一千零一夜童话故事(通用31篇)
在日常学习、工作和生活中,大家对童话都不陌生吧,童话故事多采用夸张、拟人、象征等表现手法去编织奇异的情节。你知道有哪些广为流传的童话故事吗?以下是小编收集整理的一千零一夜童话故事,欢迎大家分享。
《一千零一夜童话故事》之终身不笑者的故事
相传很久以前,有一个财主,有很多田产地业,家里车马、婢仆成群,过着荣华富贵的生活。他死的时候,只有一个年幼的独生子继承祖业。
儿子逐渐长大,由于财产如山,他过起了享乐生活,终日沉溺于花天酒地之中。他为人慷慨,乐善好施,挥金如土。几年下来,父亲留下的钱被他花得干干净净。于是,他只好出卖婢仆和变卖家产,勉强维持生活,到后来变得一无所有,缺衣少食,没办法,他只好卖苦力,靠做短工糊口。过了一年,有一天,他坐在一堵墙下,等着别人雇他做工。这时,一个衣冠楚楚、面容慈祥的老人走过来,跟他打招呼。他觉得奇怪,问道:
“老伯,你认识我吗?”
“不,我不认识你,孩子。可我看你现在虽然落泊,但在你身上却有富贵的迹象呢。”
“老伯,这都是命中注定,你需要雇我做活吗?”
“是的,我可以请你去做一些简单的家务活。”
“什么事,老伯,告诉我吧。”
“我家里有十个老人需要照料。你能吃馆穿好,我除了付你工资,还要给你一些额外的报酬。说不定托安拉的福,你会得到你所失去的一切呢!”
“明白了,谨遵所命。”青年欣然答应。
“我还有一个条件。”
“什么条件,请说吧。”
“你必须保守秘密。如果你看见我们伤心哭泣,不许问我们为什么哭泣。”
“好的,老伯,我不问就是。”
“托安拉的福,孩子,你跟我来吧。”
于是,老人带着青年上澡堂,让他洗掉身上的污秽,换上一套崭新的布衣服,然后带他回家。
老人的家是一幢坚固、宽敞、高大的房屋,里面房间很多,大厅中央有喷泉,养着雀鸟,屋外还有花园。他们来到大厅,厅里彩色云石的地板上铺着丝毯,镶金的天花板灿烂夺目。屋里有十个年迈的老人,他们个个身穿丧服,相对伤心饮泣。眼看这种情景,他觉得奇怪,很想问明白,但想起老人提出的条件,便默不作声。接着老人给他一个匣子,里面盛着三千金币,对他说:
“孩子,我把这些钱交给你来维持我们的生活,一切都托付给你了。”
“是。”他愉快地接受了老人的托付,开始服付照料这些老人。
他精心安排他们的生活,一切都亲自过问,和他们平安愉快地生活在一起。但没过几天,老人中的一个就害病死了,他们伤心地洗涤、装殓好同伴的尸体,把他葬在后花园中。
以后的几年中,这些老头子一个一个地死去,最后只剩下两人,一老一少,相依为命。又过了几年,这个老头也生了病,生命垂危。青年不由惭愧地对他说:“老伯,我可是勤勤恳恳地伺候你们,向来小心谨慎的呀!十二年了,我可没偷懒呢。十二年如一日。”
“不错,我的孩子。你精心照料我们这些年,确实勤恳。现在老人家们先后去世,那不奇怪,我们活着的人,迟早也是要去见安拉的。”
“我的主人哟!你如今卧床不起,病情很沉重。能否在此时告诉我,你们长期苦闷、伤心、哭泣的原因呢?”
“孩子,你别难为我吧,这些事你不需要知道。我向安拉祈祷过,希望他保护人类,别再让人们像我们这样悲哀地生活。你如果不想重蹈我们的覆辙,希望你千万别开那道房门。”他伸手指着一道房门,警告青年:“如果你定要知道这其中的原因,就去开那道门吧,门开了,你就明白了,但你也难逃我们那种劫难,到那时候,你懊悔就来不及了。”
老人的病势越发沉重,最后终于瞑目长逝。
青年把他的尸体葬在园中,挨着他的同伴们。这以后,剩下他孤零零的一个人,不知做什么才好。他惶惑不安,老人们的事情吸引、侵扰着他。他想起老人临终嘱咐他,不许他开那道房门,一时被好奇心驱使,他决心看个究竟。于是他一骨碌爬起来,走了过去,仔细打量,那是一道十分别致的房门,门上上了四把钢锁,门楣上蛛网尘封。
老人临终时的警告警示着他,他不由得离开那道房门。可是,想去开门的心情始终烦扰着他。他彷徨、犹豫了七天,到第八天,他再也坚持不住,自言自语地说:“安拉的判决无法避免,一切都是命中注定,我一定要开门,看它到底能给我带来什么遭遇。”于是他冲到门前,打破锁,推开门。
门开后,出现了一条狭窄的通道,他不顾一切,朝里走去,大约三个钟头后,他来到无边无际的大海边,他感到惊奇,张望着在海滨徘徊。突然一只大雕从天空扑下来,抓起他飞向高空。飞了一阵,大雕落在一个海岛上,把他扔在那里,飞走了。
他独自在孤岛上,无路可走。有一天,他正坐在海边哀叹,突然看见海面上远远出现一只小船,这使他希望顿生,他心情惶惑地等待小船驶近。
小船终于驶到岸边。他仔细一看,原来是一只用象牙和乌木精制的小艇。船身用金属磨得闪闪发光,船上配着檀木桨舵,里面坐着十个美如天仙的女郎。女郎们一起登岸,吻了他的手,对他说:“你是女王的新郎哪!”接着一个娥娜多姿的女郎走近他,打开手里的丝袋,取出一袭宫服和一顶镶嵌珠宝的金王冠,给他穿戴起来。然后,她们带他上船,起桨出发。
船上铺着各种彩色的的丝绸垫子。他看着这一切富丽堂皇的装饰和美丽的女郎,以为自己是在做梦。他想,她们会把船划到哪儿去呢?
划了一阵,小船驶到一处岸边。
他抬头一看,岸上无数兵马列阵,武装齐备,铠甲明灿。已经给他预备了五匹骏马,金鞍银辔,光彩夺目。他跨上其中的一匹,让另四匹跟在后面,于是兵马分成两列,簇拥着他。只见鼓乐喧天,旗帜招展,在隆重的仪式中,他们浩浩荡荡地前进。
他不禁疑惑迷茫,很难相信这是事实。
走着走着,来到一处广阔的地带,那儿矗立着一座宫殿,周围有庭园和茂密的'森林、湍急的小河、盛开的香花以及歌唱的飞禽,景致美丽幽静。
一会儿,一队队人流从宫殿里涌到草坪上,人们都围他,接着一位国王骑着骏马,带领仆从来到他面前,他赶忙下马,向国王致敬。
国王说:“来吧,现在你是我的客人。”于是两人跨上坐骑,谈笑着来到王宫门前,他们这才双双下马,手牵手地进入宫中。
国王让他坐在一张镶金交椅上,自己挨着他坐下。她取下头上的面纱,露出本来面目。原来她是一个满面春风、美丽可爱的巾帼英雄,她的美丽和富丽堂皇的场面,令这位青年惊奇、羡慕不已。女王对他说:“你要知道,我是这里的女王,你所看见的那些士兵,其实都是女的。这儿没有一个男子。在我们这个地方,男人负责耕田种地、修房筑屋,妇女则管理国家大事。妇女不但掌权,处理政府的事务,而且还要服兵役。”
青年听了这些,感到十分惊奇。
一会儿,宰相来到女王面前。她头发斑白、面貌庄重,是个威武的老太婆。女王吩咐她:“给我们请法官、证人来吧。”
宰相领命,匆匆去了。女王亲切和蔼地跟青年谈话,安慰他,问道:“你愿意娶我为妻吗?”
青年立刻站起来,跪下去吻了地面,道:“陛下,我比你的仆人还穷。”
“你看到这些婢仆、人马、财产了吗?”
“是的,看见了。”
“这里的一切,你都可以随便使用。”她说道,又指着一道锁着的房门道:“是的,一切你都可以随便支配使用,只是这道房门不许你开,否则你会懊悔的。”
说罢,宰相带了法官和证人来。青年一看,她们一个个全都是老太婆,长发披肩,摆着庄重严肃的架势。女王吩咐婚礼仪式开始,于是摆下丰盛的筵席,大宴宾客,盛况空前。
新婚之后,他和女王夫妻恩爱,过着快乐幸福的生活,不知不觉过了七个年头。
有一天,他想起那道锁着的房门,自言自语地说:“里面一定藏着更精美的宝物,要不然,她怎么会禁止我开门的呢?”于是他一骨碌爬起来,毅然打开了房门,进去一看,原来里面关着从前把他抓到岛上的那只大雕。
大雕一见他,便对他说:“你这个不听忠告的倒霉家伙!你不再受欢迎了。”
青年听了这话,回头便逃,大雕赶上去一把抓住他,飞腾起来,在空中飞了约一个钟头,把他扔在原先抓他的那处海滨,然后展翅飞去。
青年慢慢醒过来,坐在海边,想着在女王宫中掌权发号施令的荣耀,忍不住伤心后悔。他盼望回到妻子宫中去,便呆在海边观望,足足等了两个月。一天夜里,他在忧愁的缠扰下失眠,忽然不知从什么地方传来一个声音说道:“你只能烦恼了,失去了的,要想得到它,那谈何容易啊!谈何容易啊!”
他听了那声音,知道没有希望重叙旧情了,不由大失所望,悲哀至极。他无可奈何,又回到七年前老头们居住的屋子里,忽然明白了一切。老头们当时的境遇和自己目前的遭遇不是一样吗?这也就是他们忧愁苦恼、伤心哭泣的原因呀。
从此,他住在那幢房子里,寂寞冷落,忧郁苦闷地度日,不停地悲哀哭泣。
那以后,他终身不再言笑,直至瞑目长逝。
《一千零一夜童话故事》之哈·曼丁的故事
哈·曼丁的诞生和遭遇
从前,有个叫多尼尔的希腊大哲学家,他学识渊博,理论高深。学术界对他在哲学理论上的独到见解以及不朽贡献都有口皆碑。大家都师承他的学派,他的弟子堪称桃李满天下。但非常遗憾的是,直到晚年,多尼尔都没有一个后人。
一天晚上,他想到自己没有一个儿子,无人来继承他那丰富的学术遗产,深感心里不安。接着他又想:不是说上帝是会答应所有虔诚向他祈求的人的要求吗?我为什么不试试。于是,他立即虔心虔意地祷告起来,恳求仁慈的上帝赏他一个聪明可爱的儿子,以继承他的遗产,将来能出人头地,过上好日子。
多尼尔把自己一切希望和理想都托付给上帝后,才安然地陪着老伴进入梦乡。
也许是他的的虔诚感动了上帝,他得到了回报。经过这一晚,他的老伴果然有了身孕。这给他们老夫妻带来了无限的欢乐。为此,他也就放心地继续四处周游、讲学去了。
一次他带着全部著作到异地讲学,没想到在回归途中,他乘坐的船在海上遇险,他自己幸亏攀着一块木板,才得以保全性命。而他的著作,除随身装在衣袋里的五页外,其它全部都随船沉入了海底。回到家里,他把仅剩的五页残书珍藏在一个纸盒里,锁起来,作为传家至宝。这天,他把老伴叫到身边,对他吩咐道:
“我就快去另一个世界了。动身启程之前,还有一点事要向你交待。我死后,你生下的可能是个男孩。我们给他取名哈·曼丁吧。希望你好生抚养他。等他长大成人,你就把我给他留下的遗产,也就是这匣子中的五页纸给他。他读了这些遗书,就会领会它的意思,慢慢会成为一代博学之士的。”接着他替老婆祈祷一番后,便溘然长逝。
他逝世的噩耗很快便传了出去,亲朋好友以及他众多的弟子都来哀悼,大家替他料理善后,举行了隆重的葬礼。
多尼尔死后不久,他老婆果然给他生下一个可爱的男孩。她遵照丈夫的遗嘱,给儿子取名哈·曼丁,并请来一帮著名的占星家替儿子预卜一生的祸福吉凶。
他们仔细卜算之后,对她说:“令郎的寿命很长,年轻时代,他将饱受风险和磨难。如能安然渡过这些危险,他会成为当代最负成名的哲学家的。”
哈·曼丁的母亲怀着忧喜参半的心情,精心地哺育儿子。儿子满两周岁时才给好读书,学了几年,毫无成就。母亲也只好作罢,改让他去学手艺。可他还是不安心,混了几年一事无成。做母亲的望子成龙心切,眼看儿子书读不进去,技艺也学不到手,整日里游手好闲,无所事事,因而只得伤心哭泣。亲戚邻居非常同情可怜她的处境,便给她出主意道:
“给他娶个媳妇吧!也许成家后,他就会改变自己的行为的。”
她觉得亲戚邻居说的有理,便张落着替儿子说亲,给他娶了媳妇,然而事与愿违,婚后的他依然如故,还是不务正业。做母亲拿他毫无办法。这时候,她的亲戚邻居中那些靠砍柴为生的小伙子觉得她可怜,纷纷来看望她,又给她出主意道:
“让你的儿子跟我们一起上山砍柴去吧,这样他可以每天分得一份卖柴的钱,一方面可以接济一下家里,另一方面也不至于无事可干。你只需为他准备一匹驴、一柄斧和一些绳子就行了。”
她听了樵夫们的建议,喜出望外,马上给儿子买了一匹驴,一把斧和一些绳子,然后带他去见樵夫们,当面把他托付给他们。
他们安慰她:“你别为这个孩子担忧!他出身高贵,不久的将来一定会有出息的。”
