武弁怯内文言文翻译
文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年。以下是小编为大家整理的武弁怯内文言文翻译,仅供参考,希望能够帮助大家。
【武弁怯内原文】
一武弁怯内,而带伤痕。同僚谓曰:“以登坛发令之人,受制于一女子,何以为颜?”弁曰:“积弱所致,一时整顿不起。”同僚曰:“刀剑士卒,皆可以助兄君威。候其咆哮时,先令军士披挂,枪戟林立,站于两旁,然后与之相拒。彼慑于军威,敢不降服!”弁从之。及队伍既设,弓矢既张。其妻见之,大喝一声曰:“汝装此模样,欲将何为?”弁闻之,不觉胆落。急下跪曰:“并无他意,请奶奶赴教场下操。”
【武弁怯内译文】
有个武官怕老婆,而且身上带有伤痕,同僚对他说:“凭你登坛发号施令之人,却受制于一个女子,有什么脸面?”武官说:“长期软弱所造成的,一时振作不起来。”同僚说:“刀剑士卒可以助兄威,等她发威时,先令军士披挂,枪戟林立站于两旁,然后与她对抗,她慑于军威,敢不降服。”武官听从了同僚的`建议。等到队伍摆好阵势,弓箭已经拉开,武官的老婆看见后,大喝一声道:“你装此模样,想要干什么?”武官听了,不由得差点吓破胆,急忙跪下说:“并无别的意思,请奶奶赴教练场指导。”
【阅读延伸】
武弁(wǔ biàn) 解释:武弁,有两个意思,武冠和武官。武弁,又称纱笼、笼冠,原名赵惠文冠,秦汉用其遗制,称武弁,也称武冠,多为武官的礼冠。后来在一些文学作品中,武弁也指代武官。到了唐朝,武弁的使用人群已经不仅局限于武官,还包括了近身侍从和部分文官,当然,官阶不同所佩戴的配饰也会有所不同。
武弁的使用人群:
武官
文官:六省中的门下省、中书省、殿中省
侍臣:内侍省
天策上将府
诸卫领军武候监门
太子府、亲王府、地方官:左右太子诸坊诸率、亲王府佐九品以上、镇戍流内九品已上。
唐朝时期武弁的样式
汉代的武弁,用很细的纱制作的笼冠,冠两侧系缨,笼冠里面是平巾帻。隋、唐两代都承汉制,武弁的样式都与汉代大致相同,只是笼冠的外形有了一些变化。
隋代的武弁,笼冠的外形,上下两边基本相同,左右两边有点弧形的外扩。
唐代的武弁,笼冠的外形,上边略短,下边略长,整体形状呈等腰梯形。
另外,唐制中还规定,若是侍中(门下省长官)、中书令(中书省长官),则在武弁上加“貂蝉”,就是以黄金制作成蝉形的金珰附于冠额正中,寓意清高、超拔之意,并且在冠上插貂尾,侍左者插左边,侍右者插右边。