我要投稿 投诉建议

唐代诗人贾岛

时间:2021-03-10 09:26:53 诗人大全 我要投稿

唐代诗人贾岛

  贾岛是著名的“苦吟派”诗人,著名的典故“推敲”即出自此人,传说他在驴背上苦思“鸟宿池边树,僧推月下门”两句,反复斟酌用推还是用敲字,以至错入了韩愈的仪仗,他自己后来也说这两句是“二句三年得,一吟双泪流”,后来人们将斟酌炼字称作“推敲”。欢迎大家阅读!更多相关信息请关注相关栏目!

  贾岛

  (779~843),唐朝诗人。汉族。字浪(阆)仙。唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

  贾岛的诗:

  《寻隐者不遇》作者是唐代文学家贾岛。其全文古诗如下:

  松下问童子,言师采药去。

  只在此山中,云深不知处。

  【翻译】

  苍松下,我询问了隐者的徒弟,他说,师傅已经采药去了。还指着高山说,就在这座山中,可是林深云密,我也不知道他到底在哪。

  《李凝幽居》作者是唐代文学家贾岛。其全文古诗如下:

  闲居少邻并,草径入荒园。

  鸟宿池边树,僧敲月下门。

  过桥分野色,移石动云根。

  暂去还来此,幽期不负言。

  【翻译】

  李凝悠闲地住在这里,很少有人往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园。鸟儿歇宿在池边的树上,我正在月下敲响山门。走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动。我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言。

  《剑客》作者是唐代文学家贾岛。其全文古诗如下:

  十年磨一剑,霜刃未曾试。

  今日把试君,谁为不平事?

  【翻译】

  十年磨一剑:花了十年的功夫磨出一把宝剑。霜刃未曾试:剑刃锋利无比。今日把示君:今天拿来看看,告诉我。谁有不平事:谁有冤屈不平的事。

  《暮过山村》作者是唐代文学家贾岛。其全文古诗如下:

  数里闻寒水,山家少四邻。

  怪禽啼旷野,落日恐行人。

  初月未终夕,边烽不过秦。

  萧条桑柘外,烟火渐相亲。

  【翻译】

  远远便听到山涧的潺潺流水声,山上稀稀落落的人家。怪禽在荒漠旷野上鸣叫,日暮时分让行人(我)感到惊恐。月亮在太阳未落之时刚刚升起,点燃的烽火没有越过秦地。看到在零落的桑柘树旁出现了袅袅的炊烟,我渐渐向之靠近。

  《题兴化寺园亭》

  破却千家作一池,不栽桃李种蔷薇。

  蔷薇花落秋风起,荆棘满亭君自知。

  【翻译】

  本篇以家常语,从眼前物中提炼出讥诮聚敛、讽嘲权贵的题旨,极为难得的。在艺术上,巧而不华,素淡中寓深旨。

  《赴南巴留别苏台知己》

  人过梅岭上,岁岁北风寒。

  落日孤舟去,青山万里看。

  猿声湘水静,草色洞庭宽。

  已料生涯事,只应持钓竿。

  《雪晴晚望》

  倚杖望晴雪,溪云几万重。

  樵人归白屋,寒日下危峰。

  野火烧冈草,断烟生石松。

  却回山寺路,闻打暮天钟。

  《题诗后》作者为唐朝文学家贾岛。其古诗词全文如下:

  二句三年得,一吟双泪流。

  知音如不赏,归卧故山秋。

  【翻译】

  这两句诗我琢磨三年才写出,一读起来禁不住两行热泪流出来。了解我思想情感的好朋友如果不欣赏这两句诗,我只好回到以前住过的故乡,在瑟瑟秋风中安稳地睡了。

  《戏赠友人》

  一日不作诗,心源如废井。

  笔砚为辘轳,吟咏作縻绠。

  朝来重汲引,依旧得清冷。

  书赠同怀人,词中多苦辛。

  《送邹明府游灵武》

  曾宰西畿县,三年马不肥。

  债多平剑与,官满载书归。

  边雪藏行径,林风透卧衣。

  灵州听晓角,客馆未开扉。

  【翻译】

  你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。此去就住在灵州的一个角落,每日早上可以听到报晓的`号角,平时也没有什么客人来往。

  《寄远》

  别肠长郁纡,岂能肥肌肤?

