我要投稿 投诉建议

酒的古诗

时间:2021-08-12 17:36:48 古诗大全 我要投稿

关于酒的古诗

  【文章导读】东风吹,战鼓雷,今天喝酒谁怕谁! 以下 关于酒的诗句 ,供您欣赏。

关于酒的古诗

  【篇一】月下独酌四首·其一

  唐代:李白

  花间一壶酒,独酌无相亲。

  举杯邀明月,对影成三人。

  月既不解饮,影徒随我身。

  暂伴月将影,行乐须及春。

  我歌月徘徊,我舞影零乱。

  醒时同交欢,醉后各分散。

  永结无情游,相期邈云汉。

  译文

  提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。

  举杯邀请明月,对着身影成为三人。

  明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。

  我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。

  我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。

  醒时一起欢乐,醉后各自分散。

  我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。

  注释

  1.酌:饮酒。独酌:一个人饮酒。

  2.间:一作“下”,一作“前”。

  3.无相亲:没有亲近的人。

  4.“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。

  5.既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音声。”

  6.徒:徒然,白白的`。徒:空。

  7.将:和,共。

  8.及春:趁着春光明媚之时。

  9.月徘徊:明月随我来回移动。

  10.影零乱:因起舞而身影纷乱。

  11.同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。

  12.无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。

  13.相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。

  【篇二】问刘十九

  唐代:白居易

  绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

  晚来天欲雪,能饮一杯无?

  韵译

  新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

  天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!

  意译

  我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

  天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?

  注释

  ①刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

  ②绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。

  绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

  ③雪:下雪,这里作动词用。

  ④无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”

  【篇三】金陵酒肆留别

  唐代:李白

  风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

  金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

  请君试问东流水,别意与之谁短长。

  译文

  春风吹起柳絮,酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。

  金陵年轻朋友,纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。

  请你问问东流江水,别情与流水,哪个更为长远?

  注释

  ⑴金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。

  ⑵风吹:一作“白门”。

  ⑶吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。唤:一作“劝”,一作“使”。

  ⑷子弟:指李白的朋友。

  ⑸欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。

  ⑹试问:一作“问取

【酒的古诗】相关文章:

李白写酒的古诗07-04

有关酒的经典古诗句02-23

关于酒的优美古诗02-23

描写酒的优美古诗06-21

李白关于酒的古诗08-17

曲江对酒古诗赏析04-10

古诗《清明日对酒》赏析03-31

关于酒的优美古诗句04-27

酒古诗名句集锦04-04