我要投稿 投诉建议

《送崔九》唐诗赏析

时间:2022-11-12 09:21:24 全唐诗 我要投稿

《送崔九》唐诗赏析

  在平日的学习、工作和生活里,大家对古诗都再熟悉不过了吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编整理的《送崔九》唐诗赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

《送崔九》唐诗赏析

  裴迪——《送崔九》

  【年代】:唐

  【作者】:裴迪

  【内容】:

  归山深浅去,须尽丘壑笑。

  莫学武陵人,暂游桃源里。

  【作者】

  河东人,与王维隐辋川。

  【注释】:

  武陵人:指陶潜《桃花源记》的武陵渔人。

  【赏析】:

  这是一首劝勉诗,劝勉崔九既要隐居,就必须坚定不移,不要三心两意,入山复出,不甘久隐。语言虽浅白,含意却颇为深远。

  拓展:王维唐诗赏析

  《鹿柴》

  作者:王维

  空山不见人,但闻人语响。

  返影入深林,复照青苔上。

  【注解】

  1、鹿柴:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。

  2、返影:指日落时分,阳光返射到东方的景象。

  【韵译】

  山中空空荡荡不见人影,

  只听得喧哗的人语声响。

  夕阳的金光射入深林中,

  青苔上映着昏黄的微光。

  【评析】

  这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

  《相思》

  作者:王维

  红豆生南国,春来发几枝。

  愿君多采撷,此物最相思。

  【注解】

  1、红豆:又名相思子,一种生在岭南地区的植物,结出的籽象豌豆而稍扁,呈鲜红色。

  2、采撷:采摘。

  【韵译】

  晶莹闪亮的红豆,产于岭南;

  春天来了,该长得叶茂枝繁。

  愿你多多采摘它,嵌饰佩带;

  这玩艺儿,最能把情思包涵!

  【评析】

  这是借咏物而寄相思的诗。一题为《江上赠李龟年》,可见是眷怀友人无疑。起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象;接着以设问寄语,意味深长地寄托情思;第三句暗示珍重友谊,表面似乎嘱人相思,背面却深寓自身相思之重;最后一语双关,既切中题意,又关合情思,妙笔生花,婉曲动人。全诗情调健美高雅,怀思饱满奔放,语言朴素无华,韵律和谐柔美。可谓绝句的上乘佳品!

  《秋夜曲》

  作者:王维

  桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。

  银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。

  【注解】

  1、桂魄:月的别称。

  【韵译】

  一轮秋月刚刚升起秋露初生,

  丝绸已嫌太薄了却懒得更衣。

  更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,

  原来是怕空房寂寞不忍回归。

  【评析】

  这是写宫怨的诗。前两句写秋夜微凉,景物凄清;后两句写寂寞难寝,所以殷勤弄筝。所谓“心怯空房”,其实是无人临幸的委婉说辞而已。语极委婉,情极细腻,把儿女羞涩的情感掩蔽得严严实实。一经点破,怨情即跃然眼前。

  《渭城曲》

  作者:王维

  渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

  劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

  【注解】

  1、渭城:就是咸阳,现今陕西省西安市。

  2、浥:湿润。

  3、客舍:旅馆。

  4、柳色:柳象征离别。

  5、阳关:古关名,在甘肃省敦煌西南,由于在玉门关以南,故称阳关,是出塞必经之地。

  【韵译】

  渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,

  客舍周围青青的柳树格外清新。

  老朋友请你再干一杯饯别酒吧,

  出了阳关西路再也没有老友人。

  【评析】

  这是一首送别的名曲。一题作《送元二使安西》。赴安西必经阳关,即今甘肃敦煌。诗的首二句点明送别的时令、地点、景物;三、四句写惜别。前两句为送别创造一个愁郁的环境气氛,后两句再写频频劝酒,依依离情。此诗后来被编入乐府,广为传诵,成为饯别的名曲。或名《阳关曲》,或名《阳关三叠》。

  《终南别业》

  作者:王维

  中岁颇好道,晚家南山陲。

  兴来每独往,胜事空自知。

  行到水穷处,坐看云起时。

  偶然值林叟,谈笑无还期。

  【注解】

  1、胜事:快意的事。

  2、值:遇见;

  3、林叟:乡村的老人。

  4、无还期:无一定时间。

  【韵译】

  中年以后存有较浓的好道之心,

  直到晚年才安家于终南山边陲。

  兴趣浓时常常独来独往去游玩,

  有快乐的事自己欣赏自己陶醉。

  间或走到水的尽头去寻求源流,

  间或坐看上升的云雾千变万化。

  偶然在林间遇见个把乡村父老,

  偶与他谈笑聊天每每忘了还家。

  【评析】

  这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。第二联写诗人的'兴致和欣赏美景时的乐趣。第三联写心境闲适,随意而行,自由自在。最后一联进一步写出悠闲自得的心情。“偶然”遇“林叟”,便“谈笑”“无还期”了,写出了诗人淡逸的天性和超然物外的风采。

  《汉江临泛》

  作者:王维

  楚塞三湘接,荆门九派通。

  江流天地外,山色有无中。

  郡邑浮前浦,波澜动远空。

  襄阳好风日,留醉与山翁。

  【注解】

  1、楚塞:楚国的边界。战国时这一带本为楚地。

  2、三湘:漓湘、潇湘、蒸湘的总称,在今湖南境内。

  3、山翁:指晋代山简、竹林七贤山涛之子。曾任征南将军,好饮,每饮必醉。

  【韵译】

  汉水流经楚塞,又接连折入三湘;

  荆门汇合九派支流,与长江相通。

  汉水浩瀚,好象是流到天地之外;

  山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。

  沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;

  水天相接的边际,波涛激荡滚动。

  襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹;

  我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。

  【评析】

  诗主要写泛游汉水的见闻,咏叹汉水之浩渺。首联写汉水雄浑壮阔的景色,由楚入湘,与长江九派汇合,为全诗渲染气氛。颔联写汉水的流长邈远,山色迷骱嫱辛私势的浩瀚空阔。颈联写郡邑和远空的“浮动”,渲染磅礴的水势。末联引出曾任征南将军镇守襄阳的晋人山简的故事,表明对襄阳风物的热爱之情。全诗格调清新,意境优美,在描绘景色中,充满了乐观情绪,给人以美的享受。

【《送崔九》唐诗赏析】相关文章:

唐诗《送崔全被放归都觐省》赏析03-31

《送崔九兴宗游蜀》唐诗原文及注释01-30

裴迪《送崔九》古诗注释译文及赏析04-24

送崔九·归山深浅去古诗翻译赏析11-27

唐诗《送权二》赏析03-31

《送崔九》全文鉴赏03-21

送崔珏往西川古诗赏析12-05

《送缙云苗太守》唐诗赏析03-31

《江夏送张丞》唐诗赏析01-28