于是当天一早,他们就带他上山,下午将砍的柴禾驮到城市中卖了,给他一份钱拿回家。就这样,哈·曼丁天天跟随樵夫们上山砍柴。有一天,他们照例去山里砍柴,突然下起了倾盆大雨,大伙奔进附近一个山洞躲雨。哈·曼丁一个人坐在角落里,闲得无聊,便拿着斧子东敲一下,西敲一下。忽然,他听见被敲打的地方发出空响的回声,这才知道山洞下面原来是空的,挖开一看,发现一块带环的圆形石板。他惊喜万分,大声呼喊起来。
樵夫们闻声过来,不管三七二十一,七手八脚地把石板揭起来,发现石板下有扇门。开门一看,见是个装满蜂蜜的洞穴,于是有人提议:“这个洞里装满了蜂蜜,我们必须回到家去取些东西来将蜂蜜装走,然后驮进城去卖,卖得的钱大家平分。但目前需要留一个人在这里看守,别让别人拿走。”
“这样吧,你们回去取东西,我留在这里看守好了。”哈·曼丁自告奋勇留下看守蜂蜜。
樵夫们同意了曼丁的意见,飞快地赶回家,迅速取来坛坛罐罐,装满蜂蜜,用毛驴驮进城去卖了。
由于蜂蜜很多,一次装不完,因此,樵夫们就一次又一次来回地装运、卖掉,而哈·曼丁却一直留在山洞中。眼看就要搬运完的时候,他们之中有人就起坏心眼了。他对其他人说:“由于蜂蜜是哈·曼丁首先发现的,假若他强调这一点,硬要独享卖蜂蜜的钱,我们还真拿他没办法。由此看来,我们若不想办法把他除掉,大家就都要吃亏的。”
“怎么除掉他呢?”有人提出疑问。
“这好办,只需让他下洞去装余下的蜂蜜。待他下去后,我们便悄悄溜走,因为没有我们的帮助,他是不可能出得来的。因此,他实际上会被困在里面,除我们之外,无人知道他的下落。”
樵夫们听了那个家伙的主意,觉得此方法还行,于是他们一起回到洞中,对哈·曼丁说:“我们来回这样折腾,简直累坏了,这样吧,你下去把剩下的蜂蜜舀在罐中,我们在上面接应你。”
哈·曼丁不知是计,欣然同意。他下去后迅速装完了蜂蜜,然后朝上面喊道:“伙计们,我已完成任务,你们搭搭手,把我拉上来吧。”洞中响起了回声,没有人答应,他又唤了一阵,还是没有动静。他这才知道自己被樵夫们骗了。他惊恐万状地边呼救,边大声哭泣。最后颓然地坐在地上,心里暗暗地祈求上帝保佑自己平安脱险。
再说樵夫们将哈·曼丁骗到洞中后,便悄悄赶着毛驴,驮着蜜溜走了。他们在城里将所有的蜂蜜都出手后,才假意哭哭啼啼地赶到哈·曼丁家,向他母亲报丧:
“老人家,你的儿子哈·曼丁在进山砍柴途中不幸遇难,现已命归黄泉。人死不能复生,望你老节哀,多多保重身体啊。”
“到底是怎么回事?”哈·曼丁的母亲不相信自己所听到的。
“我们正在山里砍柴,忽然下起了大雨,大家便钻进一个山洞里,想等雨停了后,再接着砍柴。不料令郎的毛驴突然受惊,脱僵乱窜,他急忙前去追赶,哪知途中遇到一只饿狼,把他叼走了。那条毛驴也没有逃脱被吃掉的厄运。”
哈·曼丁母亲得知儿子的悲惨遭遇,如雷轰顶,悲痛欲绝。她发疯地打自己的面颊,往自己头上撒土,哭得死去活来。从此,她孤苦伶仃,终日以泪洗面,靠着樵夫们那微薄的施舍,艰难地度日。
樵夫们靠卖蜜赚了大钱,当然不愿再上山砍柴,于是一个个都改行经起商来。他们在城中开了许多铺子,由于生意兴隆,他们都发了财,过着吃喝玩乐的生活。
哈·曼丁在洞穴里被困住出不去,他不由哀伤痛哭,感到人生已陷入绝望之中。忽然有个蝎子跌落到他身旁,他吓得一下子跳起来,杀死了蝎子。暗自想道:“这洞中本来全是蜂蜜,没有一处缝隙,那么这蝎子是从哪儿来的呢?”
他疑惑地慢慢走到蝎子跌落的地方,仔细打量,发现那儿有很窄的一条裂缝,透出一线光来。他抽出砍刀,对准那裂缝一阵乱撬,裂缝撬得如窗户般大小。这时他顺裂口爬了出去,前面不远处是一道铁门,门上锁着一把银锁,锁上挂了一把金钥匙。他从门缝向里瞧,只见里面光芒四射。于是他用挂在锁上的金钥匙打开门,走进去。
走了不一会儿,来到一个大湖岸边,湖中闪烁着银光,湖旁有一座用碧玉堆砌的小山,山顶上摆着一张镶满珍珠宝石的黄金宝座,宝座的周围摆着一排排黄金的、白银的、翡翠的……形形色色的椅子。他走到宝座前,把周围的椅子整个一数,共一万二千张。他身居宝座,眼前是珠光宝气的山湖,如身在仙境中,知不觉便合上眼睡着了。一会儿后,一片咝咝沙沙的喧哗声把他吵醒。他睁眼一看,只这么一会儿,周围的每张椅子上,已盘踞着一条条大蛇,它们的眼睛炯炯闪光。这一惊之下,他顿时觉得口干舌燥,认为这次可是死定了。再向周围一看,湖中全是一层又一层的小蛇,密密麻麻,它们的数目,根本无法数清。
不多一会儿,湖中浮起一条大蛇,向他这儿慢慢爬来。
那大蛇背上驮着一个黄闪闪的金盘,盘中坐着一个浑身像水晶一样透明闪耀的人面蛇身的母蛇。
那奇异的母蛇慢慢来到哈·曼丁面前,它居然开口向他问好。这时,一条大蛇忙从座椅上爬来,驮起金盘,让这只母蛇高高盘踞在金盘里。所有的蛇从四面八方向这只母蛇叩头顶礼。她受了众蛇的礼,遥遥发令,示意让众蛇坐下,然后她转身对哈·曼丁说:
“小伙子,这里是蛇国。我代表众蛇欢迎你来到蛇国,我是蛇国的女王。”
哈·曼丁见女王以礼待人,顿时打消了恐惧。于是,女王吩咐众蛇,款待客人。众蛇驮出苹果、葡萄、石榴、椰子、杏仁和芭蕉招待他,说道:“蛇国欢迎你,小伙子!请问你叫什么名字?”
“我叫哈·曼丁。”
“我们的饮食粗鄙,这些水果,请尽情地吃吧。你只管放心,在这里你不必对任何事情害怕。”蛇女王说。
哈·曼丁彻底打消了顾虑,开怀大吃起来。他吃饱后,虔心感谢了上帝一番。
蛇女王等哈·曼丁吃饱后,吩咐众蛇来收拾了盘子,自己便跟他交谈起来,问道:“哈·曼丁,你从哪里来?为什么来这儿?能把你的情况说给我听吗?”
哈·曼丁把自己从出生到成长,直至进入洞穴的情况从头到尾,详细叙述了一遍,最后说道:“这一切已经很不幸了,但毕竟过去了,至于今后我还会碰到什么样的不幸,那只有上帝才知道。”
“你放心!今后你当然会交上好运的。不过我想请你在蛇国住些日子,你不会枯躁的。我将给你讲一个特别曲折动人的故事。”
“好吧!”哈·曼丁欣然应命。
于是,哈·曼丁在蛇女王处住了下来。蛇女王给他讲了下面的故事。
太子詹流浪的故事
古时候,塔义睦是赫赫有名的卡彼勒国王,是白尼·佘朗人的统治者。当时在白尼·佘朗族人中,有一万名骁勇的酋长,每个酋长拥有一百座固若金汤的城镇,另外还管辖着七个独立王国,各国君王都服服贴贴地从四面八方赶来向他俯首称臣、缴纳贡税。他待人一视同仁,办事公正,权大无边,可遗憾的是,他一直没有儿女,因而时常耿耿于怀,像失去什么一样。他诚心期望上帝赏他一个儿子,等他逝世以后,好继承江山社稷。一天,他心中充满了希望,召集国内有名的智者、先知和卜算家,对他们说:
“你们替我算一卦,看看在这一辈子里,上帝会不会赐我一个儿子,以继承我的王位?”
先知和卜算家谨遵其命,胆战心惊地又是钻研书本,又是观察星宿,然后一起说道:
“启禀殿下,卜卦上显示,殿下将来一定会有继承人的,但是将来只能由虎拉萨国的女儿替陛下生太子。”
国王欣喜若狂,重重奖赏先知和卜算家,把他们送走后,立刻召见了宰相,向他传达旨意。
宰相名叫阿努·佐,是个文武双全、公正廉明的勇士,国王把先知和卜算家占卦的结果告诉他,说道:“爱卿,我要你立刻打点行装,去虎拉萨国走一趟,替我向这个国家的公主求婚。”
“听明白了,遵命。”宰相答应后退了下去,马上准备行装,并召集大队人马,在城外集合,等待出发的命令。国王写了一封求婚信,并把宫中的丝绸、宝石、金银和名贵的簪环首饰精选出一大批,总共有一千五百件,用骆驼和骡子驮着,让宰相带去做求婚的聘礼。
宰相阿努·佐接受了国王的命令,带着人马,满驮着货物,动身出发了,一路长途跋涉后,他们来到虎拉萨境内。
虎拉萨国王白赫勒旺听了国王塔义睦的宰相前来求婚的消息,赶紧预备粮草,让大臣率领大队人马,出马相迎,彼此见面后吃喝玩乐,休整了整整十天,然后才动身向京城进发。国王白赫勒旺亲身出城迎接宰相阿努·佐,向他致礼,安排好一切,让他在城堡中住下。
宰相把带来的大批聘礼献给国王,并呈上国王塔义睦的信件。国王白赫勒旺拆开信,见里面写道:
卡彼勒国王塔义睦致书虎拉萨国王白赫勒旺陛下:
敬祝陛下安康,国泰民安。
寡人因后嗣之忧,邀集智者、先知代为占卜,得知寡人将得子继位,而替寡人生子者,非贵国之公主莫属也。
故今特遣宰相阿努·佐携聘礼前往贵国,替寡人向陛下求情,缔结婚约。恳请陛下慨然承诺,切勿托辞推诿回绝。盖彼之所需,即寡之所求也。
望陛下成人之美,寡人将竭诚领受。故此联姻之事,望陛下允可,勿拒绝。
寡人身为卡彼勒国王,身属白尼·佘朗之望族,得天独厚,实泱泱大国之君;若有幸与令媛结为连理,则陛下与寡人即合二为一,即可共谋国事,以保国泰民安。今后寡人当每年奉赠大批财物,以备陛下之常需。
区区薄礼,略表寸心,尚乞思复。
国王白赫勒旺读了国王塔义睦的信,心中十分欢喜,他热情欢迎、款待宰相,并说道:“阁下不远千里而来,我一定成全你的使命,我将为此深感荣幸,即使阁下的君主需要我的生命,义之所在,我也在所不辞呢。”
于是,他立即回到后宫,向公主、王后及其眷属报告消息,并与她们共同商议公主的终身大事。大伙对这门亲事都表示赞同。道:
“陛下做主!你看该怎么办,就怎么办吧。”
国王白赫勒旺征求了王后和公主们的意见,又去城堡会见宰相阿努·佐,说明他对求亲之事的欢迎态度,并当场宣布两国联姻。宰相知道求亲的事已经成功,心里分外轻松愉快,就一门心思地等候办理联姻手续。
时光荏苒,很快便过了两个月,宰相急于回去回复本国国王,便对白赫勒旺国王说道:“启禀殿下,臣奉旨来向贵国求亲,恳请殿下施恩,使臣早日实现愿望,回去复命。”
“好吧!遵命就是。”国王愉快地答应下来,立即吩咐人准备,并邀请宰相、朝中群臣和大牧师参与订婚仪式,替公主和国王塔义睦写下婚书。国王为公主制办了华丽的嫁妆,包括价值连城的稀世珍宝和金银器皿,并下令全国张灯结彩,欢庆公主的喜事。
公主出嫁的日子到来,国王恋恋不舍的随行,一路将她送到郊外。宰相阿努·佐辞别了国王白赫勒旺,小心翼翼地护卫公主凯旋归国。
国王塔义睦听到宰相阿努·佐已带回了公主,欣喜之下,吩咐大摆筵席,张灯结彩,欢欢喜喜地和公主结为连理。婚后,公主果然珠胎暗结,经过十月怀胎,顺利地产下了一个男孩,模样如一轮圆月,白白胖胖,十分可爱。国王欣喜若狂,召集知名的智者和先觉者,对他们说:
“你们替我给这个婴儿算上一卦,告诉我他一生的吉凶祸福。”
哲人和占星家唯命是从,立即观察星宿,算过后一看卜相,推断出太子以后前途光明,只是十五岁那年要遭遇不测风云。如能化险为夷,就可征服四海,令敌人归顺,并扩大权势,成为一代伟大的国王,终身幸福无比。
国王感到喜出望外,给太子取名詹,并嘱咐奶娘和保姆好生哺育。
太子刚满五岁,国王就开始教他读《新约》,学习武艺。还不满七岁的时候,太子便知书达礼,精通骑射,文才武艺与日俱增,最后他成了文武双全骁勇无比的战士,令国王感到由衷的快慰。
有一天,国王塔义睦吩咐准备好猎器和马匹后,率领太子詹和众人马上山狩猎。在围猎野兽的过程中,众人争相显露身手,人们兴奋地围猎,直到午后快下山的时候,太子詹忽然发现一只毛色罕见、美丽无比的羚羊,蹦蹦跳跳地出没在山林中。太子紧随其后去猎捕,七名随从也策马上前,以助太子一臂之力。
他们快马加鞭,一鼓作气,一直跟着羚羊追到海滨。眼看羚羊无路可逃,就要落网被捉的时候,它却出乎意料地纵身一跳,跃入水中,泅到海里漂泊的一只渔船中去了。太子詹和随从一起下马涉水,来到船上捉住了羚羊。正预备带猎物凯旋归去的时候,太子詹看见海中的一个大岛,他对随从们说:
“我要去那个岛上看一看。”
“是,遵命!”
