我要投稿 投诉建议

初中文言文《陈涉世家》知识点归纳

时间:2023-12-04 11:50:53 海洁 文言文名篇 我要投稿
  • 相关推荐

初中文言文《陈涉世家》知识点归纳

  在我们平凡的学生生涯里,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?现在我们一般将古文称为文言文。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是小编精心整理的初中文言文《陈涉世家》知识点归纳,欢迎大家分享。

初中文言文《陈涉世家》知识点归纳

  一、文学常识

  本文节选自《 史记 》,这是我国第一部(体例)史书,记载了从传说中的黄帝到 汉武帝 纪传体(体例)史书,记载了从传说中的黄帝到 汉武帝长达3000年间的历史,共 130 篇。包括十二本纪 ,三十世家,七十列传,十表,八书,鲁迅称之为“史家之绝唱,无韵之离骚”。作者是司马迁,西汉(朝代)著名的文学 家、 史学 家和 思想家。

  二、语音

  涉(shè) 夏(jiǎ) 佣(yōng) 辍(chuò) 鹄(hú) 闾(lǘ) 適(zhé) 度(duó) 数(shuò)将(jiàng) 罾(zēng) 谏(jiàn) 间(jiàn) 篝(gōu) 恚(huì) 笞(chī) 宁(nìng) 铚(zhì)

  三、通假字

  1、適戍渔阳:“適”通“谪”,发配,指“被流放”

  2、为天下唱:“唱”通“倡”, 倡导

  3、被坚执锐:“被”通“披”, 穿着

  4、知其指意:“指”通“旨”,意图、意思

  5、固以怪之矣:“以”通“已”,已经

  6、借第令毋斩:“毋”通“无”,免于

  四、古今异义词

  古今异义词 古义 今义 例句

  等 同样 等待 等死,死国可乎

  往往 到处 经常 卒中往往语

  怜 爱戴 可怜 楚人怜之

  十六七 十分之六或七,表分数的约数 表整数的约数,十六或十七 而戍死者固十六七

  亡 逃走 死亡 今亡亦死

  间 私下,偷着 间隙 又间令吴广之次所旁丛祠中

  身 亲自,自己 人,动物的躯体 将军身被坚执锐

  诚 果真 诚心诚意,的确,实在 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕

  比 等到 比较,比方 比至陈

  会 适逢,恰巧 集会.见面等 会天大雨

  会计 集会商议 财务工作的人员 皆来会计事

  篝火 用竹笼罩着火 指在野外燃起的一堆堆的火焰 夜篝火

  或 有的人 或许,也许 或以为死

  豪杰 这里指当地有声望的人 才能出众的人 号令三老、豪杰与皆来会计事

  借 即使,假设,表假设关系的连词 凭借、假托或暂时使用别人的财物等 借第令毋斩

  尝 曾经 品尝 尝与人佣耕

  安 怎么 安全,平安 安知鸿鹄之志哉

  次 编次 次序,品质差 皆次当行

  五、词类活用

  例句 词类活用 意思

  乃丹书 丹 名词用作状语 用丹砂

  法皆斩 法 名词做介宾短语 按法律

  固以怪之矣 怪 形容词意动用法 以……为怪

  忿恚尉 忿恚 形容词的使动用法 使……恼怒

  袒右 袒 动词的使动用法 使……袒露

  皆指目陈胜 指 名词用作动词 用手指

  目 名词用作动词 用眼睛看

  夜篝火 夜 名词用作状语 在夜间

  篝 名词用作动词 用笼罩着

  狐鸣呼曰 狐 名词用作状语 像狐狸一样

  置人所罾鱼腹中 罾 名词用作动词 用网捕

  将军身被坚执锐 坚 形容词用作名词 坚硬的铠甲

  锐 形容词用作名词 锐利的武器

  皆刑其长吏 刑 名词用作动词 惩罚

  大楚兴,陈胜王 王 名词用作动词 称王,为王

  尉果笞广 笞 名词用作动词 用鞭、杖或竹板打

  天下苦秦久矣 苦 形容词意动用法 以……为苦

  死国可乎 死 形容词的为动用法 为……而死

  六、一词多义整理

  1、之:辍耕之垄上(动词,到,去,往)

  怅恨久之(语气助词,无意义)

  二世杀之(代词,他,指扶苏)

  燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的)

  楚人怜之(代词,他,指项燕)

  2、次:陈胜、吴广皆次当行(编次)

  又间令吴广之次所旁丛祠中(旅行或军队在途中停留)

  3、会:会天大雨(适逢,恰巧遇到)

  与皆来会计事(集会)

  4、将:上使外将兵(带领,率领)

  项燕为楚将(将领)

  5、为:为屯长(担任)

  为天下唱(替)

  士卒多为用者(被)

  为坛而盟(修筑)

  6、书:乃丹书帛曰(名词作动词,书写)

  得鱼腹中书(书信,这里指丹书)

  7、数:广故数言欲亡(几次)

  卒数万人(几,概数词)

  以数谏故(屡次)

  数有功(多次)

  8、乃:当立者乃公子扶苏(表判断,是)

