我要投稿 投诉建议

陆游《青玉案·与朱景参会北岭》原文翻译与赏析

时间:2021-08-20 09:16:35 宋词精选 我要投稿

陆游《青玉案·与朱景参会北岭》原文翻译与赏析

  《青玉案·与朱景参会北岭》是南宋词人陆游所写的一首词。该词有着诗的刚健语气与情调。此词通过自己与友人的对比写出作者对友人建功立业的向往之情,表达了词人渴望建功立业的心情以及故作豁达潇洒的'姿态。下面是小编为大家整理关于《青玉案·与朱景参会北岭》原文翻译与赏析,欢迎大家阅读!

  【原文】

  西风挟雨声翻浪。恰洗尽、黄茅瘴。老惯人间齐得丧。千岩高卧,五湖归棹,替却凌烟像。

  故人小驻平戎帐,白羽腰间气何壮。我老渔樵君将相。小槽红酒,晚香丹荔,记取蛮江上。

  【译文】

  寒冷的西风裹挟着细雨呼啸而来,声音好像翻滚的波涛一样。恰好将八九月份的黄茅瘴洗尽。年龄老了,把人间的得失看得一样,无所动心,我要用拜访崇山峻岭,泛舟五湖四海来代替追求画像凌烟阁。

  我的老朋友朱景参暂时驻扎在军营中,腰间配着箭,气势是何等壮阔!而我,不思功名,渔樵老去,你千万要记着你还有一个朋友,曾在北岭僧舍,蛮江边上,与你品过小槽红酒,赏过晚秋红荔。

  【赏析一】

  该词用对比方法写出了词人和朱景参不同的处境和心情。上片主要是词人心情的流露,表明自己愿意退隐、不再追求功名,颇有萧散苍凉之感。下片主要写朱景参春风得意,与自己的归隐生活作比,字里行间又希望朱景参在得意时不要忘了老朋友,暗示了词人消极中寄希望于未来的心情。

  【赏析二】

  宋绍兴二十八年(1158),陆游任宁德县(在今福建)主簿,与县尉朱景参情好甚笃。词人与朱景参游览北岭的时候,写下了这首词。

  【赏析三】

  上片开头三句“西风挟雨声翻浪,恰洗尽,黄茅瘴”,以摧枯拉朽之笔力,写出秋风秋雨终于赶走了难熬的瘴气,颇有“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋”的味道。词人压抑郁闷的心情似乎也一扫而光,变得澄明起来。“老惯人间齐得丧”,说自己历尽人间万事,已把得失荣辱看得超然平淡了。词人虽正当盛年却早生白发,也就有了叹老嗟悲的资格。“千岩高卧”三句,表达了词人归隐的意向。

  下片六句,所言尽是将来的事情,是酒酣耳热时朋友问的互相戏谑之言。“小槽红酒,晚香丹荔,记取蛮江上”,这种“苟富贵,勿相忘”式的戏谑之言,出自词人口中别具深意。观词人一生,他并不是一个轻易言败的人,对此调笑之言,读者不必过于当真。虽属戏谑之言,我们却看到了朋友之间毫无芥蒂的豪爽的相处,同时也使得这首词具有了丰富的情感内涵。

【陆游《青玉案·与朱景参会北岭》原文翻译与赏析】相关文章:

北史原文及翻译07-03

《北征赋》原文及翻译03-13

北征赋原文及翻译03-09

《夜雨寄北》原文及翻译01-15

《北征赋》翻译及赏析03-19

与朱元思书的原文及翻译03-21

《与朱元思书》原文及翻译03-20

与朱元思书原文及翻译01-17

《与朱元思书》原文与翻译07-25