我要投稿 投诉建议

二技致富文言文的翻译

时间:2021-03-31 15:13:15 文言文名篇 我要投稿

二技致富文言文的翻译

  二技致富是一篇较易理解的一篇文言文。 下面小编收集了二技致富文言文的翻译,供大家参考!

二技致富文言文的翻译

  二技致富文言文的翻译

  有一个以钉铰手艺为生的人,路上遇见皇帝驾临在郊外。皇帝所戴平天冠坏了,就下命令叫他去修补。修完后,赏给他一笔可观的酬金。

  回到山里,遇见一只老虎趴在地上呻吟,见了他,把脚爪举起来给他看,原来脚爪上有根大竹刺。他就为老虎拔掉了那根刺,老虎衔来一只鹿作为报酬。

  到了家里,他对妻子说:“我有两种绝技,可以立即致富!”

  于是在门上书写两行大字:“专修补平天冠,兼拔虎刺。”

  【原文】

  有以钉较为业者,道逢驾幸郊外,平天冠偶坏,召令修补。讫,厚加赏赉。

  归至山中,遇一虎卧地呻吟,见人举爪示之,乃一大竹刺,其人为拔去。虎衔一鹿以报。

  至家语妇曰:“吾有二技,可立至富矣。”乃大署其门曰:“专修补平天冠兼拔虎刺。”

  【注释】

  ①者:……的人

  2.驾:古代皇帝车乘的总称,特指帝王的车。

  3。幸:特指皇帝到某处去。

  4。讫:终了,完毕。

  5.赍(ji):通“资”,钱财。

  6.归:回到

  7.乃:原来

  8其:他

  9.报:报答

  10.语:对…说/告诉

  12.技:绝技

  13.平天冠:古代皇帝的.冠冕

  14.示:给…看

  15.署:书写

  16.以:把

  17.示:给...看

  【启示寓意】

  这里讽刺了那种鼠目寸光的人。它告诫了人们千万不要把偶然出现的极少现象当作必然的一定的规律,否则就会闹出笑话。

  这则寓言告诉人们,不论是治理国家,还是处理日常小事,不能只图形式和表面,不顾内容和根本。如果本末倒置,那将是得不偿失的。

  人,千万不要把偶然出现的个别现象当作必然的普遍的规律,否则就会闹出笑话。

【二技致富文言文的翻译】相关文章:

嘉兴绳技文言文翻译02-16

鼠技虎名的文言文翻译01-20

《兰子进技》文言文翻译01-24

洪承畴二事文言文翻译02-17

二羊宴客文言文翻译02-23

二翁文言文原文及翻译03-31

题画二则文言文翻译02-06

孟子二章文言文翻译02-07

蜀鄙二僧文言文翻译01-15