随从齐声附和,七手八脚地把船划到岛上,转了一圈,然后才转回船上,带着羚羊,划船驶回岸边。此时天色已黑了下来,方向难辨,船被风浪吹得东飘西荡。他们在船中勉强过了一夜。
第二天清晨醒来,只见水天相接,茫茫无际,他们一时竟再也找不到回去的航向了。
国王塔义睦见太子一去不回,心急之下,忙打发随从们向各个方向去寻找。其中有一队人马一路寻找,直到海滨,发现那里有一个看守马匹的随从,便问他太子和另几个随从的去向。他把情况如实描述了一遍,他们听后,把他和马匹一起带回来,向国王报告了这一情况,国王听了,痛哭起来,心里懊悔不已,直在自己身上撕打,咬着手指。
过了好一会儿,国王平静下来,他立即写了封信,派人送到太子詹游玩的那个岛上,又召集百艘战舰,各载无数战士,分头去海中寻找太子。
一切安排妥当,他这才沮丧地带着随从回到城中。
国王把太子詹失踪的消息告诉王后。王后听到太子生死未卜的消息,气得痛打自己,哭得昏死过去。
另一些战士奉命寻找太子詹,划着船在茫茫无际的大海中竭尽全力,整整漂泊了十天十夜,始终打听不出太子詹的下落,无奈,只好灰心丧气地转回宫去。
太子詹和那六个随从自从迷失方向以后,在大海中漂来荡去,不知身在何方,生命危在旦夕,随时都有可能翻船落海。
他们的小船随波逐流,被风刮到一个岛屿边。他们慢慢把船划到岸边,走了一段路后,泉水旁坐着一个男人。他们上前向他问好,那人便鸟鸣般叽叽喳喳地回答他们。他们正莫名其妙,感到疑惑不解的时候,那个男人的身体突然裂成两半,朝不同的方向遁去。
不一会儿,山后突然涌出无数的怪人,直涌来泉水边,而且一到泉水边,他们一个个的身体随之裂为两半,露出一副要将人生吞活剥的可怕面目,朝太子等人扑了过来。太子詹见情势险要,撒腿就跑,一口气跑回海滨,跳上小船,拼命划着船逃走了。他魂飞胆颤地朝后一看,随从仅剩三个,另外三人落在怪人手中,被他们吃了。
詹和随从四人虎口脱险,相依为命地划着小船在茫茫大海漂泊。
一夜以后,他们不知方向,又加上饥肠辘辘,饿得都快死了,不得已只好宰羚羊充饥。突然飓风又一次卷起,小船挡不住飓风,被吹到另一处海滩。他们就弃船登上岛屿。只见岛上溪流淙淙、果实累累、枝繁叶茂,景象十分迷人,犹如人间仙境。詹欣喜若狂,对随从说:
“你们先上去侦察一下岛上的情况吧。”
“让我去吧。”一个随从自告奋勇地要上岸去了解情况。
“一个人去太危险了,还是你们三个人一起去吧,我在这儿等你们的回音。”
于是三个随从登陆而去。
他们奉命上了小岛,东张西望,却不见一个人影。他们试探着一步步深入陆地,发现那里有一座云石城堡,屋宇楼阁全是用透明的水晶石修建而成。城堡有花园和池塘;花园里遍地开满了香气扑鼻的鲜花,枝叶茂盛的果树上结满了沉甸甸的干果和鲜果,还有悦耳动听的雀鸟栖息在上面;水池旁有一间大厅,里面摆设着成排的椅凳,中央是一张镶珠嵌玉的黄金做成的床。他们置身于富丽堂皇的城堡,不见一个人影,这景像令人又惊奇、又诧异,他们不敢久留,忙赶回海滨,报告侦察结果。
詹听了说:“我一定要亲眼去看看那个城堡。”
于是他离船上了小岛,随仆人来到城堡中。
城堡果然宛如世外桃源。他目睹这富丽堂皇的建筑,不由得心驰神往,又惊又羡。他们在花园中边游边逛,采摘鲜果吃,沉醉在鸟语花香的气氛中,简直流连忘返。等他们悠闲地游完整个城堡,天色已黑,他们回到池旁的大厅中,打算在那里过夜。
詹坐在房中央的金床上,左右是随从垂手侍候。詹不禁触景生情,想着自己离乡背井,远离父母,流落他乡,内心悲凄难言,不禁泪如雨下。随从也和他一起痛哭起来。
悲伤之中,忽听外面传来喧闹的声音。他们向闹哄哄的地方一望,只见池边涌来多如牛毛的猿猴。这一下他们给吓得魂飞胆破。
原来这个岛屿是猿猴聚群之地,岛中的城堡正是它们的宫殿。那天傍晚,它们发现海滨居然停着一只不知从何而来的小船,就动手弄沉了它。群猴喊叫着回到城堡中。就在詹和随从慌张不知所措的时候,一群猿猴已进入大厅。这群猿猴俨然像人一样,在太子詹而前跪下吻了地面,然后起身,把手紧贴在胸前,规规矩矩地分列在两旁。又有另一群猿猴把捉来的几只羚羊宰了,剥皮烤熟后,盛在大金盘中,端来摆上大厅,请他们吃。
詹惊喜之余,走下床,带着随从和猿猴们大吃大嚼起来。
大伙酒足饭饱以后,猿猴撤走盘子,又摆上水果来。大伙吃了水果,很感谢它们的款待。詹比着手势问道:
“你们是谁?这幢城堡是你们的吗?”
猿猴中的头目也比着手势回道:“这原是大卫之子所罗门大帝的城堡。他在世时,每年都会在这儿住一阵子。现在你已成为我们的一国之君,我们都是你忠实的臣仆,从此你和我们同吃同住,同享富贵荣华,对你的命令,我们一定句句服从。”
猿猴的头目带着其它的猿猴一起,跪下吻了地面,然后猿猴们秩序井然地退出大厅,各自散去。
詹和随从在金床和豪华的椅凳上睡了一夜。
第二天清晨,猿猴中四个相当于宰相的头目来叩见詹,身后还有大批猿猴军队。等队伍围绕着詹列队站好以后,四个头目走过来,又比又划,指着队伍对他说,一定要公平、合理地管理、对待它们。队伍欢呼万岁退了出去,留下几个猿猴作詹随身侍卫。随后,那几个守卫牵来几匹形如战马的大狗,每只狗上套着根粗铁链。詹对那般模样的大狗很感惊异。
这时候,那些猿猴头目叫詹和他的随从骑上狗同它们一块儿走。他们骑上狗,惊奇万分跟着那些骑狗的、步行的猿猴前后离开了城堡。走了一段路,经过他们登陆的地方时,詹看见他乘坐的那只小船已不见踪影,便好奇地问猿猴宰相:
“刚才还在这儿的那只小船哪儿去了?”
“启禀陛下,”猴相回答说:“你们靠岸的时候,你其实已注定要来做我们的国王。我们担心见面时,你们会坐着小船逃跑,所以把它弄沉了。”
詹一边听猴相的回答,一边看自己的随从,叹息道:“我们插翅也难飞了,这也许是上帝的安排吧,我们不应有任何异议。”
于是,他们随猴队继续前进,来到一条河边。河对岸有一座高山,山上尽是食尸鬼。他问猴相:
“那些食尸鬼在干什么?”
“它们和我们有不共戴天之仇,我们是来跟它们交战的。”
詹仔细一看,只见食尸鬼个个身体粗壮,骑着高头大马,有的昂着大头,有的长舌伸出,直奔山下来。这边岸上,聚集成群的猿猴立刻与食尸鬼争斗撕打起来。食尸鬼凶猛无比,眼看猿猴就要败下阵来。
形势非常危急,詹大声疾呼,喝令左右随从:“你们快用弓箭帮助猴子,射死食尸鬼。”
随从立即张弓搭箭,迎头有力地射去,射死了许多食尸鬼。食尸鬼抵抗不住,顿时被打得落花流水。猿猴们一看詹的弓箭比食尸鬼更有力,顿时壮起胆子,涉水乘胜追击,又把许多食尸鬼打得死的死,伤的伤。詹T他的随从跟猿猴一直前冲,直到一座高山脚下。
进入山中,詹无意间发现那里立着一座云石碑碣,碑上写道:
此碑文的读者:
你既到此,便已是当然的猿猴国王。你执政后,猿猴可以安居乐业,消除食尸鬼的侵扰。你若要离开此地,迁到别处,只有两条路。一、沿山麓东西三个月,经过野兽、食尸鬼、妖魔、精灵出没栖息的险地,直到大洋区。二、沿山麓西行四个月,经十天的苦难历程,过蚂蚁谷,再越过火焰山,火焰山下有汹涌的大江大河,每到礼拜六河水干枯见底。此时你可到河边的一个大城市,这是该地唯一的城市,居民是犹太教徒。
立碑人 所罗门·本·大卫
詹读了碑文,回过头去,把碑文的内容告诉随从。然后他同得胜的猿猴一起动身启程,凯旋而归。
从此他住在城堡中做国王,统治着众多的猿猴。
光阴荏苒,时光如梭。詹在岛上不知不觉过了一年有余。
一天,他吩咐随从准备好一切,跟他出去打猎消遣。穿过一片野岭,他们从一个地方辗转到另一个地方,越走越远,终于来到一处广阔地带。按云石碑的记载边里就应该是所谓的蚂蚁谷。于是他们驻扎下来,流连忘返地欢度了十天。就在第十天晚上,詹悄悄地告诉自己的三个随从说:
“我打算带着你们,从这里越过蚂蚁谷逃走,去犹太城中。我相信,上帝会让我们摆脱困境,给我们指明出路。”
“我们懂了,一定照办。”随从们表示同意。
天黑以后,詹和随从披挂整齐,佩着宝剑、匕首和弓箭,昼夜兼程,一刻也不敢停留,连夜潜逃而去。
第二天早上,猿猴群醒来后,发现詹和他的随从已经走了,急忙兵分两路,一路向东,一路朝西,分头追赶。
朝西的一队兵马,马不停蹄,来到蚂蚁谷,四处搜寻,最后终于发现了太子詹等人的踪迹,于是加快速度,决心抓住并杀死他们。眼看就要追上了,忽然从地里钻出来一大群蚂蚁,个个大如黄狗,密密麻麻地挡住了猿猴的去路,并立即和猿猴撕杀起来。许多猿猴都被蚂蚁吃掉了,但蚂蚁也被猿猴杀死不少,双方死伤惨重。表面上,蚂蚁占着优势,一个蚂蚁对付一个猿猴,一口把它咬成两截,但是猿猴也不示弱,它们十个攻打一个,把蚂蚁撕碎。它们越打越起劲,直打到天黑下来。太子詹和随从趁此机会逃跑,又在谷中走了一夜。
天亮时,太子詹发现猿猴紧跟着追了上来,便大声命令随从:“拿宝剑砍死它们。”
随从们听到命令,随即抽出宝剑,冲向了猿群。只见一个特别粗壮、露着犬齿的猿猴,突然跳到面前,一口就咬死了一个随从,剩下的猿猴便疯狂地奔向詹。这时候,詹和剩下的两个随从势单力孤,抵敌不住,他们只好跳下一个斜坡,向洼地逃去。
突见不远处有一条大河,河边上有一群蚂蚁挡住去路。这时个随从奋勇直前,冲入蚁群,手起剑落,把一个蚂蚁砍成两截。蚁群见状一轰而上把随从给围了起来,詹和另一个随从趁机向大河岸跑去,纵身跳入河中,拼命向对岸游去,可是水流湍急,刚到中游,随从便被水冲走,詹奋力挣扎,使出最后气力,终于抓住了一根垂落河中的树枝。他攀着树枝爬到岸上,脱下衣服,拧干后,晒在地上,然后光身坐在地下,回想自己的危险遭遇,禁不住伤心啜泣。
天渐渐黑下来。
詹在茫茫的荒山野地里走着,他感到十分恐惧,随从们全部牺牲,孤单无助的感觉也油然而生。为保全性命,他只好钻进山洞去度过漫漫长夜。
第二天天一亮,他就走出山洞,向前奔行,沿途采山果野草充饥,他连续走了几昼夜,来到火焰山。他打起精神,东碰西撞,终于闯过险峻的关口,来到石碑上记载的那条汹涌澎湃的河流边上,隔河隐约可见那边的犹太城。他必须耐心地等待礼拜六的到来,那时河水枯竭,他才能越过河床到达犹太城。
几天后,他涉过河,满怀希望来到城中,却不见一个人影,四处一片死寂,仿佛一座死城。他茫然推开一所住宅的大门,走了进去,但里面的人却默不作声,一句话也不说,他只好自我介绍道:
“我离开家乡漂流到这儿。我饿极了,给我点吃的,救救我的命吧!”他们仍不开口说话,只是用手指指食物,叫他吃喝。
他于是坐下来,狼吞虎咽,饱餐一顿,那晚就在那里住下了。
第二天清晨,主人过来问候他,并对他的到来表示欢迎。
主人问他:“你从哪儿来?要上哪儿去?”他一听主人的问话,便嚎啕大哭起来,然后把他的遇险经历,从头到尾详细地告诉了主人,最后还说到了他父亲的国都。
“我们从来没有听说过这个都城,”主人惊奇地说,“到这儿来做生意的商队,都传说那里另有个叫也门的王国。”
“商队们传说的也门王国,离在儿有多远?”
