金陵望汉江古诗译文
在平时的学习、工作或生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相对应。那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下是小编整理的金陵望汉江古诗,仅供参考,希望能够帮助到大家。
古诗《金陵望汉江》
年代:唐
作者:李白
汉江回万里,派作九龙盘。横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。
六帝沦亡后,三吴不足观。我君混区宇,垂拱众流安。
今日任公子,沧浪罢钓竿。
作品赏析
【注解】:
⑴郭璞《江赋》:“流九派乎浔阳。”应劭《汉书注》:“江自庐江、浔阳分为九。”
⑵谢灵运诗:“天地中横溃。”
⑶《江赋》:“长波浃渫,峻湍崔嵬。”张铣注:“崔嵬,湍高貌。”
⑷六帝:吴、晋、宋、齐、梁、陈六代之帝。
⑸《水经注》:吴后分为三,世号“三吴”,吴兴、吴郡、会稽也。
⑹《东京赋》:“区宇又宁。”
⑺《尚书·武成》:“垂拱而天下治。”孔颖达《正义》:“《说文》云:拱,敛手也。垂拱而天下治,谓所任得人,人皆称职,手无所营,下垂其拱,故美其垂拱而天下治也。”《战国策》:“秦王垂拱而受西河之外。”鲍彪注:“垂衣拱手,言无所事也。”
⑻任公子投竿东海,钓得大鱼,因众派安流,水无巨鱼,故任公子之钓竿可罢,喻言江汉宁静,地无巨寇,则王者之征伐可除也。
山中杂诗 (南朝梁) 吴均
山际见来烟, 竹中窥落日。 鸟向檐上飞, 云从窗里出。
【译文】 山与天相接的地方缭绕着阵阵岚气云烟, 竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。 鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去, 洁白的云儿竟然从窗户里飘了出来。
【赏析】 诗歌描写的是诗人住在山中的有趣生活:山峰环绕,竹木茂盛,鸟在人家的房檐上飞,云彩居然从窗里飘出来。此幽居荡尽了人间的尘滓,随意而传神地表达了诗人惬意闲适的心情。全诗不过短短四句,一句一景,然句句不离“山中”的主题。烟岚弥漫着山谷,在山峰间飘来荡去,这正是幽静深邃的.山中所常见的现象。落日西沉,只能在竹林的间隙中窥见其脉脉的斜晖,由此可见竹林的茂密青葱,山间的幽趣在首两句中已曲曲传出。屋檐上的飞鸟来来往往,白云穿窗而过,都说明诗人所居之处地势高峻,而且在茂林修竹之中。
【金陵望汉江古诗译文】相关文章:
望庐山瀑布古诗译文03-31
古诗望庐山瀑布译文03-31
《望洞庭》古诗译文及赏析07-21
《题金陵渡》译文03-25
《金陵晚望》诗词鉴赏02-22
古诗赏析渡汉江03-30
《汉江临眺》古诗赏析04-09
李白《三山望金陵寄殷淑》古诗赏析04-30
古诗金陵图赏析03-31