筑得高高的用来避免祸患。等到它生了小鸟,特别喜爱它,惟恐它从树上掉下来,就把巢做得稍稍低了一些。等小鸟长出了羽毛,翠鸟更加喜爱它了,又把巢做得更低了一些,于是人们就把它们捉住了。
阅读提示:护子移巢,情真意笃,的确为美轮美奂的`动物天性。问题是,就下移动鸟巢,虽然可怜幼崽免遭下坠毁身之灾,却无法使爱子逃脱人类伸手取之之祸。
注释
1、出自冯梦龙《古今谭概》。
翠鸟:即翡翠鸟,雄的叫翡,雌的叫翠,经常栖息在水边的树洞内,捕食昆虫、小鱼。
2.先:起先
3.以:用
4、患:灾祸
5、避患:避免灾祸
6、及:到了…的时候
7、及生子:等到生了小鸟
8、恐:担心
9、坠:落,掉下
10、稍下:稍微低一点
11、复:又,再
12、益:更加
13、下巢:把窝做低
14、又更下巢:又把窝做到更低的地方
15、遂:于是,就
16.得:得以
17、之:代词,代指翠鸟的孩子
18.矣:语气词,了
【翠鸟移巢文言文翻译】相关文章:
古巢老妇文言文神话故事01-31
文言文“公输”翻译01-20
伯俞泣杖文言文翻译05-31
《过秦论》文言文翻译01-15
文言文翻译方法01-14
文言文南辕北辙及翻译03-17
马说文言文翻译08-26
琢冰文言文翻译11-29
《秦观劝学》文言文翻译03-15
文言文《木兰诗》翻译05-28