“据商队说,他们从也门到这儿来要走两年零三个月。”
“商队什么时候再来?”
“明年。”
詹听了主人的回答,非常失望,忍不住眼泪夺眶而出,想到自己离乡背井后沿途的惊险遭遇,随从们都命丧黄泉,顿感前途暗淡,不由得更加伤心痛苦。
主人很同情他,安慰他说:“小伙子,你别伤心,安安心心在我们这儿住下吧。等明年商队来时,让他们带你回家乡。”
詹只好安心住了下来。
时间眨眼便过了两月。这期间,他每天都出去,在大街小巷中遛达,观察当地的风土人情。一天他正在街上东逛西逛,忽然听见有人高声喊叫:“有谁愿意替我们做一个上午的活?报酬是一千金币和一个女郎?”他听了喊叫声,想道:如果这工作要是不危险,那么干一个上午的话,就不会得到一千金币和一个女郎。他边想边走到喊叫者面前,说道:
“我愿做这个工作。”
喊叫者见詹前来应招,非常高兴,把他带到一幢陈设豪华的屋子里,只见一张乌木椅上坐着一个犹太商人。喊叫者走到他面前,恭恭敬敬地说道:
“老板,今天终于有这个青年来应招了。”
商人听了报告,表示欢迎詹的到来,将他带到富丽的会客室,吩咐仆人端来各种精美的食品,拿来竖琴、琵琶等乐器,歌舞侍候他们欢乐到深夜。
第二天清晨,詹洗完澡后,商人对他说:“今天你该替我工作了。”
“听明白了,遵从吩咐。”詹欣然答应。
商人让仆人牵来两匹骡子,他和詹各骑一匹,并辔而行,马不停蹄地往前走去,正午时分,来到一座高耸入云的大山脚下。商人跳下骡子来,叫詹也下了骡子,递给他一把刀、一根绳,说道:“宰掉这匹骡子。”
詹听从吩咐,把衣裳下摆别起,袖子卷起,然后用绳子绑住骡子的四条腿,摔倒它,杀死后,再剥掉皮,割下头和四肢,于是一匹欢蹦乱跳的骡子,一下子就变成一堆鲜肉。
商人欣喜万分,又吩咐他:“剖开它的肚子,钻进去,我来把你缝在里面,你在里面仔细观察,无论看见什么东西,必须立即告诉我。”
詹按照商人说的,拿刀破开骡肚,钻了进去。
商人立即针线把他缝在里面,然后在附近找了个隐蔽的地方隐藏起来。不一会儿,一只大鸟落在山脚下,两爪抓着死骡飞到山顶,正要啄吃的时候,詹拼命挣扎着割断缝线,从死骡子肚里爬了出来。大鸟看见詹,惊慌飞去。詹站了起来,定睛一看,地下全是骷髅和被太阳晒干的僵尸。他惊恐万分,见商人正在山脚下大声对他喊:
“先把周围的石头扔些下来,我再告诉你如何下山。”
詹一口气扔下二百个石头后,对商人说:“告诉我下山的路,我再给你扔石头吧。”商人只顾把石头收集起来,让他骑来的那匹骡子驮着扬长而去。他所说的石头,原来竟是这山上出产的钢玉石、橄榄石等最名贵的玉石。
詹被困在山顶,叫天天不灵,喊地地不应,只能哭泣着祈祷上帝援救。
三天后,仍无希望,他觉得不在这里等死,便起身寻找下山的路。他摸索着走过崎岖的山坡,弓着腰攀下陡崖,采野草充饥,一步一颤地走了两个月,来到一座山下,见远方的山谷中长着茂盛的树木,其间还有鸟兽出没。他欣喜若狂地朝着那个方向走去。走了一个多小时,来到一个山谷中,看见潺潺流水,他便沿溪而下。正当他左右张望,细细欣赏四周美景时,突然发现了一幢高耸入云的宫殿,他喜不自禁地奔到宫殿门前,只见门外站着一个春光满面、慈祥和蔼的老头,老头手中拄着一根红玉禅杖。詹向老人走去,向他问好。老人也向他问好,道:
“我的孩子,坐下休息吧!这个地方外人几乎从未到过,那么,你是从哪儿来的?又准备上哪儿去呢?”
老人的问话勾起了詹满腔的愁绪。想起自己流离失所、九死一生的苦难遭遇,他禁不住伤心而泣,哭得话都说不出来。老人眼见他如此可怜,露出同情之色,说道:“孩子,别哭了!你伤心哭泣使我也心酸。”说着他拿出一些食物给詹,说道:“吃吧,先填饱肚子再说。”
詹早已难耐饥饿,见到食物,立刻狼吞虎咽地饱吃了一顿。
老人看着他吃完,说道:“孩子,谈谈你的遭遇吧,把你所经历的事都告诉我吧。”
詹就把他的身世、经历,从头到尾讲了一遍。老人听了,感到非常惊奇。接着詹对老人说:“老人家,请你告诉我,这幢宫殿是谁的?这广阔的山谷属于谁的领地?”
“哦!孩子,这幢宫殿、这个山谷、这里的一切,全都是所罗门大帝所有。我名叫纳斯尔,所罗门大帝托付我管理这幢宫殿。他教会我各种鸟语,委派我主管世上的飞禽,人们称我为鸟王。所有的鸟雀每年都要到这儿来朝拜一次,接受检阅,然后各自归去。我就是为此事待在这里的。”
詹听了老人的叙述,没听出一点希望,心里非常失望,哭道:“老伯伯,我怎样才能回到我的家乡?”
“不瞒你说,我的孩子,在这戈府山附近的方园之地,要想离开,只能呆到百鸟来朝之日。到那时,我可以吩咐一只雀鸟,让它带你回去。现在你只能留下,跟我在一起呆上一段时间,等待百鸟来朝之日。”
于是,詹住了下来。
他每天跟老人一起生活,玩耍吃喝,谈笑或到处游览,摘吃各种鲜果,过着安逸、舒适的生活。
百鸟来朝之日就要到来了,老人递给詹一串钥匙,说道:“詹,用这串钥匙去打开宫中的所有屋子,进去看看里面的摆设,但是不可开启最末的那一间。千万千万。如果你不听我的警告,随便开那道门进去的话,那么你将会遭遇灾难,对你有百害而无一益。”
老人再三叮咛后,出门去等待即将来朝拜的飞禽去了。
詹听了老人的话,用钥匙打开了宫中的房门,走进去。
他按顺序从头开启,把所有大小房屋都看了一遍,最后来到那间老人禁止开启的房前,看见门上锁着一把金锁。他非常好奇,心想:“老头子不许我打开这间屋子,难道里面藏着什么特别的东西?我非进去看一眼不可。上帝保佑,他会让我万事如意的。”
他唠叨着,用手中的钥匙,很快地开了锁,推门进去。只见里面有个大池塘,池水清澈明亮,池底的砂砾全是名贵的宝石、珠玉和金属。池边有个用金砖、银瓦、水晶柱砌的凉亭,窗棂是用红玉髓做成的,地板是用橄榄石、风信子石、翡翠和珠宝按一定的方式镶嵌而成。亭子中央有个纯金做的喷水池,池中充满了清水。喷池周围蹲着一群用黄金白银雕制的飞禽走兽,一股股的泉水从它们的口中喷射出来;当微风徐来时,它们的口里便发出嘁嘁喳喳的说话声和婉转的歌唱声。凉亭左边有一个大厅,厅中摆着一张钢玉宝座,上面嵌满珠宝。宝座旁边搭着一顶五丈多宽、镶珠玉的绿绸帐篷,里面铺着摆着所罗门大帝的绒毯。大厅外面是一座花园,园中的果树青翠繁茂,沉甸甸的果实挂满了枝头。花坛里玫瑰、罗勒、蔷薇和各种芬芳的花卉,竞相开放。阵阵清风袭来,花香直扑心脾,树枝在微微摇摆,景色非常优美。
他怀着惊羡的心情,信步庭园中,兴致勃勃地观赏各种奇形美景,陶醉在馨香的气氛中,乐而忘返。后来,他干脆进入大厅,在钢玉宝座上坐了一会儿后,钻进帐篷,不知不觉地倒身睡去,进入了梦乡。
一觉醒来,詹慢步走出大厅,在门前的一张椅子上坐下。正当他欣然陶醉于美妙景色的时候,忽然看见三只像鸽子样的小鸟飞到池边,戏耍一会后,随即脱掉羽衣,变成三个月儿般美丽、身材窈窕的绝代佳人。三人一起走入池塘,尽情地游泳,嬉戏。她们那轻盈、活泼、美丽的体态,使他感到心旷神怡,他情不自禁地站起来,尾随她们到花园中,凑近她们,毕恭毕敬地问候了一声,然后说道:
“请问几位美丽的小姐,你们姓甚名谁?是从哪儿来的?”
她们向他问好,其中最小的一个对他说道:“我们从天国下凡,是到这儿来玩耍的。”
詹知道她们是下凡的仙女,更觉得她们漂亮可爱,便向最小的仙女哭诉道:“可怜我吧,仙子!我流离颠沛,尝尽人间各种苦头,请你多多同情、可怜我吧。”
“少讲废话,走开吧!”小仙女断然拒绝他的请求。詹痛哭流涕,泣不成声,凄然吟道:
一位窈窕仙淑女,
身着绿衣,长发飘逸,在花园中游玩。
我问她:‘请教你的芳名?’
她回道:‘我是用火灼烧爱人心灵的女性。’
我向她倾吐爱慕、崇拜的眷恋痴情,
她说道:‘你向石头诉求、求爱又有何用?’
我说道:‘即使你心肠如磐石,上帝也会让泉水穿石而过。’”
仙女们听了詹的吟诵,全都哈哈大笑,然后若无其事地继续玩耍唱歌,尽情消遣寻乐。詹摘鲜果献给她们,跟她们一起享乐,并和她们在大厅中一起过夜。
第二天清晨,仙女们从梦中醒来,穿上羽衣,立即又变成鸽子般的小鸟,展翅飞走了。詹的心也跟着她们走了,仿佛只剩下躯壳,因而他整天彷徨不安,闷闷不乐,伤心得头昏脑胀,而后又失去了知觉,一头栽倒,不省人事。
老头纳斯尔嘱咐了詹一番后,跟他分手,接待按期前来朝王的百鸟。他分类接见百鸟,让它们吻他的手。朝拜完,他对鸟儿们说:“我这儿有个小伙子,由于命运的驱使,他从遥远的地方来到这儿。现在我要你们顺便把他带回去。”
“遵命。”百鸟异口同声地回答鸟王。
老头纳斯尔回到宫殿中,找不到詹。他一边呼喊,一边寻找,最后看见他禁止詹开启的那间房屋的门开着,便走了进去。詹倒在园中的树下,昏厥得人事不知。他急忙拿香水洒在詹脸上,把他救醒。
詹从昏迷中醒来,向四周看了看,见身边除了老头纳斯尔外,再无别人,顿觉烦恼有增无减,凄然吟道:
“她身段苗条,皮肤细腻,
像十五晚上的明月出现在我眼前。
她的媚眼足以掠走人的理性,
一口皓齿如珍珠,两片朱唇似盛开的玫瑰。
黑缎般闪光的长发直落腰际,
求爱者切莫怨她不束发髻。
她万种风情回眸一瞥,
似拉满弓之箭,
再远的射程都能正中目标。
她倾城倾国,容貌美丽,
只可惜心肠比顽石还坚硬,
世间无人能与她媲美。”
纳斯尔听了詹的吟诵,摸不着头脑,说道:“孩子,我不是告诉你别开这间房门吗?快把你在这里面看见的和听到的事告诉我吧。”
詹一动也不动地坐着,慢慢把他碰见三个姑娘以及跟她们在一起游玩的经过,从头到尾,仔细叙述了一遍。纳斯尔听了,说道:“我的孩子!你知道吗?那三个姑娘是神的女儿,她们一年一次到这儿来游乐,从早晨高高兴兴地玩到午后,尽欢归去。”
“她们住在哪里?”
