我要投稿 投诉建议

闻斯行诸文言文翻译

时间:2022-03-09 14:29:50 文言文名篇 我要投稿

闻斯行诸文言文翻译

  文言文的教学是中学语文教学的重点之一,也是难点之一。而文言文的翻译教学则是文言文教学的重中之重。下面是小编为你整理了闻斯行诸文言文翻译,希望能帮助到您。

闻斯行诸文言文翻译

  原文

  子路(1)问:“闻斯行诸(2)?”子曰:“有父兄在,如之何其闻斯行之?”

  冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之。”

  公西华(3)曰:“由也问:‘闻斯行诸?’子曰:‘有父兄在。’求也问:‘闻斯行诸?’子曰:‘闻斯行之。’赤也惑(4),敢问。”子曰:“求也退(5),故进之;由也兼人(6),故退之。”(《论语·先进第十一》)

  注释

  (1)子路:姓仲,名由,字子路,一字季路,孔子弟子,比孔子小九岁。

  (2)闻斯行诸:听到一件合于义理的事就当付诸实施吗?斯,此,指合于义理的事。诸,“之乎”的合音。

  (3)公西华:姓公西,名赤,字子华,孔子弟子。

  (4)退:畏缩不前。

  (5)兼人:好勇过人。兼,倍也。

  翻译

  子路问道:“听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?”孔子说:“父亲和兄长还活着,怎么可以(不先请教他们)听到了就去做呢?”冉有问道:“听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?”孔子说:“听到了应该立刻就去做。”公西华说:“仲由问‘听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?’时,您回答‘还有父兄在,怎么可以听到了立刻就去做?’冉有问‘听到一件合于义理的事,立刻就去做吗?’时,您回答‘听到了应该立刻就去做’。我感到迷惑,我大胆地请问这是什么缘故呢?”孔子说:“冉求畏缩不前,所以我鼓励他进取;仲由好勇过人,所以提醒他退让些。”

  作品品析

  这一章,又一次看出孔子教育方法的一个特点,即因材施教,对每一个学生在了解其不同的品质之后,给予不同的`教育。 这是教育思想的精髓之一,可是,说起来容易,做起来难。同时,通过这一章孔子对学生有退有进的教育,大家应该对自己进行一番反思,如果属于临事退缩的,就要勇敢一点,做事不够勤奋的就要勤奋一点;如果自己是过于果敢、轻率的就要退缩一点凡事再思而后行,如果自己是过于勤奋休息太少的就要注意休息好、注意卫生之道。

【闻斯行诸文言文翻译】相关文章:

《王行思爱马》文言文翻译及注释启示06-04

响竭行云文言文翻译注释及道理06-04

崔昭行赌事文言文翻译及注释和主旨01-25

文言文“公输”翻译01-20

伯俞泣杖文言文翻译05-31

《过秦论》文言文翻译01-15

文言文翻译方法01-14

马说文言文翻译08-26

琢冰文言文翻译11-29

《秦观劝学》文言文翻译06-05