- 相关推荐
《张衡传》课文全文
《张衡传》为传统名篇,选自《后汉书》,作者范晔(398—445),是一篇精彩的人物传记。下面是小编精心整理的《张衡传》课文全文,希望对大家有所帮助。
张衡字平子,南阳西鄂人也。衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂通五经,贯六艺。虽才高于世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接俗人。永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。时天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈。衡乃拟班固《两都》,作《二京赋》,因以讽谏。精思傅会,十年乃成。大将军邓骘奇其才,累召不应。
衡善机巧,尤致思于天文、阴阳、历算。安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太史令。遂乃研核阴阳,妙尽璇机之正,作浑天仪,著《灵宪》、《算罔论》,言甚详明。
顺帝初,再转,复为太史令。衡不慕当世,所居之官辄积年不徙。自去史职,五载复还。
阳嘉元年,复造候风地动仪。以精铜铸成,员径八尺,合盖隆起,形似酒尊,饰以篆文山龟鸟兽之形。中有都柱,傍行八道,施关发机。外有八龙,首衔铜丸,下有蟾蜍,张口承之。其牙机巧制,皆隐在尊中,覆盖周密无际。如有地动,尊则振龙,机发吐丸,而蟾蜍衔之。振声激扬,伺者因此觉知。虽一龙发机,而七首不动,寻其方面,乃知震之所在。验之以事,合契若神。自书典所记,未之有也。尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征。后数日驿至,果地震陇西,于是皆服其妙。自此以后,乃令史官记地动所从方起。
时政事渐损,权移于下,衡因上疏陈事。……后迁侍中,帝引在帷幄,讽议左右。尝问天下所疾恶者。宦官惧其己,皆共目之,衡乃诡对而出。阉竖恐终为其患,遂共谗之。衡常思图身之事,以为吉凶倚仗,幽微难明。乃作《思玄赋》以宣寄情志。
永和初,出为河间相。时国王骄奢,不遵典宪;又多豪右,共为不轨。衡下车,治威严,整法度,阴知奸党名姓,一时收禽,上下肃然,称为政理。视事三年,上书乞骸骨,征拜尚书。年六十二,永和四年卒。
《张衡传》文言知识点
一、注音
西鄂(è)属(zhǔ)文辟(bì)公府逾侈(chǐ)
邓骘(zhì)累(lěi)召不应璇(xuán)机浑(hún)天仪
算罔(wǎng)论篆(zhuàn)文
都(dū)柱伺(sì)者
合契(qì)陇(lǒng)西
帷幄(wéi)(wò)阉(yān)竖
倚(yǐ)伏骸(hái)骨
二、通假字
1、合盖隆起,形似酒尊:通“樽”
2、阴知奸党名姓,一时收禽:通“擒”
3、员径八尺:通“圆”
三、古今异义词
1、举孝廉不行:古:不去(应荐);今:不可以。
2、覆盖周密无际:古:四周严密;今:周到细致。
3、寻其方面:古:方向;今:事情或事物的一面。
4、衡 下车,治威严:古:官吏初到任;今:从车上下来。
四、重点词语
1、衡少善属文:连缀,写
2、连辟公府不就:(被)征召
3、安帝雅闻衡善术学:素常
4、累召不应:多次
5、京师学者咸怪其无征:都
6、举孝廉不行:(被)推举
五、一词多义
1、因:因入京师:因而
因以讽谏:就
因其势而利导之:乘、顺着
因宾 客至蔺相 如门前谢罪:通过、经由
2、观:观太学:观摩学习
大王见臣列观:殿堂
此岳阳楼之大观也:景像
启窗而观:看
3、卒:卒廷见相如,毕礼而归之:终于
年六十二,永和四年卒:去世
拓展:
【教学目标】
