我要投稿 投诉建议

刘道真戏谑文言文翻译和启示

时间:2021-01-18 12:00:18 文言文名篇 我要投稿

刘道真戏谑文言文翻译和启示

  1、文言文

刘道真戏谑文言文翻译和启示

  刘道真遭乱,于河侧为人牵船,见一老妪操橹,道真嘲之曰:“女子何不调机弄杼?因甚傍河操橹?”女答曰:“丈夫何不跨马挥鞭?因甚傍河牵船?”又尝与人共饭素盘草舍中,见一妪将两小儿过,并着青衣,嘲之曰:“青羊引双羔。”妇人曰:“两猪共一槽。”道真无语以对。

  2、翻译

  刘道真遭遇社会动乱,在河边给别人拉船,见一老妇在这里摇船,他嘲讽说:"女人怎么不织布?为什么到河上来摇船?"女人答道:"男人怎么不骑马挥鞭?为什么来到河上拉船?"又有一次,刘道真与人共用一个盘子在草房中吃饭,看见一个老妇女领着两个孩子从门前走过,都穿的是黑衣裳,他便讥(嘲)讽人家道:"黑羊牵着两只小羊。"那妇人说道:"两头猪共用一个槽。"刘道真没有话来回答。

  3、注释

  (1)遭乱:遇到社会动乱

  (2)妪:老妇人

  (3)操橹:用橹划船。

  (4)调机弄杼:指在织布机上织布;杼,织布用的梭子。

  (5)丈夫:男子

  (6)尝:曾经

  (7)素:白

  (8)将:带领

  (9)并着青衣:都穿的是黑衣裳

  (10)无语以对:无话可说。

  4、启示

  不要随意取笑他人,做人应该学会尊重别人,尊重别人就是尊重自己。

【刘道真戏谑文言文翻译和启示】相关文章:

黎丘丈人文言文翻译和启示01-17

塞翁失马文言文翻译及注释和启示01-15

一轴鼠画文言文翻译和启示04-11

楚王射猎文言文翻译注释和启示03-30

囊萤夜读文言文翻译及注释和启示01-15

齐宣王好射文言文翻译及注释和启示01-15

文言文《君子慎交》翻译注释和启示01-15

惊弓之鸟文言文翻译及注释和启示01-15

黄仙裳济友文言文翻译注释和启示02-10