我要投稿 投诉建议

《天净沙·秋》古诗

时间:2023-08-09 11:25:51 兴亮 古诗大全 我要投稿
  • 相关推荐

《天净沙·秋》古诗

  在日复一日的学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的古诗吧,古诗是古代诗歌的泛称。究竟什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编为大家整理的《天净沙·秋》古诗,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

《天净沙·秋》古诗

  《天净沙·秋》

  元代:白朴

  孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦。

  一点飞鸿影下,青山绿水,白草红叶黄花。

  译文

  太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也远渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。远处一片青山绿水,白草、红叶、黄花互相夹杂,好一幅色彩绚丽的秋景图啊。

  注释

  天净沙:曲牌名。

  秋:题目。

  残霞:快消散的晚霞。

  寒鸦:天寒即将归林的乌鸦。

  飞鸿:天空中的鸿雁。

  飞鸿影下:雁影掠过。

  白草:枯萎而不凋谢的白草。

  黄花:菊花。

  红叶:枫叶。

  赏析:

  白朴这首小令《天净沙·秋》与马致远的《天净沙·秋思》,无论写法还是构成的意境都有相似之处。此曲题目虽为“秋”,并且写尽秋意,却找不着一个“秋”字。 此曲开篇先绘出了一幅秋日黄昏图,营造出一种宁静、寂寥的氛围,再以名词并列组合的形式,选取典型的秋天景物,由远及近,描写出一幅色彩绚丽的秋景图。秋景也由先前的萧瑟、寂寥变为明朗、清丽了。

  这首小令,只五句二十八个字,篇幅虽短,却以神来之笔捅绘出了一幅绝妙的秋景图。前三句着力渲染出一派深秋凄凉之景。黄昏时:如血的残霞映照着一座孤零零的小村庄,夕阳淡淡的炊烟袅袅,几只归巢的寒鸦,静静的站立在老树枝头,忽然,一只哀鸣的孤鸿,在人边晚霞影里远远的飞翔,而后两句,作者却将笔锋一转,写到:青山静静、绿水悠悠,白草绵绵,红叶片片,黄花朵朵,在暮色中,这些明丽的色彩,为这萧杀的气氛平添了许多生机活力。一扫前人一悲到底的俗套。

  白朴在写秋景选词语辞精炼,其词并不是单纯的突出秋的悲凉。前二句的“孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦”,共用了六个图景:“孤村”、“落日”、“残霞”、“轻烟”、“老树”、“寒鸦”,而其中任何一个图景,都代表着秋日秋景的萧瑟气氛。为了要使这种萧瑟气氛活泼起来,于是作者接下来选用了“一点飞鸿影下”作为上半段的结语。如此一来,原本萧瑟的画面转成了活跃,寂寞的秋景彷佛也展现了另一种鲜活的生气。最后为了加强作者心目中秋景是美丽而有韵味的形象,因此再以“青山绿水,白草红叶黄花”作为曲文的结束语。这两句用了“青”、“绿”、“白”、“红”、“黄”五种颜色,而且“白草红叶黄花”这三种颜色,是交杂在“青山绿水”二种颜色之中;“青山绿水”是广大的图景,“白草红叶黄花”是细微的图景,如此交杂相错,于是原本是寂寞萧瑟的秋景,突然变得五颜六色而多彩多姿。由此可见,白朴的散曲写作技巧的高明了。

  如果联系白朴不愿在元朝做官的态度,读者就不难理解同样的秋景会有如此巨大反差的原因。画面中的“一点飞鸿”,与李白的《送裴十八图南归嵩山》其一:“举手指飞鸿,此情难具论。同归无早晚,颍水有清原”中的“飞鸿”有着异曲同工之妙,都暗喻作者本人。白朴不愿在朝廷中谋职,却希望自己像一只展翅高飞的鸿雁,飞离那种萧瑟、冷清、没有生气的地方,寻找到自己感到满意,有生机的乐土,还表示了作者的人生得到了美好的转折。因此“影下”的这片“青山绿水、白草红叶黄花”之地,读者可以理解为是作者的归隐之地,是作者的心中之景。情调开朗平和,没有一点消极之感,表现了作者对隐居生活的热爱之情,应属于虚写。在这支曲子中,作者非常巧妙地、不露痕迹地把“心中之景”与当时真实的环境放在一起,产生强烈的对比效果,含蓄地流露出自己的爱恨之情。

  描写秋景,历来是中国古代文人喜爱的一个题材,为表现它而不惜笔墨的诗人骚客代代有之,留下的作品更是多不胜举,但许多作品易于流入俗套。白朴却能根据自己的观察和体验,在作品中,层次分明的描写了秋天的自然景象,虽然,在开始时,有些许的萧瑟之意,然而后来以缤纷的色彩作结,终究是赏心悦目、的韵味无穷的。他用笔精深,作品风格独具,婉约清丽,意境新颖,可与被誉为“秋思之祖”的马志远的《天净沙·秋思》媲美。这首小令不仅不俗,还很是典雅。词、曲有雅、俗之别,一般来说,词尚妩媚、含蓄,而曲贵尖新、直率。白朴的这支小令却有词的意境。曲中虽无“断肠人在天涯”之类句子,抒情主人公却时隐时现,在烟霞朦胧之中,传达出一种“地老天荒”的寂静。

  作者简介

  白朴(1226年-1306年后),原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷,祖籍隩州(今山西河曲),汴梁(今河南开封)人,晚岁寓居金陵(今江苏南京),金朝官员白华之子。元代杂剧作家,“元曲四大家”之一。

  金哀宗天兴二年(1233年),蒙古军队破汴京,白朴母亲罹难,白朴随父好友元好问北渡黄河,先居聊城,后去冠氏,育于元好问家,从其学。蒙古太宗九年(1237年)白华北归,寄居真定(今河北正定)。白朴自幼聪颖过人,及长,不屑仕进,长于词曲。元世祖中统二年(1261年),中书右丞相史天泽欲荐之于朝,白朴谢而不仕。而后,南游汉江、汴京、怀州、九江、岳阳等地。元世祖至元十七年(1280年),徙家建康(今江苏南京),与友人放情山水间,以诗酒自娱。是时,友人又荐他出仕,他以“老来退闲”为由,婉言回谢。后于元成宗大德十年(1306年)之后逝世。

  据元钟嗣成《录鬼簿》和明清之际李玉《北词广正谱》记载,白朴作杂剧16种,全本流传下来的仅有《裴少俊墙头马上》、《唐明皇秋夜梧桐雨》、《董秀英花月东墙记》(今存本是否为白作有争议)3种,《韩翠颦御水流红叶》《李克用箭射双雕》两种存残曲。白朴是历来所称“元曲四大家”之一。近人王国维在《宋元戏曲考》中说:“元代曲家,自明以来,称关马郑白,然以其年代和造诣论之,宁称关白郑马为妥也。”白朴还是著名的散曲作家和词人。有词集《天籁集》流传至今。散曲今存小令36首,套数4套。

【《天净沙·秋》古诗】相关文章:

天净沙·秋作文04-07

天净沙秋作文04-07

天净沙·秋原文及译文05-30

《天净沙秋思》古诗赏析04-08

古诗天净沙秋思的赏析08-09

天净沙·春古诗词04-20

古诗天净沙秋思原文及赏析09-19

白朴《天净沙·秋》翻译及注释08-22

《天净沙·秋思》古诗词赏析11-16