  始知相结密,不及相结疏。

  疏别恨应少,密别恨难祛。

  门前南去水,中有北飞鱼。

  鱼飞向北海,可以寄远书。

  不惜寄远书,故人今在无?

  华山岹峣形,遥望齐平芜。

  况此数尺身,阻彼万里途。

  自非日月光,难以知子躯。

  《忆江上吴处士》

  闽国扬帆去,蟾蜍亏复圆。

  秋风生渭水,落叶满长安。

  此地聚会夕,当时雷雨寒。

  兰桡殊未返,消息海云端。

  【翻译】

  自从你扬帆远航到福建,已经是几度月缺又月圆。分别时秋风吹拂着渭水,落叶飘飞洒满都城长安。记得在送别宴会的夜晚,雷雨交加天气让人生寒。你乘坐的船还没有返回,你的消息还远在海云边。

  《送无可上人》

  圭峰霁色新,送此草堂人。

  麈尾同离寺,蛩鸣暂别亲。

  独行潭底影,数息树边身。

  终有烟霞约,天台作近邻。

  《送天台僧》

  远梦归华顶,扁舟背岳阳。

  寒蔬修静食,夜浪动禅床。

  雁过孤峰晓,猿啼一树霜。

  身心无别念,余习在诗章。

  《送贺兰上人》

  野僧来别我,略坐傍泉沙。

  远道擎空钵,深山蹋落花。

  无师禅自解,有格句堪夸。

  此去非缘事,孤云不定家。

  【翻译】

  山野之僧与我告别,坐地依傍清泉流沙。高擎空钵迈上远道,遁入深山轻踏落花。未拜宗师禅心自悟,品格高尚诗句堪夸。此行非关身家之事,孤云漂泊永无定家。

  《赠绍明上人》

  未住青云室,中秋独往年。

  上方嵩若寺,下视雨和烟。

  祖岂无言去,心因断臂传。

  不知能已后,更有几灯然。

  【翻译】

  从未住在寺庙的青云室内,中秋节依然是独处像往年一样。向上看是嵩山的寺庙,向下看是蒙蒙细雨和云霞雾气形成的烟雾。前人怎么就没有留下文字类的东西就离去了,但是禅心因为断臂山而能够流传下来。不知道在我离开的时候,还能够有几盏灯是还在燃烧着的。

  《寄朱锡珪》

  远泊与谁同,来从古木中。

  长江人钓月,旷野火烧风。

  梦泽吞楚大,闽山厄海丛。

  此时樯底水,涛起屈原通。

  【翻译】

  和谁一起漂泊,向来都是在古树中。在长江一带人们常月下垂钓,空旷的原野火点燃了风。江南一带吞掉了楚国的一大片,闽山在大海从中。这时的帆船已经在水底了,波涛传达了屈原的意思。

  《哭宗密禅师》

  鸟道雪岑巅,师亡谁去禅。

  几尘增灭后,树色改生前。

  层塔当松吹,残踪傍野泉。

  惟嗟听经虎,时到坏庵边。

  【翻译】

  雪山之巅有鸟道,大师亡去无人禅。几案灰尘增几厚,林问树色改容颜。松风阵阵吹层塔,遗踪处处傍野泉。惟嗟从前听经虎,时来破败草庵边。

【唐代诗人贾岛】相关文章:

唐代诗人贾岛生平故事03-29

贾岛诗人介绍03-31

诗人贾岛的简介04-01

诗人贾岛简介11-23

贾岛是哪个朝代的诗人03-31

诗人贾岛的人物轶事05-18

中国唐朝诗人贾岛介绍11-13

诗人贾岛的人物简介07-21

诗人贾岛的轶事典故03-24