《破阵子·燕子欲归时节》原文及翻译
导语:《破阵子·燕子欲归时节》这首词是宋仁宗晏殊家道落寞时所作。看到歌女的酸楚,联想到自己的落魄,由此创作这首词作表达内心的痛苦。 下面是《破阵子·燕子欲归时节》的翻译赏析,欢迎参考!
破阵子·燕子欲归时节
宋代:晏殊
燕子欲归时节,高楼昨夜西风。求得人间成小会,试把金尊傍菊丛。歌长粉面红。
斜日更穿帘幕,微凉渐入梧桐。多少襟情言不尽,写向蛮笺曲调中。此情千万重。
译文
燕子归来的`时节,吹起了西风。希望在人世间我们还能能相聚在一起,在菊花丛中举杯共饮。歌声悠扬有你粉嫩的脸庞。
夕阳穿过幕帘,阴影包围了梧桐。有多少情话说不尽,写在给你的词曲中。这份情千万重。
注释
⑴破阵子:唐教坊曲名,又名《十拍子》。
⑵金尊:酒杯。
⑶斜日:夕阳。
⑷更:正。
⑸蛮笺:谓蜀笺,唐时指四川地区所造彩色花纸。
晏殊
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
【《破阵子·燕子欲归时节》原文及翻译】相关文章:
晏殊《破阵子·燕子欲归时节》赏析01-09
鱼我所欲也原文及翻译02-23
归钺文言文原文及翻译03-31
《破阵子·掷地刘郎玉斗》原文翻译01-09
日志但盼燕子归04-15
《下途归石门旧居》原文及其翻译05-16
《寿阳曲·远浦帆归》原文及翻译10-26
《送李愿归盘谷序》原文及翻译12-28
鱼我所欲也原文及翻译是什么?02-13