《与高适薛据同登慈恩寺浮图》古诗原文及赏析
【诗句】塔势如涌出,孤高耸天宫。
【出处】唐·岑参《与高适薛据同登慈恩寺浮图》
【翻译】大雁塔好象从地面突然涌出,高高地矗立直插入九霄云空。
【全诗】
与高适薛据同登慈恩寺浮图
[唐] 岑参
塔势如涌出,孤高耸天宫。
登临出世界,磴道盘虚空。
突兀压神州,峥嵘如鬼工。
四角碍白日,七层摩苍穹。
下窥指高鸟,俯听闻惊风。
连山若波涛,奔凑似朝东。
青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
秋色从西来,苍然满关中。
五陵北原上,万古青濛濛。
净理了可悟,胜因夙所宗。
誓将挂冠去,觉道资无穷。
【全诗赏析】
唐玄宗天宝十一载(752)秋,岑参与杜甫、高适、储光羲、薛据等五人同登长安慈恩寺塔(今西安大雁塔),各有题咏。今薛诗失传,岑、杜、高、储诸作均存。关中,即今陕西中部地区。五陵,长陵(汉高祖墓)、安陵(汉惠帝墓)、阳陵(汉景帝墓)、茂陵(汉武帝墓)、平陵(汉昭帝墓),合称五陵,皆在今陕西咸阳市北原。这首和诗以丰富的想象和大胆的`夸张描绘了慈恩寺塔拔地凌空的雄姿和登临所见奇清壮丽的景象,并寄寓了一种历史盛衰之感和旷达超然之思。清人仇兆鳌盛赞岑参此作“风秀熨贴,不愧名家” (《杜少陵集详注》卷2 )。
【《与高适薛据同登慈恩寺浮图》古诗原文及赏析】相关文章:
《与高适薛据同登慈恩寺浮图》古诗和赏析10-04
《与高适薛据登慈恩寺浮图》古诗译文及赏析08-29
与高适薛据登慈恩寺浮图古诗翻译及赏析12-03
与高适薛据登慈恩寺浮图译文及注释03-26
同崔峒补阙慈恩寺避暑古诗赏析11-27
《雪后与群公过慈恩寺》古诗赏析08-26
高适封丘作原文及赏析08-25
《淇上酬薛三据兼寄郭少府微》高适唐诗鉴赏11-01