我要投稿 投诉建议

雷震《村晚》鉴赏及译文答案

时间:2022-04-01 18:09:24 文言文名篇 我要投稿

雷震《村晚》鉴赏及译文答案

  《村晚》是由雷震所创作的,诗人把池塘、山、落日三者有机地融合起来,描绘了一幅非常幽雅美丽的图画,为后两句写牧童出场布置了背景。以下是小编为大家收集的雷震《村晚》鉴赏及译文答案,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  《村晚》

  宋代:雷震

  草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。

  牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

  《村晚》译文

  在一个长满青草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。

  放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。

  《村晚》注释

  陂(bēi):池塘的岸。

  衔:口里含着。本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。

  浸:淹没。

  寒漪(yī):水上波纹。

  横牛背:横坐在牛背上。

  腔:曲调。

  信口:随口。

  归去:回去。

  池塘:堤岸。

  《村晚》译文及注释二

  《村晚》译文

  池塘四周长满了青草,池塘里的水几乎溢出了塘岸,山像是衔着落日似地倒映在波光荡漾的水面上。

  放牛的孩子横坐在牛背上,慢慢的朝家而去,拿着短笛随便地吹奏着不成调的曲子。

  《村晚》注释

  陂(bēi):池塘。

  衔:口里含着。此指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。

  浸:淹没。寒漪:带有凉意的水纹。漪(yī),水波。

  横牛背:横坐在牛背上。

  腔:曲调。信口:随口。

  《村晚》鉴赏

  宋诗与唐诗中的不少写景之作,都是诗中有画。但唐人诗中之画,多为妙手天成;宋人却更多是有意为之。尤其是南宋末年,一些作家常以七绝的形式,进行这方面的艺术实践。使你感到这些诗本就是题在画上的。此诗是其中的较有成就者。

  这是一首描写农村晚景的诗。诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图:在四周长满青草的池塘里,池中的水灌得满满的,太阳正要落山,红红的火球好像被山吃掉一样(是落山后),倒映在冰凉的池水波纹中。放牛回家的孩子横坐在牛背,他拿着短笛随意的吹奏。诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图。

  诗前两句写背景。首句“草满池塘”是说节令已在春末,池塘里的青草已经长满,借鉴谢灵运《登池上楼》名句“池塘生春草”,但以“满”字易“生”字,显出节令的不同。“水满陂”,是说正逢多雨季节,因此水涨得很高。次句写远山落日。用一个“衔”字,形象地现出落日挂在山头上的情况,与杜甫“四更山吐月”的“吐”字同见炼字之工。又用一个“浸”字,写落日青山倒映水中,与王安石“北山输绿涨横陂”句情景非常相似。诗围绕池塘为中心,以池塘中的绿草与澄净的池水,带出青山与落日,中间以一“浸”字作维系,使池塘显得很热闹,色彩也十分绚丽。

  后两句表现了乡野黄昏晚景的可爱,村童牛背吹笛,悠然自得,纯朴无邪而快乐。

  诗人带着一种欣赏的目光去看牧童、写村晚,他十分满足于这样一种自然风光优美、人们生活自由自在的环境,故写牧童,让其"横牛背",吹笛,则是“无腔信口”,是诗人厌倦了尘世的喧嚣,看破了"红尘滚滚"呢,还是他天性好静、好无拘无束呢?总之,这首诗描绘的确实是一幅悠然超凡、世外桃源般的画面,无论是色彩的搭配,还是背景与主角的布局,都非常协调,而画中之景、画外之声,又给人一种恬静悠远的`美好感觉。

  诗摄取的画面不大,写景则集中在池塘上,写人则集中在牧童上,又都紧紧围绕着“村晚”二字落笔,把人引入了江南优美的田园之中,使人对悠然恬静的乡村生活充满着向往。在此之前,张舜民《村居》诗有“夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归”句,与这首诗比,画面中少了个天真烂漫的牧童,代之以牛背的乌鸦,以显出村晚的萧瑟。同样的农村景色,因诗人的心情不同,摄取的画面便不同,一是充满情趣,一是惆怅落寞,因此诗家有“一切景语皆情语”的说法。

  《村晚》创作背景

  这首诗应当是作于作者晚年隐居,游览农家之时(很可能为宋度宗年间)。

  《村晚》作者介绍

  雷震,宋朝,生平不详。或以为眉州(今四川眉山)人,宋宁宗嘉定年间进士。又说是南昌(今属江西)人,宋度宗咸淳元年(1265)进士。其诗见《宋诗纪事》卷七十四。

  人物生平

  留学日本

  1897年,雷震出生于浙江长兴县,祖籍河南。

  1916年,19岁的雷震考取日本京都帝国大学。

  1917年,在日本留学期间,雷震在戴季陶和张继的介绍下,加入中华革命党(中国国民党前身)。

  1923年,毕业于京都帝国大学政治学系,旋即进入大学院攻读宪法。

  政治生涯

  1937年秋,胡适与雷震正式结交,胡适代表北京大学,雷震代表教育部。同年庐山会议,两人对话曾不欢而散,雷震主张「对日抗战」,胡适则主张「忍辱负重」。但因当时胡适住在教育部宿舍,得以朝夕相处,终成莫逆。雷震意见较激进,胡适则比较缓和,终其一生,雷震都尊崇胡适。

  1938年7月,第一届国民参政会第一次会议在武汉召开,汪精卫为参议会议长,雷震为议事组主任。

  1940年,国民参政会成立宪政期成会,雷震出任秘书长。对于雷震的火速上升,除了雷震本人的政治才干,戴季陶、王世杰等人的提携和蒋介石的信任外,雷震恰好赶上了当时中国政治的需要。

  1946年1月,雷震出任政治协商会议秘书长,负责协商各党派意见,迎接周恩来等共产党代表团来南京,争取国共及其它党派相互合作。

  1946年11月中,制宪国民大会开幕前后,雷震负责协商青年党与民主同盟中的民社党参与制宪国民大会,任制宪国大代表兼副秘书长。

  1947年,雷震当选国民大会代表,同年4月出任张群组阁之行政院,担任政务委员,1948年底离职。

【雷震《村晚》鉴赏及译文答案】相关文章:

雷震《村晚》诗词鉴赏02-23

《晚晴·深居俯夹城》译文及鉴赏01-17

《思远人·红叶黄花秋意晚》宋词译文及鉴赏05-17

岑参《过碛》译文及鉴赏答案04-08

《塞下曲》译文及鉴赏10-30

狡童译文及鉴赏02-25

《垂柳》译文及鉴赏01-20

文及翁《贺新郎·西湖》译文及鉴赏答案04-20

《桑茶坑道中》原文译文及鉴赏答案01-15