我要投稿 投诉建议

苏辙《水调歌头·徐州中秋》宋词翻译

时间:2024-08-07 19:36:10 夏杰 宋词精选 我要投稿
  • 相关推荐

苏辙《水调歌头·徐州中秋》宋词翻译

  苏轼曾点评苏辙:余以其语过悲,乃为和之,其意以不早退为戒,以退而相从之乐为慰云。下面小编为大家带来关于苏辙的《水调歌头·徐州中秋》,希望大家喜欢!

苏辙《水调歌头·徐州中秋》宋词翻译

  《水调歌头·徐州中秋》

  朝代:宋代

  作者:苏辙

  离别一何久,七度过中秋。去年东武今夕,明月不胜愁。岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。

  坐中客,翠羽帔,紫绮裘。素娥无赖,西去曾不为人留。今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。但恐同王粲,相对永登楼。

  【译文】

  我们离别的太久了,已经是七次中秋。去年的今天在东武之地,我望着明月,愁绪万千。没想到在彭城山下,一起泛舟古汴河上,同去凉州。有鼓吹助兴,惊起汀上的鸿雁。

  坐中的客人,穿着华丽。月亮无情,不肯为人留下而西沉。今天晚上有酒待客,明晚又要孤独的的住在船上,离愁依旧。就怕像王粲那样,不得返乡,只能登楼相望。

  【注释】

  1、水调歌头:词牌名。唐朝大曲有《水调歌》,据《隋唐嘉话》,为隋炀帝凿汴河时所作。宋乐入“中吕调”,见《碧鸡漫志》卷四。凡大曲有“歌头”,此殆裁截其首段为之。九十五字,前后片各四平韵。亦有前后片两六言句夹叶仄韵者,有平仄互叶几于句句用韵者。

  2、离别:比较长久地跟人或地方分开。

  3、七度:七次。

  4、今夕:今天。

  5、不胜:无法承担;承受不了。

  6、彭城:彭城,鼓声之城,即今江苏徐州,是黄帝最初的都城。

  7、古汴(biàn):古汴河。

  8、凉州:曲名,唐开元中西凉州所献。

  9、鼓吹:鼓吹乐。

  10、鸿雁:俗称大雁。

  11、汀(tīng)州:水中小洲。

  12、翠羽帔(pèi),紫绮(qǐ)裘(qiú):指豪华衣饰。翠羽被:语出《左传》,“王皮冠,秦复逃,翠被,豹,执鞭以出。”紫绮裘:语见李白诗《金陵江上遇蓬池隐者》:“解我紫绮裘,且换金陵酒。”

  13、素娥:即嫦娥,此处指月亮。

  14、无赖:无所倚靠;无可奈何。

  15、曾不:不曾。

  16、清尊:酒器。

  17、水驿:水路驿站。

  18、依旧:照旧。

  19、但恐:但害怕。

  20、王粲(càn):王粲(177年—217年2月17日),字仲宣。山阳郡高平县(今山东微山两城镇)人。年轻时就怀有济世志,曾躲避战乱,来到荆州投奔刘表,然滞留荆州十二年,不得施展才华,郁闷中他登楼远眺,北望家乡,胸中翻滚着无限乡思乡愁,文思涌泉,一吐为快,便写出了他的代表作《登楼赋》。

  21、相对:相望。

  【赏析】

  这首词的上片,写出值得珍惜的短暂手足之情的相聚。“离别一何久?七度过中秋。”作者一开始就点出与兄长分别时间之久,并用传统的团圆佳节中秋来计算,其中包含着对兄弟聚少离多的深深怨艾和无奈。“同泛清河古汴”本来是欢乐的,然“船上载凉州”却从听觉里显露出悲凉;“鼓吹助清赏” 让人高兴不已,“鸿雁起汀洲”,又从视觉中引发了大雁南归的惆怅。唐人王翰、王之涣都写过著名的七绝《凉州词》,多为乐府歌词,悲凉曲调、慷慨决别的边塞曲:“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”;“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”。此处所用,意味深长。

  下片则直接展现诗人内心世界。前三句,只是从宴饮中主人、客人的穿戴里,聊表人们的欢愉心情,可下面却写出了急转之下诗人的内心感受。“素娥无赖西去,曾不为人留”,明月无情,不会为人而滞留。“今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧”,直写情事,明日即将分别;即便明月当头,也是分明地倾泻出两地别愁,“依旧”二字非常好。最后两句,用典却直抒胸臆,“但恐同王粲,相对永登楼”,王粲滞留荆州十二年,不得施展才华,郁闷中他登楼远眺,北望家乡,胸中翻滚着无限乡思乡愁,写出了《登楼赋》。后以“王粲登楼”作为怀念故国乡土的典故。这里,词人以此句做结,倾诉出未来的日月:宦游茫茫,前途未卜;亲人相隔,幽幽愁绪的别样的深沉。本来是百日逍遥堂欢乐的手足相聚,到头来却是迎来生离别的无奈,也许这就是人生的必然。

【苏辙《水调歌头·徐州中秋》宋词翻译】相关文章:

宋词《水调歌头·徐州中秋》赏析10-12

宋朝诗人苏辙《水调歌头·徐州中秋》赏析04-19

《水调歌头》宋词翻译02-27

写亲人离别难舍的宋词《水调歌头·徐州中秋》08-26

表达手足情深的宋词《水调歌头·徐州中秋》赏析06-19

水调歌头·徐州中秋原文及赏析09-14

《水调歌头·游览》黄庭坚宋词注释翻译赏析06-25

《水调歌头》宋词欣赏07-03

宋词《水调歌头》新编02-25

《水调歌头·明月几时有》苏轼宋词注释翻译赏析06-11