  陈胜乃立为王(于是,就)

  9、号:号令召三老、豪杰与皆来会计事(动词,号令)

  号为张楚(定国号)

  10、以:以数谏故(因为)

  固以怪之矣(通“已”,已经)

  今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(把)

  祭以尉首(用)

  蕲以东(表时间方位的界限)

  杀之以应陈涉(来)

  11、与:与战谯门中(和)

  尝与人佣耕(和……一起)

  与皆来会计事(全,都)

  12、行:陈胜吴广皆次当行(行列)

  乃行卜(进行)

  行收兵(行军)

  13、故:广故数言欲亡(故意)

  扶苏以数谏故(缘故)

  14、上:辍耕之垄上(方位名词,上面)

  上使外将兵(名词,圣上)

  15、道:道不通(道路)

  伐无道(仁道,道义)

  16、令:乃令符离人葛婴将兵(命令)

  陈守令皆不在(县令)

  17、应:佣者笑而应曰(回答)

  宜多应者(响应)

  18、等:等死,死国可乎(同样)

  公等遇雨(用在名词之后,表示数量多)

  19、然:然足下卜之鬼乎(然而)

  吴广以为然(是这样,对,正确)

  20、指:卜者知其指意 (通“旨”,意图)

  皆指目陈胜 (指着)

  21、欲:广故数言欲亡(想,想要)

  从民欲也(欲望,愿望)

  22、诚:今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(连词,表假设,意思是果真)

  23、从:从民欲也 (依从)

  小惠未徧,民弗从也(跟从)

  24、比:比至陈(等到)

  其两膝相比者(靠)

  25、当:当此时,诸郡县苦秦吏者(正在)

  当立者乃公子扶苏(应当)

  七、文言句式

  省略句

  1.守丞死,乃入据陈:“乃”的前面省略“起义军”。

  2.广以为然:“以为然”是“以之为然”的省略

  3.上使外将兵:“使”后面省略代词“之”,指扶苏

  4.吴广素爱人,士卒多为用者:“为”后面省略了代词“之”或“其”,指吴广

  5.令辱之:“令”后面省略代词“其”,指都尉

  6.辍耕之垄上,“辍耕”前省略陈胜

  判断句

  1.陈胜者,阳城人也,字涉。(……者,……也是标准的判断句式标志,后演化为……者或……也这都是判断句)

  2.当立者乃公子扶苏。(乃……,是、为……)

  倒装句

  1.祭以尉首——以尉首祭(状语后置句,以尉首为状语)

  2.诸苦秦吏者,皆刑其长吏(定语后置句,苦秦吏是郡县的后置定语)

  八、理解性默写

  1、起义的直接原因(起义的导火线是) 会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩

  2、起义的根本原因: 天下苦秦久矣。

  3、为起义所作舆论准备: 篝火狐鸣,置书鱼腹。

  4、“为天下唱,宜多应者”与孟子所主张的观点相似,用孟子的话来说是:

  得道者多助,失道者寡助。

  5、陈胜、吴广起义的策略是:

  今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

  6、文中写陈涉发动起义"召令徒属"时,直接向封建统治者挑战,以激励众人的一句话是: "王侯将相宁有种乎!

  7、表明陈涉从小有远大理想的一句是

  燕雀安知鸿鹄之志哉。

  8、陈涉揭竿起义,各地百姓纷纷响应的原因是 (诸郡县)苦秦吏

  9、通过对天下形势的分析,陈胜认为起义能够成功的条件有两个,

  第一是“天下苦秦久矣”;

  第二是“今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”

  九、重点句子翻译

  1、陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之。

  陈涉年轻年轻时,曾经同别人一道被雇佣耕地,(有一次他)停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久。

  2、嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!

  唉!燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!

  3、会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。

  适逢天下大雨,道路不通,估计已经误了时期。误了期限,按法令都得杀头。

  4、今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?

  现在逃走也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死,好吗?

  5、天下苦秦久矣。

  天下老百姓苦于秦(的统治)很久了。

  6、扶苏以数谏故,上使外将兵。

  扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。

  7、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

  现在如果把我们的人假托是公子扶苏、项燕的部下,向天下人倡导,应当(有)很多响应的人。

  8、此教我先威众耳。

  这是教我们先威服众人罢了。

  9、固以怪之矣。

  本来就诧怪这事了(以这事为怪了)。

  10、又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰。

  又暗使派吴广往驻地旁边的丛林里的神庙中,夜间用篝火装作“鬼火”,又装狐狸叫,喊道。

  11、旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

  第二天,戍卒中到处谈论,都在指指点点地看着陈胜。

  12、广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之。

  吴广故意屡次扬言要逃走,使尉恼怒,让他责辱吴广。

  13借第令毋斩,而戍死者固十六七。

  即使仅能免于斩刑,可是守卫边境而死的人一定也占十分之六七。

  14、且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!

  况且大丈夫不死便罢,死就要干出大名声啊,王侯将相难道是天生的贵种吗?