1、知道范晔的生平和《后汉书》的情况;疏通文章大意,归纳文言知识点。
2、明白人物传记的写法和技巧。
3、带领学生学习张衡刻苦钻研和注重社会实践的精神。
【教学重点】
知道张衡在文学、科学、政治方面所取得的成就,从而掌握传记文学的写作特点。
【教学难点】
体会文章凝炼简洁的语言。
【课时安排】
2课时
【教学过程】
第一课时
一、导入新课
我们在《师说》里学过这样一句话,“闻道有先后,术业有专攻”,是说懂得道理是有先后的,学问和技艺各有各专门研究,但今天我们要认识一位全才——张衡。他知识广博而精深。在文学艺术、政治哲学、天文历算、机械制造等方面都有研究。他的功劳业绩,在我国乃至世界科学史上都占有崇高的地位。
二、简介张衡
张衡(78—139),字平子,南阳西鄂人。他是我国东汉时期伟大的天文学家,为我国天文学的发展作出了不可磨灭的贡献;在数学、地理、绘画和文学等方面,张衡也表现出了非凡的才能和广博的学识。
张衡是东汉中期浑天说的代表人物之一;他指出月球本身并不发光,月光其实是日光的反射;他还正确地解释了月食的成因,并且认识到宇宙的无限性和行星运动的快慢与距离地球远近的关系。
张衡观测记录了两千五百颗恒星,创制了世界上第一架能比较准确地表演天象的漏水转浑天仪,第一架测试地震的仪器——候风地动仪,还制造出了指南车、自动记里鼓车、飞行数里的木鸟等等。
张衡共著有科学、哲学、和文学著作三十二篇,其中天文著作有《灵宪》和《灵宪图》等。
为了纪念张衡的功绩,人们将月球背面的一环形山命名为“张衡环形山”,将小行星1802命名为“张衡小行星”。
20世纪中国著名文学家、历史学家郭沫若对张衡的评价是:“如此全面发展之人物,在世界史中亦所罕见,万祀千龄,令人景仰。”后世称张衡为木圣(科圣)。
[展示图片]
地动仪:候风地动仪是汉代科学家张衡的又一传世杰作。东汉时期,地震比较频繁。据《后汉书·五行志》记载,自和帝永元四年(公元92年)到安帝延光四年(公元125年)的三十多年间,共发生了二十六次大的地震。地震区有时大到几十个郡,引起地裂山崩、江河泛滥、房屋倒塌,造成了巨大的损失。张衡对地震有不少亲身体验。为了掌握全国地震动态,他经过长年研究,终于在阳嘉元年(公元132年)发明了候风地动仪──世界上第一架地震仪。欧洲直到1880年,才制成与此类似的仪器,比起张衡的发明足足晚了一千七百多年。
浑天仪:浑天仪是浑仪和浑象的总称。浑仪是测量天体球面坐标的一种仪器,而浑象是古代用来演示天象的仪表。张衡的浑天仪,其主体与现今的天球仪相仿。不过张衡的天球上画的是他所定名的444官2500颗星。
三、作家作品与文化常识
1、范晔,南朝宋代史学家。字蔚宗,顺阳人。少勤奋好学,善写文章,精通音律。做过宣城太守。
2、《后汉书》,纪传体东汉史。“前四史”之一,与《史记》、《汉书》、《三国志》合称“四史”,是“二十四史”的前四史,对我国文学、史学有很大影响。
四、整体感知
1、听读课文,自由朗读。
2、检查预习
A、大屏幕展示字词
B、本文的写作顺序
时间顺序(请你从课文中找出表示时间的词)。
永元中安帝顺帝
阳嘉元年永和初永和四年
3、初步理解
记述一个人的生平,不意味着事无巨细都要写进去,本文介绍了张衡的哪些方面的才能和成就?
(学生归纳,教师板书)
第一部分(1)记述张衡的学业、品德和文学的成就。(文学成就)――善属文。
第二部分(2~4)介绍张衡在科学技术上的成就。(科技成就)――善机巧、善术学。
第三部分(5~6)介绍张衡在政治上的才能和成就。(治国才能)――善政事。
其中,又以科学方面的才能和成就作为重点详写,在介绍科学才能成就时又突出了候风地动仪的研究制造,详略恰当。
五、学习课文第一部分
1、自读第一段,疏通文意。
2、感知:这一段介绍张衡哪些方面?
