我要投稿 投诉建议

《游白水书付过》译文

时间:2024-07-13 11:41:18 登绮 文言文名篇 我要投稿
  • 相关推荐

《游白水书付过》译文

  《游白水书付过》的作者苏轼(1037~1101),字子瞻,号东坡居士,北宋眉山人。下面是该文言文的翻译,欢迎阅读参考!

  原文

  《游白水书付过》

  绍圣元年十月十二日,与幼子过游白水佛迹院。浴于汤池,热甚,其源殆可熟物。

  循山而东,少北,有悬水百仞。山八九折,折处辄为潭,深者缒石五丈不得其所止。雪溅雷怒,可喜可畏。水崖有巨人迹数十,所谓佛迹也。

  暮归倒行,观山烧,火甚。俯仰度数谷,至江,山月出,击汰中流,掬弄珠璧。

  到家,二鼓,复与过饮酒,食余甘煮采。顾影颓然,不复甚寐。书以付过。东坡翁。

  题解

  作者于绍圣元年六月接到惠州安置之命,遣家还阳羡(今江苏宜兴),独与幼子苏过同行。十月到惠州。本文是与幼子过游览白水后,写给他的一篇游记小品。文中记述了温泉、瀑布、佛迹及百姓烧山的景观,文末流露出孤独颓唐的情绪。

  苏轼五十八岁时又一次被放逐,以宁远军节度副使的虚衔,安置在惠州(今广东惠州)。绍圣元年(1094)十月初,到达惠州;十二日即游白水山,写了这篇短文。漫笔记录,可见当地风光,也表现了东坡老人随遇而安、游兴不减的情貌。

  本文结构上以时间为线索,写法上以叙述为主,兼有状景抒情。文章取村详略得当,选语简练隽永。开头两句即点题,并交代了出游的日期、地点、人物。白水山以白水而得名,所以作者着力描绘百仞悬瀑,“雪溅雷怒”譬喻形象生动,写出它势壮、声宏、色鲜的特点。下山过程仅用“俯仰度数谷”一笔带过。“掬弄珠璧”的动作描摹,有景有情,月白水清之景以及作者的激赏喜悦之情俱蕴其中。“顾影颓然,不复甚寐”的情状刻画,蕴含丰富,作者的山水之乐,身世之悲交织其间。

  译文

  殆:也许 循:顺,沿 度:越过 顾:回头看

  绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在汤泉中沐浴,水很热,其源头估计能把东西煮熟。沿着山向东走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九个弯道,每个弯道就有谭。潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人既喜又惊。水边有几十个巨大的脚印,大概就是所谓佛的痕迹吧。傍晚时我们顺来路返回,在夕阳映照下山仿佛在燃烧,十分的壮观。或弯腰或抬头看这些山谷。到了江边,此时月亮出来,江水击打着,用双手捧着象碧玉般的水。回到家已是二股时分,我与苏过再次饮酒。吃着橄榄菜,有种萧索感,再也睡不着了。写下这些文字交给过儿,东坡记

  注释

  [1]白水:山名,在今广东博罗县东北。《舆地纪胜》说:“山有瀑布泉二十丈,下有石坛,佛迹甚异。”可与本文所记参看。 [2]绍圣元年:即1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。

  [3]幼子过:苏轼的第三子苏过。

  [4]汤池:即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热,西为雪如泉,水凉。

  [5]殆:大概,恐怕。

  [6]少北:稍向北。

  [7]悬水:瀑布。百仞:这是夸张的说法;苏轼《答陈季常书》说此山“布水三十仞”,则是据实估量。仞:古时以八尺或七尺为一仞。

  [8]折:这里是弯转的意思。

  [9]“深者”二句:谓潭水深的地方,用绳子系石坠入五丈,还到不了底。磓(zhuì):当作“缒”,音同字误。缒,用绳子拴住人或物放下去。

  [10]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。

  [11]水际:水边。

  [12]倒(dào)行:顺来路往回去。

  [13]甚:厉害。俛仰:即俯仰,指弯身抬头,形容一上一下时的样子。

  [14]击汰(dāi):击水。汰,水波。

  [15]掬(jū):用双手捧取。璧:平圆形的玉,这里用来比喻映在水中的月亮。

  [16]二鼓:二更;古代击鼓报时。

  [17]馀甘:即橄榄。

  作者简介

  苏轼是著名的文学家,唐宋散文八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“宋四家”;善画竹木怪石,其画论,书论也有卓见。是北宋继欧阳修之后的文坛领袖,散文与欧阳修齐名;诗歌与黄庭坚齐名;他的词气势磅礴,风格豪放,一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人。

  嘉佑二午(1057)进士,任福昌县主簿、大理评事、签书凤翔府节度判官,召直史馆。神宗元丰二年(1079)知湖州时,以讪谤系御史台狱,三年贬黄州团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。后量移诸州。哲宗元佑元年(1086)还朝,为中书舍人,翰林学士。知制诰。九年,又被劾奏讥斥先朝,远贬惠州、儋州,元符三年(1100),始被召北归,卒于常州。着有《东坡全集》一百十五卷,今存。

  赏析

  文章开篇简洁交代了游览的时间和地点后即展开具体的描谓。首先谓白天游览所见,主要谓了温泉、悬瀑和佛迹三景,描谓时抓住了三景各自的特色。

  谓温泉,着眼于水温之高:“热甚,其源殆可熟物。”因为二人均在其中洗过澡,故体会甚为真切。谓悬瀑,着眼于它的形态,由于瀑布高达百仞,悬瀑下的山岩有八九层凹曲,每个凹曲处都形成子个水潭,而“深者缒石五丈不得其所止”,通过深潭的描谓进子步显示了悬瀑水冲击力之大;最后谓悬瀑倾泻时“雪溅雷怒,可爱可畏”,虽然只用了八个字,但把悬瀑的形态、颜色、声势和游人的感受都谓到了,精练至极谓佛迹,着眼于它的甚量之多:“水崖有巨人迹甚十,所谓佛迹也。”

  接着谓夜游所见,主要谓山烧和到江心划船的情景。谓山烧虽只用了“火甚”二字,但那火光熊熊的景象谓的十分逼真:谓“击汰中流”的情景虽只用了“掬弄珠璧”四个字,但那江月倒映水中的美丽姿态和父子二人捧水弄影的幽雅情趣皆盎然于纸上。

  最后简谓回家后饮酒、进食、醉态、失眠和谓作本文的情况,作为文章的结束。

  这篇游记,全文不过子百四十字左右,却把白水山子带主要的景观和这些景观的特色都逼真地谓了出来,还记了子整天的游览过程,谓出了游人的情趣,十分精练喜人,由此可以看出苏东坡文字技巧的娴熟高明。

【《游白水书付过》译文】相关文章:

《游白水书付过》阅读训练及译文08-20

游白水书付过文言文阅读答案08-22

游白水寨09-12

游白水洋作文03-21

《父善游》原文及译文06-21

游虞山记译文及注释11-14

《送人游吴》原文译文鉴赏06-12

《少年游·并刀如水》宋词鉴赏及译文03-26

激情白水洋作文09-20

游白水寺五年级日记作文500字09-24