“向上帝起誓,我可不知道她们住在哪里。孩子,别再东想西想了,打起精神来,跟我去见飞鸟,让它们带你回家乡去。”
詹大叫一声,又晕倒在地。
过了好一会儿他慢慢醒转过来,哀泣地说:“老伯伯,我多么希望能跟那几个姑娘再见一面,我不想回家了。即使死在这里,我也不再提挂念父母了。哪怕一年只见我爱慕的人儿一面,我也心甘情愿。”
然后他哭着吟道:
“希望幽灵不在有情人中作梗,
也愿上帝别为人类创造爱情。
如果心灵不为爱你遭受灼烧的酷刑,
我也不至于泪如雨下。
爱情的烈焰吞噬着我的躯体,
我日夜祈福心灵平和。”
詹吟罢,侧身跪下去,边吻老头的脚,边苦苦哀求:“可怜可怜我吧!上帝会善待你的。把我解救出困境吧!上帝会拯救你的。”
“孩子,向上帝起誓,我真的不认识那几个姑娘,不知道她们家在何方,既然你爱上了她们中的一个,那就在我这儿继续等待吧。到明年的今天,她们姐妹仍会到这儿来游玩的。那时,你悄悄藏在花园中的树下,等她们脱下羽衣,进池塘戏水的时候,你趁机把你中意的那个姑娘的羽衣拿走。她们洗完澡,上岸来穿衣服的时候,那个丢掉羽衣的姑娘,会笑容可鞠,好言求你还她的羽衣。如果你把羽衣还给她,那你就达不到目的了,她会穿上羽衣,一去而不复返,从此你休想再见到她了,所以,你必须紧紧挟着羽衣,先不要给她,等我接见百鸟回来,再成全你们的好事,然后帮你带她回你老家去。这件事大概是我可以做得到的。此外,别的事我就没办法了。”
詹听了老头纳斯尔的谈话,觉得很满意,就留下来在老头那里又住了一年时间。
那一年,他天天扳着手指头计算时日,算着百鸟朝王的时间。
时间过得飞快,不知不觉已经到了百鸟朝王的日子,老头纳斯尔对他说:“现在我要去接见百鸟,你照我说的去做吧。”
“好的,我会照你说的话行事。”詹答应着,等老头走了以后,马上到花园里,悄悄躲在树下。
但是他等了一天,没有等到姑娘们。
他耐心等下去,直到第三天仍然没有等到她们。他失望极了,不停地叹气,哭得昏死过去。他慢慢苏醒过来,一会儿抬头看看天空,一会儿低头看看地面,一会儿看看池塘发呆,一会儿看着池边的空地出神,心情焦躁不安。
正当他十分伤心难过的时候,忽然三只鸽子般的鸟儿飞过来,落在池塘边,向周围看了一会,既没看见人影,也没看见神影,于是她们脱掉身上的羽衣,随即变为三个苗条美丽的姑娘,赤身裸体,婷婷玉立在池塘边,她们细长的脖子洁白如玉。她们一起进入池塘,嘻嘻哈哈地边洗澡边拨弄水花,非常高兴快乐。
詹躲在树下,目不转睛地偷看,隐约听见她们中的大姐说:“姐妹们,我真害怕有人躲在这里偷看我们。”
二妹回答说:“姐姐,这幢宫殿从所罗门大帝时代起,从来就没有人来过。”
三妹笑嘻嘻地说:“我以上帝的名义起誓,二位姐姐尽管放心,如果真有人偷看,他的目的只不过是想要得到我而已。”
于是三姐妹有说有笑,一直向深水里游了过去。
詹控制不了情感,内心狂跳不已,眼看她们越游越远,已经到了池塘中央,他才跳出来,飞快地跑到池塘边,把那个三妹的羽衣拿在手里,然后走到她们面前。
三姐妹转过头看见詹,吃惊不小,吓得直哆嗦,赶忙把身体藏在水中,慢慢游了回去。她们仔细打量起他来,发现詹圆圆的脸,长得很漂亮,是个很标致的青年人,就问他:“你是谁?你为什么来到这里?为什么拿三妹的衣服?”
“请上岸吧,让我把实情告诉你们吧。”
“你是干什么的?为什么拿我的衣服?我们姐妹谁也不认识你,你是怎么知道我们的?”
“美丽的仙女呀!你快出水来,我会把一切情况告诉你。”
“我心爱的人儿哟!请把衣服还给我,让我穿起来,把身体遮住,再到你面前去吧。”
“美丽的仙子呀!如果我现在把衣服还你,那简直是为爱情而自尽了,这是不可能的!因此,我要等鸟王纳斯尔回来,才给你衣服。”
“不给我衣服,你退到后边躲起来,让我的两位姐姐上岸去穿衣服,然后让她俩给我一样东西遮住身体。”
“我知道了,照你说的做。”詹果然离开她们,到大厅里去了。
三姐妹这才一起上岸穿衣服,大姐拿她自己的一件薄衬衫给三妹暂时遮身。
三妹名叫佘睦瑟,她披着这件衬衫,清秀飘逸,面如桃花,像十五的月儿般美丽,又像一只活泼聪明的小羚羊,迈着轻盈的步伐,轻快地来到大厅,见詹坐在宝座上,就向他问好,说道:
“小伙子啊,你把你自己和我都给害了。好吧,谈谈你的情况,让我们明白这中间到底发生了什么事。”
詹不说话,只伤心地哭泣着,衣襟被泪水打湿了。
佘睦瑟知道他爱自己,就主动地靠近他,握着他的手,让他坐在自己身边,拿衣袖替他拂泪,说:“小伙子,别哭了,快说你的事情吧。”
詹果然把他所经历的一切,从头到尾,向她仔仔细细说了一遍。佘睦瑟听了,叹了一口气道:“我的主人啊!你既然深爱着我,那请把衣服还给我,我穿好以后,跟姐姐们一道回家去,把你对我的痴情给我爸爸妈妈说,然后回来,再跟着你回你的家乡去。”
詹悲伤地大哭说:“你想害死我呀,难道上帝允许你这种恶行吗?”
“我的主人哟!我怎么可能害你呢?”
“因为要是把衣服还给你,你穿上它,就会远走高飞,那样我会活活气死。”
佘睦瑟和两个姐姐听了詹的回答,禁不住笑了起来。随后她劝他说:“你放心好了,快快乐乐地过日子吧!我一定做你的妻子。”她说着把詹搂在怀中,热烈地拥吻他,别提多亲热了。过了好一会她才松手,同他一起坐在宝座上。
这时候,佘睦瑟的大姐站了起来,飞快地跑到花园里,从树上摘些水果,从花坛里采一束芬芳的花儿,摆在詹和佘睦瑟面前。于是三姐妹和詹坐成圆圈玩耍、嬉戏着,快乐得如同饮了醇香美酒。在佘睦瑟眼中,詹更加英俊漂亮了,她脱口说道:
“凭上帝的名义起誓,亲爱的,我对你一见钟情,一定永远陪伴在你左右。”
詹听了佘睦瑟的话,一下子感到非常高兴,仿佛自己是天底下最快乐的人,喜笑颜开。她们正玩得兴致勃勃的时候,老头纳斯尔接见百鸟赶回来了。她们站起来迎接、问候他,吻他的手。他带着笑容表示欢迎她们,说:“坐吧,坐吧!”接着他对佘睦瑟说:“这个小伙子非常爱你,我以上帝的名义对你起誓,你应该敬慕他,跟他结婚,因为他是卡彼勒王国的王子,统治着广阔的地域呢。”
“是的,服从您的命令。”佘睦瑟十分恭敬地站在老头面前,吻他的手,表示愿意听取他的建议。
“如果你没有撒谎,就该指着上帝对我起誓,保证一辈子都对他诚实。”
佘睦瑟果然当面发誓,说一定要跟詹结婚,保证一辈子不欺骗他。说完后,又强调:“老伯伯,你放心吧!我一辈子和他在一起。”
鸟王纳斯尔老头听后相信了她,回头对詹说:“赞美上帝吧。他帮助你实现了心愿。”
詹内心很快乐,喜滋滋的从此他跟佘睦瑟三姐妹在老头纳斯尔的翼护下,住在宫殿中,过着幸福的日子。
时光飞逝,一转眼就过了三个月。
有一天佘睦瑟对詹说:“我打算跟你回你的老家去,我们在老家结婚,就可以过白头偕老的幸福生活。”
“行,听你的。”詹同意佘睦瑟的意见,马上找老人纳斯尔商量,把佘睦瑟的想法告诉他,说道:“我们要回家乡去了。”
“好吧,你俩一块儿去吧。你一定要善待她呀!”
“遵命。”詹接受老头的吩咐。
佘睦瑟向詹要她的羽衣,并向老头纳斯尔求情道:“老伯伯,叫他把羽衣给我,让我穿起来吧。”
老头纳斯尔果然对詹说:“詹,把衣服还给她吧。”
“好的。”詹答应了。他连忙走进大厅,找出藏起来的羽衣还给佘睦瑟。
佘睦瑟接过羽衣,穿在身上,先向老头纳斯尔道谢,然后向两位姐姐告别,说:“二位姐姐回到家中,请向父母说明我和詹相爱的经过。”接着她嘱咐詹:“你来坐在我背上,双手抓紧我的羽衣,这样就不会跌下去。同时你还得闭上双眼,堵住耳朵,这样就不会因为听见星球转动的隆隆声而害怕了。”
詹听从佘睦瑟的吩咐,坐在她背上,正要开始起飞,老头纳斯尔说道:“等等,我还有几句重要的话要说,免得你们走错路。”于是他把去卡彼勒的方向和路线,详细地告诉了他们,并再一次嘱咐詹好好保护佘睦瑟。
佘睦瑟牢记着纳斯尔的每句话,然后带着詹展翅飞翔。她用跟风和电一样快的速度飞行,从早飞到晚,来到一个有树木、河流的谷地,对詹说:“我们落下去逛逛,在这里过夜好吗?”
“你高兴怎样就怎样吧。”詹同意了。
佘睦瑟收了翅膀落在地上。詹从她背上跳了下来,亲热地吻她的额角。他俩在河边坐着休息了一会,然后站起来慢慢走着游览景物,摘果子当晚饭,在一棵大树下面过夜。
第二天早上,佘睦瑟叫醒詹,让他坐在自己背上,然后张开翅膀,继续不停地飞行。中午,来到一个广阔的平原,从天上可以看见河流、树木、许多田间小路和出没于山林中的野兽。她细看了一下,一下子明白了,原来这是临走时老头告诉她必经的最后的地方,他们已经到了卡彼勒国土,离京城不远了。于是她马上收翅落在草坪上,摘果子充饥,坐着休息,她说:“亲爱的,你知道我们飞了多远吗?”
“不知道。”
“已经飞了三个月的路程了。”
“赞美上帝!总算回来了。”
詹和佘睦瑟都很高兴。正在这时,忽然眼前出现两个男人,恭恭敬敬地向他问好。詹仔细一看,知道是当天跟国王和他出来打猎的两个随从,其中一个是跟他追羚羊到海滨,然后留在岸上看马的那个。主仆久别相见,十分欢喜,非常亲热。随后两个随从说:“恳求太子让我们把您回来的喜讯禀告国王。”
“好的。”詹答应了,“你俩马上回宫,报告我回来的消息,再从宫中拿帐篷给我们,让我们在这里休息七天,然后热热闹闹地进城吧。”
两名随从骑着骏马,一口气跑回宫中,来到国王塔义睦面前,说道:“我们有喜讯报告国王!”
“什么喜讯?”国王觉得摸不着头脑,“莫非是我的儿子詹回来了吗?”
“是的,太子詹已经回来了,现在他就在克拉尼草原上,离城很近。”
国王听了太子詹归来的好消息,感到意外的惊喜,因为高兴得过了头,一下子晕倒,昏迷过去了。过了一会儿,他慢慢苏醒过来,吩咐宰相赏两名仆人每人一套华丽的衣服以及很多金币。
“服从您的命令。”宰相马上取来了衣服和赏金,当面赏给两名随从,说道:“拿去吧!这是给你们俩的奖赏,不管你俩报的喜信是不是真的。”
“我们并没有撒谎,刚才我们跟他在一起,并向他问好,吻他的手呢,而且是他吩咐我们来给他取帐篷的。他要在克拉尼草原中休息七天,等文武官员们去迎接他回宫。”
“我的儿子的身体好吗?”国王关心太子的健康。
“他很健康。他带回一个苗条美丽的女郎,就像是下凡的仙女。”
国王听了随从的叙述,明白了太子真的回来了,便吩咐吹鼓手打鼓、吹号,庆贺这一喜讯,同时一方面打发人分头向王后及宰相、文臣武将们去报喜信,因此太子詹归来的消息很快全城都知道了。另一方面立即准备队伍,亲自率领一队人马出城,一直到克拉尼草原去迎接太子。
詹和佘睦瑟正说着恩爱的话语,等随从给他们送帐篷来,突然看见一队人马,越来越近。他忙站起来,朝着这队人马走过去,到了跟前,那队人马看到他就是太子詹,赶快下马,走到他面前问候他,吻他的手。他一边跟骑兵打招呼,一边不停地向前走,径直来到国王面前。
国王一见太子詹,从马鞍上跳下来,把儿子紧搂在怀中,像得了珍宝似的,又高兴又难过,父子哭成一团。之后各骑一匹战马,并排率领人马走了一段路,然后选择河边宽敞的地方扎营。
骑兵收拾好帐篷,插好旌旗,然后敲锣打鼓,吹吹打打,庆祝太子平安归来,锣鼓声响彻四周,整个原野都欢腾起来。国王吩咐侍从给佘睦瑟张起一顶红绸帐篷,让她住在里边,还陪太子一起进帐看她,对她的到来表示欢迎。
佘睦瑟站起来迎接国王,跪下去吻了地面。国王让他俩分别坐在他的两边,欢欢喜喜地和他俩聊天,说:“儿啊!把分别后你的经历全都告诉我吧。”
太子詹立即把他的经历和见闻,一点不漏地叙述一遍。国王听了感到吃惊,非常感激,回头对佘睦瑟说:“赞美上帝,是他使你们走到一起,并因此而使我们父子重逢的。对我们来说,这是最好的奖赏呢。告诉我吧!现在你需要我做什么?为了表达我的敬意与感谢,凡是你所提的要求,我全都答应。”
“恳求陛下替我在花园中建筑一幢宫殿,屋宇下面要有清澈的流水。”
“行,我同意。”国王慷慨地答应她的要求。
国王和佘睦瑟正在谈着,王后和宰相、文武官员及其夫人们也赶到宿营地。詹赶忙出去迎接,母子离别之后又相见了,抱头痛哭。王后流出了幸福的眼泪,边哭边唱:
“我周围突然间充满了欢乐,
我为这太多的喜悦流泪,
眼睛啊!