先写姓名、字和籍贯,这是史书纪传体例的通例,判断句式。
再写他的才学非凡。年少时便“善属文”;游三辅、观太学;“通五经”、“贯六艺”,全面发展。
后到他的品德:一是“无骄尚之情”。他年少时便“善属文”、“通五经”、“贯六艺”,全面发展,甚至“才高于世”,却始终“无骄尚之情”,这确是难能可贵的。正是由于不尚虚浮而又谦逊踏实的品德(治学的基础),他才能把全副精力扑在科研工作上,在获得两次担任太史令、有机会观察天象博览群书的客观条件之后,浑天仪、《灵宪》、《算罔论》,乃至候风地动仪得以相继问世。
二是“从容淡静”“不慕当世”。他不慕名利,先是“举孝廉不行”、“连辟公府不就”、“累召不应”,以后做了官,哪怕“所居之官辄积年不徙”他也无所谓,由此反复说明了张衡的高洁。不仅如此,他还“不好交接俗人”,不满当时“王侯以下”的“逾侈”的风气,经十年苦心构思写成《二京赋》用以讽谏,可见他品行端正,忧国忧民;一上任河间相,立即“治威严,整法度”,将图谋不轨的“奸党”“一时收禽”,都反映了他对当时奢靡庸俗风尚的不满和对不轨行动的斗争。这是他从容淡静、不尚虚浮的品德。
3、体会:你从第一段悟出了什么?(张衡为什么有如此高的文学才华?)
天资聪明,勤奋好学。(引导学生注意张衡的游)
谦逊持重,鄙视名利。(注意课文中连用的词语)
执著专一,治学严谨。
六、课堂练习
见大屏幕
第二课时
一、复习回顾
二、分析课文第二部分
1、指朗读名第2段。
①检查字词、难句落实情况。
②前两句总述,两个“善”字,一个“尤”字,突出他科学研究方面的特长。
2、文章第二部分主要介绍了张衡在科学上的成就,其突出成就表现在哪里,作者进行了怎样的分配?
学生讨论归纳
A、善技巧——————浑天仪、候风地动仪
B、善术学——————《灵宪》、《算罔》
3、文章是按照如下的顺序来介绍候风地动仪的?
时间和名称——阳嘉元年、候风地动仪
材料外形——以精铜铸成;圆径八尺,合盖隆起,形似酒尊,饰以篆文山龟鸟兽之形。
内部构造——中有都柱,傍行八道,施关发机。外有八龙,首衔铜丸,下有蟾蛛,张口承之。其牙机巧制,皆隐在尊中,覆盖周密无际。
作用——如有地动,尊则振龙,机发吐丸,而蟾蜍衔之。振声激扬,伺者因此觉知。虽一龙发机,而七首不动,寻其方面,乃知震之所在。
效果验证——验之以事,合契若神。尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征。后数日驿至,果地震陇西,于是皆服其妙。
评价——自书典所记,未之有也。
投入使用——自此以后,乃令史官记地动所从方起。
小结:候风地动仪是十分精致灵巧的:都城洛阳与发生地震的陇西郡相距一千多里,地动仪竟能及时测报,可见其灵敏准确的程度。这段文字可看成小型说明文来学习。候风地动仪虽已失传,但根据这段文字却能复制还原。这部分介绍深入细致,清晰扼要,文字简练,而又形象生动,跌宕多姿,写得非常精彩。仅用140多字就将候风地动仪的有关情况作了比较全面的介绍,可见用语简洁;用酒樽形象具体地描摹仪器的外形,用“中”、“傍”、“外”、“下”从里到外,从上而下简要清楚地写出了构造特点,足见其用语之准确。
二、研读第三部分
1、学生自读,疏通字句。
2、这两段写了哪几件事情?突出人物怎样的性格?
一件是交代《思玄赋》的来历,突出张衡的心思细密,小心谨慎。一件为出任河间相时和奸党的斗争,表现了他的政治智慧。这都突显了张衡的政治才能。
三、总结全文
1、本文写了张衡的文学才能、科学成就和政治才干三个方面的内容,却又并非彼此独立。它们是如何相互联系的?
分析:全文三大段,分别着重写了一个方面的内容,而彼此又有相互联系。比如第1段的“从容淡静”与第2段的“不慕当世”;第1段的“不好交接俗人”“自王侯以下莫不逾侈。衡乃……因以讽谏”与第3段出任河间相时的“治威严,整法度……称为政理”。又如第1段的“通五经,贯六艺”“才高于世”与第2段“尤致思于天文阴阳历算”“著《灵宪》、《算罔论》,言甚详明”,等等。我们都能看到张衡无论是平时为人还是政治才干,无论是谦逊自处还是潜心科研,都是前后一贯、浑然一体,而不是彼此孤立的。
2、本文在语言运用上有什么特点?
