曲江对酒古诗赏析
曲江对酒 杜甫
苑外江头坐不归,
水精宫殿转霏微。
桃花细逐杨花落,
黄鸟时兼白鸟飞。
纵饮久判人共弃,
懒朝真与世相违。
吏情更觉沧洲远,
老大徒伤未拂衣。
杜甫诗鉴赏
这首诗写于乾元元年(758)春,是杜甫最后留居长安时的作品。
一年之前,杜甫只身投奔肃宗李享,受职左拾遗。
由于上疏为宰相房琯罢职一事鸣不平,激怒肃宗,遭到审讯。此后,虽仍任拾遗,但有名无实,不受重用。
杜甫无所作为,空怀报国之心,不免心中不平。这首《曲江对酒》就是诗人这种心境的反映。
曲江,即曲江池,故址在今西安市东南,因池水曲折而得名,是当时京都的第一胜地。
前两联是曲江即景。苑外江头坐不归,苑,指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸之所。坐不归,表明诗人已在江头多时。且突出了诗人的主观意愿,不想回去,足见心中郁闷。这就为三、四联的述怀作了垫笔。
以下三句,续写坐时所见。水精宫殿转霏微,水精宫殿,即苑中宫殿。霏微,迷蒙的样子。在宫殿、霏微间,又着一转字,突出了景物的变化。这似乎是承坐不归而来的:久坐不归,时间已晚,故而宫殿朦胧。但是,我们从下面的描写中,却见不到日暮的景象,这就说明了诗人另有笔意。浦起龙《读杜心解》曾将诗人这一时期所写的《曲江二首》、《曲江对酒》、《曲江对雨》,与作于安史之乱之前的《丽人行》作过比较,认为:此处曲江诗,所言皆‘花’、‘鸟’、‘蜻’、‘蝶’。一及宫苑,则云‘巢翡翠’,‘转霏微’,‘云覆’,‘晚静’而已。视前此所咏‘云幕’,‘御厨’,觉盛衰在目,彼此一时。
这种看法是有道理的。水精宫殿转霏微所显示的,就是一种虚空寥落的情景,这个转字,可见有时过境迁的意味。
与此形成对照的.,是如期而至的自然界的春色:
桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。短短一联,形、神、声、色、香俱备。细逐、时兼四字,描写落花轻盈无声,飞鸟欢跃和鸣,生动而传神。
两句衬托出诗人此时的心绪:久坐江头,空闲无聊,因而才如此留意于花落鸟飞。
这一联用自对格,两句不仅上下对仗,而且句中自对。此处桃对杨,黄对白。鸟分黄白,这是明点,桃杨之色则是暗点:桃花红而杨花白。这般色彩又随着花之细逐和鸟之兼飞而呈现出上下飘舞的动人景象,将一派春色渲染得异常绚丽。
风景虽好,却是暮春落花时节,容易勾起伤春之情,于是三、四联转写心中的不满和愁绪。
先写不满: 纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。这两句的意思是:我整日纵酒,早就甘愿被人嫌弃;我懒于参朝,的确有违世情。实际是说:既然人家嫌弃我,不如借酒自遣;既然我不被世用,何苦恭勤朝参?正话反说,更显其不满之盛,又妙在含蓄委婉。
最后抒发愁绪:吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。沧洲,水边绿洲,古时常用来指隐士的居处。
拂衣,指辞官。这一联是说:只因为微官缚身,不能解脱,因而虽老大伤悲,也无可奈何,终未拂衣而去。这里,以沧洲远、未拂衣,和上联的纵饮、懒朝形成对照,表明一种欲进既不能,欲退又不得的两难境地。杜甫虽然仕途失意,毕生坎坷,但致君尧舜上,再使风俗淳的政治抱负始终如一,可见诗人之所以纵饮懒朝,是因为抱负难展,理想落空;他把自己的失望和忧愤托于花鸟清樽,正反映出诗人报国无门的苦痛。
【曲江对酒古诗赏析】相关文章:
古诗《曲江对雨》赏析02-01
《曲江二首》古诗阅读及赏析05-01
《曲江对酒》原文及译文03-14
曲江对酒唐诗鉴赏01-29
古诗词赏析:曲江二首03-07
古诗《清明日对酒》赏析01-29
曲江对酒注释鉴赏及译文01-26
《曲江》古诗原文及鉴赏01-19
《曲江对雨》译文 《曲江对雨》鉴赏及赏析12-16