我要投稿 投诉建议

古诗词《凉州词》赏析

时间:2022-09-09 10:47:20 全唐诗 我要投稿

古诗词《凉州词》赏析

  凉州词

古诗词《凉州词》赏析

  王翰

  葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

  醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

  [注释]

  1.夜光杯:白玉做成的酒杯。

  2.卧:躺。

  [简析]

  这是盛唐边塞诗中的一篇名作。这首诗以豪放的风格写了征戍战士饮酒作乐的情景,具有浓郁的边塞军营生活的色彩。

  首句“葡萄美酒夜光杯”,意思是举起晶莹的夜光杯,斟满殷红的葡萄美酒。“葡萄美酒”,是以葡萄酿造成的美酒;“夜光杯”,指一种光能照夜的白玉琢成的酒杯。此句以奇丽的彩笔描绘出豪华的场面,并富有西域的特色。次句“欲饮琵琶马上催”,正要开怀畅饮,忽然,铮铮琮琮的琵琶声从马上传来。琵琶是西域盛行的乐器,诗人用来渲染西域色彩。“马上催”的“催”字有不同解释,有的说是催饮,有的说是催人出征,或解释为急促弹奏之意。从全诗风格来看,还是以催饮为宜。

  三四句“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”,这是在酣醉时的劝酒词,是说,醉就醉吧,醉卧在沙场上有什么呢,请不要见笑,从古至今征战的人有几个是活着回来的。这两句历来颇多分歧,有的认为是极为悲痛之词,有的认为是略带悲凉之意,但从盛唐时期将士们的豪情及全诗的风格来看,似不宜有忧伤情绪的。

【古诗词《凉州词》赏析】相关文章:

小升初语文古诗词《凉州词》赏析07-13

《凉州词》古诗赏析09-11

《凉州词》诗词赏析01-04

凉州词原文翻译赏析10-27

《凉州词》原文和赏析12-12

《凉州词》全诗赏析01-10

《出塞(凉州词)》的翻译及赏析11-24

王翰《凉州词》赏析10-20

《凉州词》赏析及翻译注解11-23

凉州词古诗原文翻译及赏析02-23