和泪水这样的不可分离,
忧伤时会哭泣,
快乐时也流下泪水。”
国王起身回到他自己的帐中去,让宰相和大臣们的夫人跟佘睦瑟在一起谈知心话,同时詹也扶王后去他自己的帐篷中,母子俩亲密地聊啊聊,相互诉说着别后的思念、离愁。正当他们谈话在兴头上的时候,宰相夫人和和其她的太太们突然涌到帐中,对王后说:
“佘睦瑟小姐给你请安来了。”
王后起身迎接,两人客套了一番,王后让她挨着自己坐着,问长问短,然后跟宰相夫人和其她的太太们一起,送她回到帐篷中,大伙都在她身边陪伴着,不时说笑几句,非常热闹。
国王十分欢喜,大赏官兵,与他的部下们尽情狂欢了十天,才下令回宫。
他和太子并驾齐驱,带领将相和卫队,声势浩大地回到城中。这时,城廓装饰一新,家家户户挂上灯笼,大街小巷铺上了美丽的地毯,老百姓相互转告这一喜讯,出门看热闹。王公显贵们趁机表现他们的仁慈,救济百姓,全城的喜庆气氛持续了整整十天。佘睦瑟受到隆重的欢迎、款待,她十分快乐。
国王实现他的诺言,召集民工,大兴土木,在御花园中替佘睦瑟建筑宫殿。詹暗地里叫匠人凿空一块白云石,把佘睦瑟的羽衣藏在里面,然后把这块石头用作新建宫殿的基石,埋在地下。
宫殿准时完工,屋内装饰得富丽堂皇,显示着巧夺天工的美,一切都无可挑剔了,国王这才在宫中替太子詹和佘睦瑟举行隆重的婚礼,大摆宴席,热闹非凡。当天,佘睦瑟刚走进宫殿,就闻到她那件羽衣的气味,暗中查找到它的所在,决心要得到它,因此耐心等到深夜,詹睡熟以后,才悄悄地走出洞房,来到石桥下面,把那个空心石头挖出来,撬掉封口铅,拿出羽衣穿上,展翅飞上屋顶,大声对守夜的人说:
“你们给我请太子詹来,让我向他告别吧。”
仆人把詹叫醒并报告了这件事,詹忙跑出来,见佘睦瑟身穿羽衣,站在屋顶上,很吃惊,说:“你要干什么呀?”
“亲爱的,以上帝的名义起誓,我不顾一切地爱着你。我送你回到家乡故国,让你们合家团聚,感到无限欣慰。如果你也能不顾一切地爱我,那请到赵赫尔·台库尼城堡里去找我吧。”
她说完,展翅高飞了。
詹急得手足无措,又惊又怕,倒地昏迷了过去。
仆人赶忙奔往王宫,向国王报告。国王哭着连夜乘马赶到御花园,看到太子詹昏迷在地,认为他是太爱佘睦瑟,所以才气昏死的,于是向他脸上洒蔷薇水进行抢救。詹慢慢苏醒过来,睁眼见国王坐在他身边,一下子想起了飞走的娇妻,难过得放声大哭。
国王问道:“儿啊!你怎么了?”
“父王,我实话跟你说吧,佘睦瑟是一个仙女,她太美了,我对她一见钟情,爱她爱得发疯了。我藏了她的一件羽衣,没有那件羽衣,她是飞不起来的。那件羽衣被我装在一个凿空的石头里,并用熔铅封口,再把石头埋在宫殿的墙角下面。可是她最终找到了那石头,找到了羽衣。她穿上羽衣,飞上屋顶,对我说:‘我爱你,已经把你送回家园,送回父母身边。如果你也爱我,请到赵赫尔·台库尼城堡去找我。’说完后,展翅飞回去了。”
“儿啊,别发愁!我们可以找国内的商人和游人,打听那个城堡。打听好地点后,我们就去那个城堡,见到佘睦瑟双亲后,求他们把女儿许配给你。但愿上帝会助一臂之力,诸事如意。”国王安慰他,找来手下官员嘱咐道:“你们去把城中的商人和游人叫来,向他们打听一下赵赫尔·台库尼城堡的情况。如果有人知道那个城堡并说出它确切地址,赏给他五万金币。“
“是,遵命。”
四个大臣齐声答应着告退出去,尽心尽职地执行命令,立即找那些常往外地经商的生意人和经常出门远游的旅行者,向他们打听赵赫尔·台库尼城堡的地址。他们费尽九牛二虎之力,所有的行商和旅行者都问过了,可是就没人知道那座城堡的地址。没办法,他们只好垂头丧气地回去报告这一结果。
国王听了大臣的报告,失望极了,但他不灰心,不放弃,积极想办法。于是一面派大臣到民间挑选向个美似天仙、能歌善舞的妙龄女郎,让她们陪伴太子,想使他沉迷进去,忘掉远方的妻子,另一方面派一批人到邻近地区明察暗访,探听赵赫尔·台库尼城堡到底在哪里。
他们历尽奔波,经过两个月的打探,却毫无进展,谁都不知道赵赫尔·台库尼城堡在什么地方。他们最终只得败兴而归,将实情告之国王。
国王费尽心思,却始终察访不出赵赫尔·台库尼城堡的所在,真是穷途末路,一筹莫展,气得长嘘短叹,痛哭失声。他悲伤之余,信步来到御花园的宫殿里,只见太子詹已沉溺于歌舞脂粉之中,但他的心却因牵挂着佘睦瑟而萎靡不振,形容枯槁。
他疼爱儿子,好言安慰他:“儿啊!虽然至今还没察访出赵赫尔·台库尼城堡的所在,可是我已经给你找来比佘睦瑟还美丽的女子了。”
太子詹听了此言,甚感失望,眼泪汪汪地道:
“对她的恋情至死不渝,
在等待中我已变得麻木不仁。
我痴心地忠于爱情,
为此衣带渐宽、心儿憔悴。
离别的烈焰烧灼我的躯体,
命运何时让我与心上人团聚?”
俗话说得好:“祸不单行”。国王正为太子詹的事情而忧心如焚,茶饭不思之时,突然又有大敌来犯。
原因是这样。国王塔义睦曾一度恃强侵犯印度,烧杀掳抢,无恶不做,自此同印度结下世仇。而当今的印度国王凯腓严整军纪,厉兵秣马,一跃而成为拥有强大军事力量的强国。他手下的一千个酋长,每人管辖着一千个部落,每个部落拥有四千骑士。他有四位贤能的文臣和许多骁勇的武将,士卒之多,堪称全民皆兵。他统域下的一千座大城,每城都建有上千的城堡。正当此兵精粮足、国力鼎盛之时,看到国王塔义睦因溺爱儿子而不理朝政,国力渐弱,且目前因太子詹的婚姻大事而忧心忡忡,便认为是复仇的大好时机,所以断然召集群臣,告之他们,道:
“众卿家还记得吧,从前卡彼勒国王塔义睦侵犯我国,杀我父兄,抢我财产,将我们的衣食财物洗劫一空。他还杀害你们的亲戚,你们的家眷也被俘虏。我打听到这个国王溺爱太子詹,不理国政,国力已很空虚,此乃我们报仇雪耻的大好时机。现在我命令你们,立刻备好粮草车马,披挂上阵,大军讨伐卡彼勒,取塔义睦父子首级,占领他的国土。事关报仇大事,谁都不得掉以轻心,麻痹大意。”
“臣等明白,遵命。”
文臣武将齐声领旨告退,积极分头备战,预备兵马粮草,并调兵遣将。
经过三个月的充分准备,万事俱备了。国王凯腓这才统率三军,高举旌旗,擂响战鼓,军号齐鸣,浩浩荡荡地出师征讨,一鼓作气地越过边界,侵入卡彼勒境内,烧杀掠抢,无恶不作。
坏消息传到京城,国王塔义睦听了,甚为恼火,立即召集文臣武将,跟他们商讨对策说:“印度国王凯腓带领大队人马侵入我国境内,要跟我们开战,他此番来势凶猛,兵马无数。众卿对此事不知有何高见?我们该如何应敌?”
“启奏国王陛下,”臣僚们齐声回答,“臣等以为理应调集我国精兵强将,将侵略者赶出国境。”
“那就备战吧!”国王决定出兵迎敌。他发给部下盔甲和各式兵器,命令他们积极准备,迎接战斗。
将相们遵从国王之令,集结大军,高举旌旗,擂响战鼓,吹奏军号,在国王塔义睦率领下,浩浩荡荡出师讨敌。
塔义睦的大军连续跋涉,开至边境地带,在距敌人不远的宰赫兰山谷中驻扎下来。国王塔义睦给国王凯腓下了战书,盖上印,封起来,派一个使臣送往敌营,并打发密探分头打探敌情。
送信的使者怀揣战书,走进敌营,环顾四周,只见绸缎帐篷无数,绿绸旌旗迎风招展。当中有一顶红绸帐篷格外高大,非常显眼,周围站立着大批卫士。他走进那个大帐篷,一打听,知道是国王凯腓的军帐。他仔细观看,见国王凯腓坐在一张镶满珍珠宝石的交椅上,文臣武将分立两旁,八面威风,傲然不可一世。
他知道自己找的正是此地,刚掏出战书,便有几个士兵来到他面前,接过他手中的信,并带他一起到国王面前,呈上那封信。
国王凯腓拆开信,见上面写道:
卡彼勒国王塔义睦致印度国王凯腓陛下:
首先我得申明,你胆敢侵犯,实乃强匪所为。如果你是有父有母,有感情的人,且作为一国之君,是万万干不出这种恶劣勾当来的。你擅自侵入我国,抢劫财物,草菅人命,任意蹂躏无辜百姓,难道不是暴君、霸徒的行为吗?我若知道你胆敢侵犯我国土,势必发兵迎头痛击,绝不让你有机可趁,胡作非为。现在如果你弃恶从善,悬崖勒马,打消侵略的恶念,从我的国土上撤回去,这对你我来说都是万全之策。否则,那我们只有在战场上兵刃相见了!
国王凯腓读了塔义睦国王的战书,随即写了一封应战书,让使臣带回去。
使臣揣着回信,立刻赶回宿营地,跪在国王塔义睦面前,吻了地面,然后呈上回信,说道:“启禀陛下,臣下此去送信,见敌营中兵多将广,数不胜数,而且他们的援兵也十分充足。”
国王塔义睦拆开回信,见上面写道:
印度国王凯腓致书于卡彼勒国王塔义睦陛下:
我大可正告你:仇我是一定要报的,此耻不雪,势不罢休。您的江山和宝座将毁于一旦,进而老弱病残者必成刀下鬼,青壮男丁则会做我们的奴隶,方解我心头之恨。
即日沙场相见,定让你见识见识我的神威。
国王塔义睦读了战书,愤怒至极,命宰相阿努·佐统率一千轻骑连夜偷袭敌营,攻其不备,来个首战告捷。
“明白,臣遵旨。”宰相阿努·佐应诺,立即率领兵马出动,预备半夜时分奇袭敌营。
无巧不成书,国王凯腓同样命令他的宰相突拉封率领五千骑兵,开进宰赫兰山谷,想偷袭国王塔义睦的营盘。宰相突拉封遵从命令,统率人马,向敌营进发,预备把敌人打个措手不及。
两支军队都抱着偷袭的想法,趁着夜色,各自艰难行进,直到半夜时候,才走了一半路程,不料在途中相遇,于是短兵相接,厮杀做一团,一直混战到日出时分。宰相突拉封的队伍伤亡惨重,有命活下来的也丢盔弃甲,逃回营地。国王凯腓见一群残兵败将狼狈不堪,大发雷霆,骂道:
“没用的家伙!首战便损兵折将,败下阵来,你们该如何交待?”
“启奏陛下,臣等随宰相突拉封出征,马不停蹄地向敌营进军,不料到半夜时候,半路上便在宰赫兰山谷附近,跟国王塔义睦的宰相阿努·佐的部队相遇而战。我军重重被围,只得跟敌人兵刃相搏,奋力厮杀,混战至天明。大战之后,血流成河,尸横遍野。我军伤亡过半,损失惨重,活着的人马,又受到敌人的象队围追。当时战场上烟尘弥漫,敌我难辨,情势十分危急,臣等只得迅速撤回营地,如若恋战,势必会全军覆没!”
国王凯腓听了败将们的申诉,勃然大怒,骂道:“你们这些胆小鬼,从此太阳不会再保佑你们了。它会严厉惩罚、诅咒你们的。”
由于报仇心切,他立刻将全部人马集中,编为十五队,每队一万骑兵,由三百名骑象的酋长指挥。摇旗呐喊着开赴前线。
宰相阿努·佐得胜凯旋而归,国王塔义睦甚感快慰,下令击鼓鸣号,庆祝胜利,然后统计了一下,总计此战牺牲了二百名英勇将士。于是国王决定,乘胜追击,调集大军,编为十队,每队十万人马,由选拔的一百名骑象的酋长,带队开往前线迎敌。
两支大军对垒,人山人海,场面非常浩大,拥挤不堪,杀声震天,空气污染,烟尘弥漫;刀戈相见,越战越勇,越战越酣,从日出时分杀到太阳落山,才各自收兵回营。国王凯腓清点人马,共计伤亡五千之众,心中非常气恼。国王塔义睦清点部下,也有三千损伤,心里也不痛快。
第二天,两军开至前线,重新对垒,都想此役一决胜负。
国王凯腓激励部下,问道:“你们中可有谁愿冲出去打头阵,替大军突破一条血路?”
声望甚高的酋长白尔库立刻响应号召,来到国王身边,纵身跳下象来,跪下去吻了地面,主动要求他出去打头阵。国王允许,他便一跃在象上,冲到阵前,挑衅地吼道:
“谁敢和我交锋?谁不怕死就上啊!”
国王塔义睦闻听此言,对身后的部下说:“你们有谁去跟他斗一斗?”
只见一匹高头战马冲出队伍,马上将领下马跪下去吻了地面,向国王请求上阵与敌人一决高下。国王欣然应允,他翻身跳上马,冲到阵上,只听对方问道:
“你是谁?胆敢小看我,单枪匹马出来交锋!快报上名来!”