  15、为坛而盟,祭以尉首。

  (用土)筑台,并(在台上)宣誓,用(两)尉的头祭天。

  16、数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。

  几天后,(陈胜)下令召集三老、豪杰一起来集会商议大事。

  17、将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。

  将军亲自披着坚固的盔甲,手拿着锐利的武器,讨伐无道的昏君,消灭暴虐的秦王。

  18、诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏。

  各个郡县里痛恨秦朝的官吏的,都惩罚当地郡县长官。

  《陈涉世家》原文

  陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

  二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

  吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵,比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。

  《陈涉世家》翻译

  陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经同别人一道受雇佣耕作,(有一天,他)停止耕作走到田埂上,惆怅了好长时间,(对同伴们)说:“如果(有一天)富贵了,(大家)不要互相忘记。”同伴们笑着回答他说:“你是受雇佣耕作(的人),哪里(谈得上)富贵呢?”陈胜长叹说:“唉!燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!”

  秦二世元年七月,(朝廷)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都(被)编入谪戍的队伍,担任戍守队伍的小头目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误期。误了期限,按(秦朝的)法律都要被斩首。陈胜、吴广就商量说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起义也是死;同样是死,(我们)为国事而死好吗?”陈胜说:“天下百姓苦于秦(的统治)很久了。我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不应该立为国君,该立为国君的是长子扶苏。扶苏因为屡次劝谏(秦始皇)的缘故,皇上派(他)在外面带兵。现在有人听说(扶苏)没有罪过,二世(却)杀死了他。老百姓大都听说他很贤明,还不知道他(已经)死了。项燕是楚国的将领,屡次建立战功,爱护士卒,楚国人(都很)爱戴他。有人认为(他)死了,有人认为(他)逃走了。现在如果我们这些人假称是公子扶苏、项燕(的队伍),向全国发起号召,应当(有)很多响应的人。”吴广认为(陈胜的话)是对的。(他们)就去占卜。那占卜的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,可以建功立业。不过你们还是把事情向鬼神卜问一下吧?”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:“这(是)让我们先震慑众人,使他们畏惧服从罢了。”就用丹砂在丝帛上写“陈胜王”,放在别人所捕的鱼的肚子里。士兵买鱼(回来)煮着吃,得到鱼肚子里的帛书,本来已经对这件事感到奇怪了。(陈胜)又私下里派吴广往驻地旁边丛林里的神庙中,夜晚用竹笼罩着火,模仿狐狸嗥叫的声音叫道:“大楚将兴,陈胜为王。”士兵们都一整夜惊慌恐惧。第二天,士兵中到处谈论(这件事),都手指目视陈胜。

  吴广向来爱护别人,戍卒多愿听他的差遣。(这天)押送戍卒的军官喝醉了,吴广故意屡次说想要逃走,使军官恼怒,使(军官)责辱他,来激怒那些士兵。(那)军官果然用鞭打吴广。军官(将)剑拔出鞘,吴广跳起,夺过剑来杀死了(那个)军官。陈胜协助吴广,一齐杀了两个军官。(陈胜)召集并号令所属的人说:“你们诸位(在这里)遇到大雨,都已经误了期限,误期应该斩首。即使能免于斩刑,但是戍守边塞死去的人本来就有十分之六七。况且大丈夫不死就罢了,死就要成就尊崇的名号呀,王侯将相难道有天生的贵种吗!”所属的人都说:“一定听从(你的)号令。”于是假装声称是公子扶苏和项燕(的队伍),依从百姓的愿望。大家露出右臂(作为起义的标志),号称“大楚”。筑台并(在台上)起誓,用两尉的头作祭品。陈胜立自己为将军,吴广担任都尉。(起义队伍)进攻大泽乡,招收大泽乡的军队,攻打蕲县。攻克蕲县后,就派符离人葛婴带兵招抚蕲县以东(的地方)。攻打铚、酂、苦、柘、谯等县,都攻下了。行军中沿途招收士兵。等到达陈县(时),已有战车六七百辆,骑兵一千多人,士兵几万人。进攻陈县时,陈县的郡守、县令都不在,只有守丞(带兵)和(起义军)在建有瞭望楼的城门里交战。(起义军)不能战胜,(不久)守丞(被人杀)死,(大军)才进入占据陈县。几天后,(陈胜)传令召集当地掌管教化的的乡官和有势力有地位的人一起来集会议事。乡官和有势力有地位的人都说:“将军自己穿着铠甲,拿着武器,讨伐残暴无道的秦国,恢复建立楚国的社稷,论功劳应当称王。”陈胜于是自立为王,对外宣称要张大楚国。正在这时,各郡县苦于秦朝官吏(压迫)的人(纷纷起事),都惩处当地郡县长官,杀死他们来响应陈胜。

【初中文言文《陈涉世家》知识点归纳】相关文章:

初中陈涉世家文言文翻译01-17

陈涉世家的文言文翻译10-11

《陈涉世家》文言文阅读答案08-23

陈涉世家文言文原文翻译大全11-27

陈涉世家课内文言文阅读09-09

文言文《陈涉世家》阅读练习及答案02-07

《陈涉世家》文言文阅读练习及答案10-08

陈涉世家的文言文阅读题目及参考答案09-08

陈涉世家阅读解析09-22