我要投稿 投诉建议

杜审言的渡湘江唐诗原文及鉴赏

时间:2024-09-24 13:16:59 晓璇 唐诗三百首 我要投稿
  • 相关推荐

杜审言的渡湘江唐诗原文及鉴赏

  渡湘江是唐代诗人杜审言的诗作。此诗首句写忆昔游而悲伤,次句写见花鸟而哀愁,三句自伤南窜之身,末句自比江水作结。以下是小编帮大家整理的杜审言的渡湘江唐诗原文及鉴赏,仅供参考,希望能够帮助到大家。

杜审言的渡湘江唐诗原文及鉴赏

  原文:

  渡湘江

  杜审言

  迟日园林悲昔游,今春花鸟作边愁。

  独怜京国人南窜,不似湘江水北流。

  鉴赏:

  这首诗是杜审言七言绝句的代表作。

  杜审言渡湘江时,正值春光明媚,绿水映青山,秀丽的异乡风光撩人意绪,使被贬迁异地的诗人缅怀过去,遐想未来,心中怅惘、失落。因此诗的起句感情深沉地直诉:“迟日园林悲昔游”。他触景生情,回忆起从前在这春光晴丽的大好时光里,尽情游赏园林景色的乐趣,间或还有朋友与他一同饮酒赋诗,赏春惜春,好不痛快。如今只身南迁,心中之悲不难想象。

  “迟日园林”与“昔游”之间加一“悲”字,使句意曲折而丰富,语势跌宕而劲健。对句:“今春花鸟作边愁”。“今春”指出渡江的时间。“花鸟”概括春景,虽没有直接描绘声色,而鸟语花香的境界已在眼前。

  “作边愁”,是说今春的花和鸟不同往年,它们也含愁带恨。这里用了移情入景的手法,以比兴表达诗人的愁思。一个“作”字,语意双关。既象说花鸟,又是说人,亦可理解为人与花鸟同说,婉曲而有机趣。

  这句诗色彩清淡,情意浓挚,七个字,淋漓尽致地抒发了诗人远游伤春的情怀。

  “独怜京国人南窜”,是这首诗的中心所在,从前两句的忆春、伤春转入叙事抒情,感慨自己从京都流贬到荒僻的南地。“独”字下得有力,使全句生神,激活全篇。“不似湘江水北流”,紧承第三句点题作结,出语自然。管世铭《读雪山房唐诗序例》说:“初唐七绝,味在酸咸之外,‘人情已厌南中苦,鸿雁那从北地来’,‘独怜京国人南窜,不似湘江水北流’,‘即今河畔冰开日,正是长安花落时’,读之初似常语,久而自知其妙。”所谓“味在酸咸之外”,即指诗中蕴含的情感复杂丰富余味无穷。这些诗句的妙处,不仅在于融情于景,而且还通过时间、空间、景物的不同对比,形成一种杳邈迷茫的意境,仿佛有万般的游丝争惹人的离愁,读者细细体味就能感受其巨大的感染力。“独怜京国人南窜,不似湘江水北流”,初读似常语,并无警策之处,仔细品味,就可看到诗人怅惘的形象。他独立舟头,思悠悠,无限离愁,正如一江春水向北流。杜审言性格爽朗轩豁,喜直抒胸臆,这自是其诗的特色之一。《载酒园诗话》说他“即作磊砢语,亦犹苏子瞻坐桄榔树下食芋饮水,略无攒眉蹙额之态。”这段形象的评语,可帮助我们从多方面去感受欣赏杜审言诗的风格。

  词句注释

  ⑴迟日:春日。语出《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采繁祁祁。”悲昔游:作者旧游之地,因放逐再次经过感到悲伤。昔游,往日的游赏活动。

  ⑵边愁:流放边远地区产生的愁绪。

  ⑶京国人:京城长安的人。南窜:指流放峰州。

  ⑷湘江:水名。源出广西省,流入湖南省,为湖南省最大的河流。

  白话译文

  春日迟迟园林如绣伤悲往昔的遨游,今春花开鸟鸣成了远去边陲的哀愁。

  最可怜的是京城的人被流放到南方,而不能像湘江中的水那样向北奔流。

  创作背景

  此诗当作于唐中宗神龙元年(705),当时杜审言被贬到南方极为偏远的峰州。他在流放途中,渡湘江南下时,正值春临大地,花鸟迎人,看到江水滔滔,朝着与他行进相反的方向流去,诗人触景生情,不禁对照自己的遭遇,悲从心来,写下了这首诗。

  作者简介

  杜审言(约645—708),唐代诗人。字必简,祖籍襄阳(今属湖北),迁居巩县(今属河南),是大诗人杜甫的祖父。杜甫在诗法上颇受其影响,曾自豪的宣称“吾祖诗冠古”。高宗咸亨进士,中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士。少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,晚期和沈佺期、宋之问相唱和,是唐代近体诗的奠基人之一。作品多朴素自然,其五言律诗,格律谨严。原有集,已散佚,明人辑有《杜审言集》。

【杜审言的渡湘江唐诗原文及鉴赏】相关文章:

《经行岚州》杜审言的唐诗鉴赏07-23

《山中寡妇》杜荀鹤唐诗原文鉴赏10-21

杜审言《旅寓安南》原文、注释译文及赏析04-28

杜审言《送崔融》原文、注释译文及赏析04-27

杜审言《登襄阳城》原文、注释译文及赏析04-27

杜审言:诗圣杜甫的祖父07-31

文章四友杜审言10-14

杜审言《春日京中有怀》原文、注释译文及赏析04-28

杜审言《赠苏绾书记》原文、注释译文及赏析04-28

《石头城》唐诗原文及鉴赏04-25