“我叫钻弗·本·凯姆理。”
“哦,听说过你。小心点!这是将对将的交锋哩。”
钻弗·本·凯姆理听了对方的警告,愤然抽出鞍下的锤矛,跟执剑的白尔库厮杀起来。二人各显神通,奋力拼杀,几个回合之后,白尔库对准对方的头颅,一剑劈下去,砍在他的盔甲上,并未击中要害。钻弗躲过这一击,反手一记,锤矛打在白尔库身上,打得他血肉模糊,贴身象背,顿时丧命。
此时,国王凯腓阵中冲出一人,高声问道:“你是何方贼人,敢杀我哥哥?”边说边举起锐利的长枪,刺穿钻弗的铠甲,深深地刺入大腿。钻弗临机应变,抽出腰中宝剑,手起剑落,把白库尔的弟弟拦腰砍为两截,待他翻身落马,钻弗才插剑入鞘,勒转马头奔回营地。
国王凯腓眼看白尔库兄弟二人连连失手惨死,气得要命,命令部下:“冲吧!你们冲锋陷阵,杀敌报仇吧。”同时国王塔义睦也一鼓作气,激励将士奋勇杀敌。
于是两个阵营中,鼓号齐鸣,将士们剑拔弩张,一起涌进战场,喊杀声、马嘶声、兵刃撞击声响成一片。将士们有的奋不顾身,有的瞻前顾后,有的吓得心惊肉跳,抱头鼠窜,临阵逃亡。双方势均力敌,斗志昂扬,因此彼此展开拉锯战,战士们打得难分难解。一场大战,直打得流血漂橹,尸首成山,直到太阳偏西,双方才鸣金收兵。
国王塔义睦和国王凯腓收兵回营,各自清点部下,前者阵亡五千战士,折损旌旗四面;后者损兵折将六百名,遗失旌旗九面。于是两军休战,三天内互不侵扰。国王塔义睦趁此写一封信,派使臣连夜送给他的母舅国王冯·克勒补,要求速派援兵。国王冯·克勒补收到国王凯腓的求援信,随即部署兵力,亲身率领大军赶往增援。
这天国王塔义睦正舒服地坐在帐篷中,突然有人来报:“启奏陛下,臣下见远方天空尘土飞扬,不知此事是吉是凶。”
国王听到这消息,大吃一惊,即时派人出去打探消息。
“遵命,陛下。”差人齐声应道,立刻领命而去。一会儿,他们急冲冲奔回帐中,说道:“启奏陛下,臣等前去探听消息,见烟尘弥漫处,出现打着七面旗帜的七支部队,每支部队有三千人马。他们一起开往国王凯腓的阵营去了。”
国王冯·克勒补率领增援部队赶到国王凯腓阵营,问:“你怎么了?干吗大动干戈呀?”
“莫非你不知道国王塔义睦跟我有血海深仇吗?我是来报不共戴天之仇的。”
“愿太阳保佑你!”国王冯·克勒补祝福道,他高高兴兴的随国王凯腓走进帐篷。
太子詹在御花园中有整整两个月没有见着他父亲。他远离自己的侍女们,茶饭不思,苦闷得要死。有一天,他问随从:“我父亲怎么样?干吗他不来看我?”随从把国王和印度国王凯腓之间发生战争的事原原本本告诉了他。他听了说道:“给我备战马,我要亲自上前线面见父王。”
“是,殿下。”随从回应着,不一会儿给他牵来一匹战马。
太子詹牵着战马,想道:“现在我孤身一人,无依无靠,我应该上犹太湖去。到了那里,上帝保佑让我碰见上次雇我替他做事的那个商人,说不定他会像第一次那样雇我。如果真能这样,那就再好不过了。”
于是,他跨上战马,率领一千战士上路,扬言要开往前线,将士们信以为真,都交口称颂。
他们马不停蹄地赶路,一直到日落,在一个大草原中宿营。当晚人马困倦,战士们倒头就呼呼大睡。太子詹趁部下睡熟,黑夜里悄悄起来,束紧腰带,跨上战马,孤身直奔巴格达而去。因为他曾听犹太人提起,巴格达城中,每隔两年便有一队客商去犹太城做生意,因此,他暗自打算:“我先往巴格达,然后跟客商结伙,一起上犹太城去。”他拿定主意,开始历尽千辛万苦,匹马单枪,义无反顾地向巴格达进发。
第二天早晨,在草原中宿营的人马从梦中醒来,不见太子詹和他的战马,便到处寻找。他们找遍了附近的所有地方,却不见他的踪影。没办法,只好到国王塔义睦的阵营中,报告太子詹失踪的消息。
国王怒不可遏,气得肝肠欲断,大发雷霆,把王冠摔在地上,绝望地说:“大敌当前,儿子又下落不明,内忧外患,实在没有办法,只求上帝开恩了。”
大臣们纷纷劝解、安慰他,说道:“陛下,你忍耐吧!耐心等待,将来会有好结局的。”
国王塔义睦赔了儿子又折兵,气愤不已,他心灰意懒,无心恋战,干脆撤退人马,紧闭城门,避免与国王凯腓冲突。战士们撤退下来,协助老百姓修整工事、检查武器、坚守城池,不让敌人有可乘之机。
国王凯腓率领部队,来到城下挑衅,经过了几天几夜,对方却并不应战,闭门不出。他没办法,只好返回营地,安顿伤病人员,等候进攻时机。从此国王塔义睦与国王凯腓率领的两军没有发生大规模的血战,可是局部间的小冲突却不可避免,因而这种时战时休的局面,整整持续了七年之久。
太子詹在荒山野岭中艰难行进。每到有人居住的地方,便打听的位置,但人们都不知道,都对他说:“我们从来没听人说过这个城名。”他再打听犹太城的位置,幸好有个商人知道,告诉他在极东地区,并对他说:“这个月内你跟我们一起去印度的麦孜勒戈城去吧。到了那里,你再继续往前走,经过虎拉萨、佘睦翁、海瓦勒兹姆等大城市之后,再走一年零三个月的路,犹太城便到了。”
詹耐心等到商人出发的日子,随他们一起启程。
到了麦孜勒戈城中,他打听的位置,还是没人知道,人们都说:“我们从来没有听人说过这座城堡。”
可是他仍不死心,不顾饥寒交迫,不达目的不罢休。他到佘睦翁城后,了解清楚了犹太城的方向,又继续跋涉了几昼夜,神明相助,他来到他摆脱猿猴的那个地区。于是沿着前次经历的路线,再经过几昼夜的跋涉,终于找到犹太城附近的那条大河。他耐心等到礼拜六河水干枯,然后渡过河床,进入犹太城,找到前次投宿的那户人家,向主人和他的家里人问好。
一见面,大家惊喜交加,赶紧款待他,问道:“这么久你上哪儿了?”
“我在上帝的国土中呢。”他胡乱吱唔着,填饱了肚子,然后倒身便睡。
次日,他在城中闲逛,听见大街上有人喊道:“有谁愿意替我们做半天工,以一千金币和一个美丽姑娘作为报酬。”
他听了吆喝,走过去应召,说道:“我愿意。”
“那么请跟我来吧!”那人带詹到他曾去过的那个犹太富商家中,对主人说:“主人,你的事,这个小伙子自愿干哩。”
“欢迎你!”商人高兴地接待詹,把他领到内室,陪他吃喝,还把一千金币和一个美丽女郎作为报酬,让那女郎好好伺候他过夜。
第二天,詹带着他的`报酬来到他寄居的那户犹太人家里,把姑娘和一千金币送给主人,然后回到富商家中,二人一起骑马去到那座巍峨的高山之下。他听从那商人的吩咐,用他给他的刀和绳子,捆住一匹马,杀死它,剥下皮,割掉头和四肢,开膛破肚。接着商人吩咐道:
“你拿着刀,钻进马肚里去,让我用针把你缝起来。你在马肚中,无论看见什么,都必须马上告诉我。这就是我要你替我做的事情。”
詹依言钻进马肚,商人便拿针线密密缝起马肚,赶快远远地离开那匹死马,找个地方躲了起来。
一会儿,空中飞来一只大鸟,抓住死马,展翅高飞,落在高山顶上。那鸟正要啄食马肉时,詹割断缝线,突然从马肚里钻出来,吓得大鸟飞走了。他俯瞰山下,见犹太商人还在山脚下,看起来只有麻雀那么大小。他大声问道:
“老板,你要我给你做什么?”
“把你身旁的石头扔些给我,我再告诉你下山的路。”
“五年前我照你的话做了,可你不告诉我下山的路,让我困在山中,无吃无穿,吃尽了苦头,差一点丧命。如今你又把我带到这个地方来,皇天在上,我可是一个石头也不扔给你了。”
詹回答犹太商人几句,鼓足精神,沿着前次经历过的崎岖、坎坷的道路,前去寻找鸟王纳斯尔老头。
他满怀忧思、悲伤哭泣,快马加鞭地跋涉,沿途摘些野菜充饥,喝泉水解渴,终于到达了所罗门大帝的行宫所在地。见鸟王纳斯尔老头坐在宫殿门口,他赶忙走上前问候他,吻他的手。
纳斯尔老头站起来,向他还礼,说道:“我的孩子,你跟佘睦瑟结伴欢天喜地地回家去了,怎么现在又上这儿来啦?”
詹哽咽地把他同佘睦瑟之间发生的事原原本本告诉了他,最后说道:“她临飞走时告诉我:‘如果你真爱我,请上赵赫尔·台库尼城堡去找我吧。”
“我的孩子,皇天在上,我可不知道有那么一个城堡呀。”纳斯尔老头觉得很奇怪,“以所罗门大帝的名义起誓,我活了这么一大把年纪,迄今为止,我还是第一次听到赵赫尔·台库尼这个城名呢。”
“爱情弄得我精疲力尽,不知何去何从。”
“你忍耐忍耐吧!等百鸟来朝王时,我向它们打听,说不定它们中有谁知道赵赫尔·台库尼城堡的地址呢。”
詹依言而行,耐心跟他在一起,就住在当初他碰见佘睦瑟和她姐姐洗澡的那个池塘对面的宫殿里。
等了好久。有一天,他照旧呆在屋中,纳斯尔老头突然来到,说道:“我的孩子,百鸟朝王的日期快到了。你要学会讲几句鸟语,到时跟我一起去,见到飞鸟,才好向它们打听赵赫尔·台库尼城堡的所在呢。”
詹大喜过望,很快就学会了几句问答、应酬的鸟语。
百鸟朝王之日终于到了,他随纳斯尔老头出去接见众鸟。各种雀鸟按类别顺序参见纳斯尔老头,毕恭毕敬地问候他,每接见一类,詹便向它们打听赵赫尔·台库尼城堡的所在。然而每类雀鸟的回答都是:“这个城堡,我们这一生从来没有听说过。”
他打听不到城堡的所在,大失所望,嚎啕大哭,牙关紧闭,昏倒在地。
纳斯尔老头十分同情他,但却毫无办法,只好吩咐一只大鸟:“你把他送回卡彼勒去吧。”同时还讲了卡彼勒的大略方位。
“遵命。”大鸟接受了命令。
纳斯尔老头扶着詹上了大鸟的背,嘱咐道:“你小心些,坐正些,千万不可歪着,否则会被大风刮走。此外你必须塞住耳朵,不然的话,天体旋转、海涛翻滚的声响会把你震得天昏地转呢。”
詹听从纳斯尔老头的命令,坐正身子,塞住耳朵,大鸟便驮着他展翅飞翔。
飞了整整一昼夜,最后落在兽王沙·白地面前,说道:“我们认错方向了,迷了路。”它说着要继续带詹起飞。詹拒绝了,说道:“把我扔在这里好啦,别管我。往后我要是能活命,就自己走回家去。”
大鸟果然扔下詹,自己高飞远走。
兽王沙·白地看到他,觉得惊奇,便跟詹交谈起来,问他道:“我的孩子,你是谁,刚才飞走的那只大鸟,把你从什么地方带到这儿来的?这究竟是怎么一回事情?”
詹把自己的身世、经历,原原本本告诉了他。
兽王听了,感到惊诧,说道:“以所罗门大帝的名义起誓,那个城堡在什么地方,我也不知道。如果我管辖的兽类中有谁知道那城堡的确切位置,我会给它重赏,让它带领你上那儿。”
詹痛哭一场,别无选择,只好耐心等待。
一会儿,兽王沙·白地给他几块牌子,说道:“你收下这牌子,记住上面的内容,等一会百兽前来朝见时,你就可以向它们打听赵赫尔·台库尼城堡的所在了。”
詹收下兽王送给他的牌子,耐心等待着。不一会,各种兽类果然到齐。它们按类别顺序分别朝见兽王沙·白地,毕恭毕敬地问候他。詹借机向它们打听赵赫尔·台库尼城堡的所在。不料,谁都不知道,每一兽类的回答都是:“我们不知道这个城堡在什么地方,连这个名字都没听过。”
詹失望极了,痛哭起来,后悔当初不跟鸟王纳斯尔派送他的那只大鸟一起回去。
兽王沙·白地好言相劝道:“我的孩子,你别灰心。我有一个哥哥,名叫尚摩胡,在神王中,他的地位跟纳斯尔接近,都是屈指可数的。所罗门大帝在世时,他违抗圣命,曾一度被拘禁。如今他管辖这个地区的神类,或许他会知道那城堡的地址。”于是他写了一封信给他哥哥,交给詹收藏,然后派一头野兽护送詹去见神王尚摩胡。
詹骑在兽背上,艰苦地旅行了几天,终于来到神王尚摩胡的住处。野兽远远地站稳脚跟,他忙从兽背上跳下来,走到神王尚摩胡面前,吻他的手,并呈上兽王沙·白地写给他的信。
神王尚摩胡读了信,知道詹的来历,热情欢迎他,诚恳地对他说道:“皇天在上,我的孩子,你寻找的那个城堡,我活到这把年纪还没见过呢,而且从来也没听人说过。告诉我,你是谁?是从哪儿来的?打算上哪儿去?”
