题秋江独钓图古诗翻译及赏析
在学习、工作乃至生活中,大家一定没少看到经典的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。那么你有真正了解过古诗吗?以下是小编为大家整理的题秋江独钓图古诗翻译及赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。
【古诗】
一蓑一笠一扁舟,一丈丝纶一寸钩。
一曲高歌一樽酒,一人独钓一江秋。
【注释】
①蓑笠:蓑衣、笠帽。用草编织成的古时渔家、农民的防雨草衣;笠:用竹篾或芦秆篾片编织的帽子,也是渔家、农民防日晒、防雨淋的帽子。扁舟:小船
②丝纶:即丝织编成的钓鱼的绳子
③樽:酒杯。
④扁舟:小船
【翻译】
在一个秋高气爽、云淡风轻的日子里,我独自来到江边欣赏风景。在江边我发现了一只小船,一位渔人独自坐在小船上,身上披着一件大蓑衣,戴着一个金黄色的`大斗笠,手上还拿着一根钓杆,上面有一根长长的丝线。身旁还摆着一樽酒。只见渔人抡起鱼竿,鱼钩在空中画出一道美丽的弧线,然后落进水里。渔人一动不动的坐着,眼睛紧紧盯着鱼竿,但等了许久却不见鱼儿上钩,他似乎有些失落,不禁大声唱起歌来,还拿起身边的一樽酒,边喝边唱,可能是在想:虽然没有一个人陪伴着我,我很孤独而且寂寞,但我可以一个人钓着这一江秋水欣赏这秋天的美景,逍遥而又自在。
【鉴赏】
这是一首题画诗。王士禛应朋友邀请,为一幅古代名画《秋江独钓图》题诗。这首诗仿造画中的意境,描写秋江边渔人独钓的逍遥。
全诗描写了一个渔夫打扮的人,在江上垂钓的情形:一件蓑衣、一项斗笠、一叶轻舟、一支钓竿,垂钓者一面歌唱,一面饮酒,垂钓的潇洒被刻画得活灵活现。虽然独自钓起一江的秋意,但逍遥中不免深藏几许萧瑟和孤寂。
前两句近乎白描,后两旬却有着无穷意味。图中看似不可能的“一曲高歌一樽酒”在作者的想象中展现出来。而最后一句“一人独钓一江秋”似是回归原图,但此“钓”已非彼“钓”了,赏一江秋景,感一江秋色,联想开去,那是一种感怀,或者说,最后一句已是“虚实相映”了。
再观全诗,九个“一”巧妙嵌入其中,将诗与图的意境表现得分毫不差,实在精彩!细细品味,这些个“一”用得多么贴切又多么有情趣啊!最后一句“一人独钓一江秋”,渔人钓的是鱼?是秋?是潇洒自在的生活?是无拘无束的心情?在诗人看来,这样的秋江独钓者,也就是真正懂得生活乐趣的人。
古人说:“诗中有画。”读了这首诗,该深有体会,它是一幅美丽的《秋江独钓图》。
【题秋江独钓图古诗翻译及赏析】相关文章:
《题秋江独钓图》古诗原文及赏析07-04
金缕衣杜秋娘古诗全文翻译及赏析03-08
《秋来》古诗原文及赏析10-02
《大德歌·秋》翻译及赏析12-13
古诗《涉江采芙蓉》原文及翻译05-18
《望月怀远》古诗赏析及翻译05-30
江雪古诗原文赏析12-09
古诗赏析-柳宗元《江雪》04-16
宋词千秋岁张先古诗翻译赏析01-18
凉州词古诗原文翻译及赏析02-23