- 相关推荐
李广射虎文言文翻译及注释
《李广射虎》是出自司马迁《史记》的一篇文言文。下面是小编带来的李广射虎文言文翻译及注释,仅供参考,希望对你有帮助。
原文
广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡闻有虎,尝自射之。及居右北平射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。
翻译
李广外出打猎,看见草丛中的一块大石头,以为是老虎就一箭射去,射中石头箭头没入其中,近看才发现是石头。于是李广又重复射石头,但是最终也没再有箭能够射进石头里。李广以前住过的郡里曾经有老虎,他曾经亲自去射。李广在右北平时也射过老虎,老虎跳起来伤了他,李广最终也射杀了老虎。
注释
1、中:射中。
2、镞:金属制作的箭头。
3、复:再。
4、尝:曾经。
5、右北平:古地名,今河北境内。
6、腾:跳跃。
【李广射虎文言文翻译及注释】相关文章:
李广射虎文言文翻译01-14
《李广射虎》教学设计03-28
李广退敌文言文翻译03-30
《李广射虎》的教学反思范文04-25
语文《李广射虎》教学反思01-20
扩写《李广射虎》作文08-13
《李广射虎》导学案汇编03-30
《李广射虎》优秀教学设计11-25
《李广射虎》教学设计汇编04-01