分析:本文在语言运用上主要有两个特点:
第一,记叙语言非常质朴通俗。例如,“不行”、“不就”、“不应”、“不慕”等句用语非常质朴通俗,毫无雕饰,却鲜明地表现出了张衡不追名逐利的高尚品德。
第二,说明语言十分准确简洁。例如,第4段中仅用140多字就将候风地动仪的有关情况作了比较全面的介绍,可见用语简洁;用酒樽描摹仪器的外形,用“中”、“傍”、“外”、“下”等指明部位,足见其用语之准确。
四、归纳文言文知识
(一)通假字
1、一时收禽:“禽”通“擒”,擒拿。
2、员径八尺:“员”通“圆”。
3、傍行八道:“傍”通“旁”,周围。
4、形似酒尊:“尊”通“樽”,酒器。
(二)词类活用
1、时天下承平日久(名作状,当时。)
2、衡少善属文(形作动,擅长,善于。)
3、妙尽璇机之正(尽:形作动,研究透了;正:形作名,正确的道理。)
4、大将军邓骘奇其才(形容词意动用法,以……为奇。)
5、皆共目之(名作动,递眼色)
(三)古今异义词常从容淡静(古义:举止适度得体。今义:不慌不忙,沉着镇定。)
举孝廉不行(古义:不去(应荐)。今义:不可以。)
公车特征拜郎中(古义:特地征召。今义:事物的特点、征象、标志等。)
覆盖周密无际(古义:四周严密。今义:周到细致。)
振声激扬(古义:激越、传扬。此指清脆响亮。今义:激动昂扬或激励使振作起来。“激扬文字”中是激浊扬清的意思。)
寻其方面(古义:方向。今义:事情或事物的一面。)
衡下车,治威严(古义:官吏初到任。今义:从车上下来。)
(四)特殊句式1被动句:①举孝廉不行②连辟公府不就
2倒装句(否定句宾语前置)③自书典所记,未之有也。
(五)一词多义
1、观:观太学(游历,考察学习)
2、征:公车特征拜郎中(征召)
大王见臣列观(宫廷里高大华丽的楼台)京师学者咸怪其无征(应验)
3、乃:衡乃拟班固《两都》作《二京赋》(就)
4、因:游于三辅,因入京师,观太学(接着)
十年乃成(才)作《二京赋》,因以讽谏(用)
遂乃研核阴阳,妙尽璇机之正,作浑天仪(于是,就)
五、补充相关文化常识
文史专名
(1)五经:《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》
(2)六艺(儒家经书):《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》
六艺(学问和技能):礼、乐、射、御、书、数。
(3)四书:《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》。
(4)经、传:“经”批儒家的经典著作;“传”指注释、解说儒家经典著作的文字。
(5)四史:《史记》、《汉书》、《后汉书》《三国志》。
官职任命、调动、贬谪等的词语。
1、举:推荐。(被)举荐任官。(“举孝廉不行”)
2、行:去应荐。
3、辟:征召,(被)召。(“连辟公府不就”)
4、就:就职,任职。
5、召:召请来授官。(“累召不应”)
6、应:应职,接受官职。
7、拜:任命,授给官职。(“拜为上卿”)
8、迁:调动官职。(“再迁为太史令”)左迁,贬官。
9、转:调动官职。(“再转复为太史令”)
10、徙:调动官职。(“所居之官辄积年不徙”)
11、出:离京去外地为官。(“出为河间相”)
12、下车:指官吏初到任。(“衡下车”)
13、视事:指官员到职工作。(“视事三年”)
14、除:拜官。除旧职任新职。
15、乞骸骨:请求辞职,告老还乡。(“上书乞骸骨”)
【《张衡传》课文全文】相关文章:
文言文《张衡传》赏析10-10
《燕子》课文全文01-17
《台阶》课文全文01-17
《呐喊》课文全文阅读01-17
《白杨树》课文全文01-18
半截蜡烛课文原文全文01-17
韩愈传全文翻译12-01
张衡06-07
《张衡传》文言文知识点整理07-07