我要投稿 投诉建议

朱熹的读书要三到文言文翻译

时间:2021-03-31 15:11:57 文言文名篇 我要投稿

朱熹的读书要三到文言文翻译

  朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。以下是小编带来朱熹的读书要三到文言文翻译的.相关内容,希望对你有帮助。

朱熹的读书要三到文言文翻译

  读书要三到

  宋代:朱熹

  凡读书......须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵数遍,自然上口,久远不忘。古人云,“读书百遍,其义自见”。谓读得熟,则不待解说,自晓其义也。余尝谓,读书有三到,谓心到,眼到,口到。心不在此,则眼不看仔细,心眼既不专一,却只漫浪诵读,决不能记,记亦不能久也。三到之中,心到最急。心既到矣,眼口岂不到乎?

  译文

  只要是读书,就要每个字都读得很大声,不可以读错一个字,不可以少读一个字,不可以多读一个字,不可以读颠倒一个字,不可以勉强硬记,只要多读几遍,自然而然就顺口而出,即使时间久了也不会忘记。古人说过:“读书百遍,其义自见。”就是说书读得熟了,那么不依靠别人解释说明,自然就会明白它的道理了。我曾经说过:读书有三到,谓心到、眼到、口到。心思不在书本上,那么眼睛就不会仔细看,心和眼既然不专心致志,却只是随随便便地读,就一定不能记住,即使记住了也不能长久。三到之中,心到最重要 。心既然已经到了,眼和口难道会不到吗?

  注释

  误:错。

  倒:颠倒。

  牵强暗记:勉强默背大意。

  见:同“现”,表露出来。

  晓:知道。

  漫浪:随随便便,漫不经心。

  急:重要,要紧。

  矣:相当于''了"

  岂:时常,习

  乎:吗,语气词

  余尝谓:我曾经说过。谓,说

【朱熹的读书要三到文言文翻译】相关文章:

《读书要三到》文言文及翻译02-21

《读书要三到》文言文翻译01-08

读书要三到的文言文翻译02-16

读书要三到文言文原文及翻译11-21

读书三到文言文翻译02-19

读书有三到文言文翻译02-19

朱熹教子文言文翻译02-28

朱熹春日文言文翻译02-21

文言文从三到万及翻译02-19