詹又一次伤心失望,他大哭不已,随即把自己的身世和遭遇,原原本本地告诉了神王。
神王尚摩胡听了,感到很奇怪,说:“我的孩子,你要找的那座城池,我认为所罗门大帝在世时,他也没有听人说过它,他本人也不见得亲眼见过它。不过,我认识一位道行深厚的老道,住在深山老林中,他神通广大,法力无边,飞禽走兽和神类都愿意听他使唤。他不断修炼,道术达到炉火纯青的境地,因此一班神王都俯首贴耳,甘愿从命。所罗门大帝在世时,我违抗圣命,他就是叫这个道行深厚的老道把我给关押起来的。直到现在,我还臣服于他呢。他走遍天下,对于名山大川、穷乡僻壤都了如指掌,显然没有一个地方能瞒过他的视听。我可以送你去找他,也许他会告诉你城堡的所在。否则,世上就不会再有谁知道那城堡的所在了。因为他法术高明,神通广大,不仅飞禽走兽,连神灵都听命于他。他有一根三截拐棍,需要食物时,把魔棍插在地上,一念咒语,第一截中便出现肉和血,第二截中出现鲜奶,第三截中出现大麦和小麦,要多少有多少,不要时,把它拔起来,带回寺院。他叫叶姆,住在一个由金刚石修筑的寺院中。他精通各种咒符,不愧为一个魔法老道,而且他创造了许多稀奇古怪的东西。要说他是个能工巧匠,那毫不过份。我一定打发一只大鸟带你去见他。”
神王尚摩胡叫出一只有四只翅膀的怪鸟,吩咐它带詹去找老道叶姆。怪鸟的每只翅膀有三丈长,腿有象腿那么粗壮。它每年只飞翔两次,专门有一个叫塔姆顺的人负责饲养它,每天它要吃两头从伊拉克弄来的骆驼。怪鸟听从吩咐,让詹坐在它背上,它带着他飞了几昼夜,来到金刚石寺院所在的深山老林中。
詹走进道院,见老道叶姆正在院中修炼,便走到他面前,跪下去吻了地面,然后毕恭毕敬地站在一旁。
老道叶姆看了詹一眼,说道:“我的孩子,欢迎你,告诉我你背井离乡、千里迢迢而来,究竟为了何事?”
詹伤心地把他的身世和遭遇,从头到尾叙述了一遍。老道听后感到离奇,说道:“以上帝的名义起誓,我的孩子,我从没听人说过那座城堡。虽然从圣诺亚时代起至所罗门大帝当政这段漫长的时期内,我一直管辖着禽兽和神灵,可是从来没有听过或见过那座城堡。我认为所罗门大帝在世时也不见得会听人说过那座城堡吧。不过,孩子,你先忍耐一下,等百兽和神灵来朝见的日子,我就向他们打听清楚,兴许他们中有人知道城堡的地址,这样的话就好办了。”
詹在金刚石寺院中等啊等,终于等到百兽和神灵来朝的日子,便跟着老道叶姆出去接见百兽和神灵。老道借此机会向他们打听城堡的事,可他们中也没有任何人说见过它或者听说过它,他们的回答都是:
“我从来没见过那座城堡,甚至连听也未听说过。”
詹非常失望、沮丧,叹着气,急得痛哭流涕。无奈,他只好虔诚地求助、祷告于上帝。
正在此时,一只庞然大物般的黑鸟突然从天而降,它最后一个赶到,慌慌张张地赶来朝见老道,并吻他的手。
老道向它打听赵赫尔·台库尼城堡的所在。大黑鸟说道:“主上,我们一家本来住在离戈府山很远的水晶山中,记得当我和我的弟兄们还很小的时候,我的父母每天出去给我们找食吃。有一天父母又出门了,整整七天没有回家,我们兄弟差点被饿死。到了第八天,我父母才伤伤心心、失魂落魄地回到家中,我们追问他们不回家的原因。他们说:‘我们遇上一个凶神,成了他的俘虏,并被押送到赵赫尔·台库尼城堡中,交给国王佘赫治罪,国王佘赫要杀我们,要不是我们苦苦哀求,看在你们还小的份上,他才不放过我们呢。’如果我的父母还健在,他俩一定会告诉你们那城堡的位置呢。”
詹听了大黑鸟的话,大哭了一场,对老道说:“求你派这只黑鸟送我去戈府山外那座水晶山吧,那是他父母栖息的地方。”
老道答应了詹,立即命令黑鸟道:“黑鸟啊!这个年轻人无论吩咐你干什么,你都要听从他。”
“遵命。”
黑鸟答应着让詹骑在它背上,展翅飞翔,驮着他夜以继日地飞了几天几夜,只在水晶山麓停了一会儿,小憩一下便继续起飞。又经过两天的飞行,终于来到它出生的地方停下,它告诉詹:
“这就是我们住过的地方。”
詹眼看白茫茫一片大漠,无边无际,不禁内心伤感悲痛,潸然泪下。
他痛哭了一阵,说:“请你把我带到从前你父母给你们找东西吃的地方去吧。”
“遵命。”黑鸟又让他骑在背上,继续飞行了八天七夜,终于落在一座高山顶上。它说道:“只能飞到这儿了。山外的地方,我就一无所知了。
詹疲惫不堪,经不起瞌睡困扰,倒地便呼呼大睡起来。
他慢慢醒过来,发现一道道刺眼的光芒,布满了远方的整个天空。他呆呆看着那不寻常的景象,并不知道光芒是从他所寻找的那座城堡中放射出来的,离他所在的地方还有两个月的路程。原来那城堡是由红宝石建成的,里面是金黄色的屋宇,还有深海中的名贵珠宝、金属建成,里面建塔数以千计,因此它以宝石城堡而得名,是一座富丽堂皇的大城堡。国王叫佘赫,是佘睦瑟三姐妹的父亲。
当初佘睦瑟跟詹告别,逃出他的宫殿,一口气飞回赵赫尔·台库尼城堡中,和父母家人重逢相见,将詹和她邂逅相遇的情况都告诉他们,并叙述了他在各地旅行时的见闻,以及詹对她一见钟情,同时她也钟情他、同意跟他结婚但最后终于跟他分手的经过。她的父母听了,对她的行为不满,埋怨道:
“你这么对待他,上帝也不会饶恕你。”
于是国王把女儿佘睦瑟和詹相识、相爱的经过告诉了侍从们,命令道:“今后你们中无论谁遇到这个小伙子,就带他来见我。”
此外,佘睦瑟还对她母亲说:“詹对我感情很深,他一定会来找我的,因为那天我站在屋顶上向他挥手告别,临飞前对他说:‘你是真心爱我的话,就请上赵赫尔·台库尼城堡去找我。’”
詹开始向那遥远闪光而不可思议的方向出发,以便弄清心里的疑团。
他一路辛苦跋涉,翻山越岭,昼夜兼程地向目的地进发。这时,国王佘赫派往革鲁睦山区巡逻的一个差役发现了他的行踪,这差役拦住他,问:
“你叫什么名字?”
詹感到惧怕,回道:“我叫詹,有一位仙女名叫佘睦瑟。她身形苗条、非常美丽,我爱她爱得刻骨铭心,怎么也忘不了她。她本来已答应跟我结为夫妻,并且确实跟着我去了我的家,可不知为什么突然间变卦,飞得无影无踪,我是特地来找她的。”回忆往事,詹不禁悲从中来,痛哭流涕,伤心得不得了。
巡逻者听了这话为詹的真情所感动,安慰道:“不必伤心,你的愿望很快就会实现了。公主佘睦瑟其实非常爱你,她的父母也知道你爱她的事情。城堡中的人都喜欢你。你应该感到快乐。”
于是他背起詹,带他到了城堡。
詹到来的消息传进王宫,国王、王后和公主佘睦瑟都十分欢喜。
国王佘赫率领侍从、卫队,一直迎接到城外。
见面后,詹吻了国王的手,国王兴高采烈地搂着他,显得十分亲热。并派侍从拿出一套嵌金镶宝的彩衣,配上珍贵罕见的王冠,送给他穿戴起来。此外,国王还让他骑上一匹仙马,隆重入城。
詹在卫队簇拥下,跟着国王佘赫,并马齐驱入城,然后随国王一道下马进宫。宫殿金碧辉煌,墙壁嵌满宝石、钢玉和名贵金属,地板由水晶、碧玉和翡翠铺成,到处珠光宝气。他在此情此景中感伤不已,不觉泪如雨下。国王替他擦干眼泪,说道:
“你已经达到目的了,别再忧伤哭泣。”
到了宫中,仙童仙女出来迎接。国王拉他坐在自己身边,命婢仆置办盛宴款待詹,为他接风洗尘。
饭毕,王后慢慢踱出来看他,说:“蒙上帝赐福,保佑你平安无事。你经历无数艰难困苦,现在总算苦尽甘来了。你长期失眠,现在最需要的是休息,好好睡一觉。”说完,王后转身进后宫去叫公主,带她出来见詹。
佘睦瑟公主跟随着王后,姗姗来见詹。她深切地问候他,吻他的手,然后就默不作声地退在一旁。当着父母的面,她有些害羞,只红着脸站着,不好意思抬眼望詹。片刻后,她的两个姐姐也出来见詹,按礼仪问候了一番。之后,大家反而没有什么话说,因为他们分别的时间太长了。最终还是王后打破僵局,搭讪着说:“亲爱的孩子,欢迎你来!我女儿佘睦瑟年纪小,不懂事,她错待了你,看在我的面子上,请你原谅她。”
詹听了王后的话,惊叫一声,昏厥过去。
国王见状大吃一惊,慌忙让人拿掺入了麝香的蔷薇水洒在他脸上。过了一会儿,詹才慢慢苏醒,他睁眼凝望着公主,舒出一口长气,如负重任地说:“上帝保佑!是他帮我达到目的了!”
“是的,你应该感谢上帝,是他让你如愿以偿的。”公主佘睦瑟说道:“詹,快给我讲讲我俩分别后你的遭遇,告诉我你是怎么到这儿来的?我们的王国是世外桃源,和其它国家互不往来,所以没有谁知道到这里的路,甚至许多神灵都不知晓赵赫尔·台库尼城堡的所在。”
于是,詹把他所经历的事情一五一十地告诉了公主,包括:他怎样打探城堡的消息、沿途所经历的颠沛流离的生活、他父亲同凯腓国王之间开战等。讲完后,他说:“佘睦瑟,我心爱的公主啊!你应该明白,这一切,全都是为了要找到你呀!”
王后听了詹的讲述,感慨万千地说道:“你的希望终于实现了,我们要将小女佘睦瑟嫁给你,任你使唤。若是上帝有意,我们准备下个月给你俩举行婚礼,你们便可结为恩爱夫妻,佘睦瑟也好同你回家乡去。我们会派一千名神兵护送,你可以命令其中一小部分神兵对付国王凯腓的人马,即可战胜敌人,如果你需要,我们年年都能派遣神兵给你,帮助你战胜敌人。”
詹听了王后的诺言,欣喜若狂。国王佘赫坐在宝座上,发号施令,吩咐文武百官筹备婚礼,并装饰城廓,选定公主的结婚日,预备狂欢七天七夜。
“遵命。”臣僚们接受命令,立即行动起来。
忙了整整两个月,婚礼准备就绪,城廓焕然一新,詹与公主的结婚仪式非常隆重,盛况空前。
新婚之后,詹和公主过着如胶似漆的幸福生活,夫妻恩爱,行影相随。
光阴似流水,转眼间过了两年的时光。一天,詹和妻子聊天,他对佘睦瑟说:“当初王后曾允诺,婚后我俩一起回我的家乡去,回家呆一年后再回来。现在是时候了,我想,我们该回故乡去了。”
“是的,我同意。”公主说。
当天晚上,她把詹的话告诉了国王。
佘赫国王理解詹的心情,履行了诺言,说:“可以。不过你们得暂等几天,让我替你们打点行装,等到下个月初即可动身。”公主将父亲的话告诉了丈夫。
于是,他夫妻二人耐心地等待着启程动身的日子。
到了出发的那一天,公主和詹向国王、王后以及公主的两位姐姐依依不舍地告别,他们坐在国王特制的一乘珠光宝气、豪华气派的红金轿子中,身后跟着陪嫁的三百神童和三百神娃,由专门挑选的四名强壮神兵抬轿动身启程。国王佘赫骑马亲自送行,他恋恋不舍地送了一程又一程,直到中午才停步,谆谆叮嘱詹善待佘睦瑟,并一再嘱咐卫队小心护送,然后分手,勒转马头回宫。
这时四名神兵抬着轿子飞腾起来,开始长途跋涉,以每天行走三十个月路程的速度,在高空持续不停地飞行十天,向京城降落。
国王塔义睦率领部下,与国王凯腓的人马长期交战,损兵折将,寡不敌众,四面楚歌,京城危在旦夕。国王走投无路,想一死了之,摆脱当前的苦难。于是他与臣僚话别几句,回到后宫,与王后作最后的决别。
在国破家亡的绝望关头,宫中一片混乱,呜咽、哭泣之声不绝于耳。
詹和公主乘兴归来,却碰见如此的危难,忙示意神兵将红金轿子降落在王宫内。他和公主走出轿来,眼前的景象令他黯然神伤。他叹息着说:“我亲爱的宝贝,你看见了吧,我父亲目前的处境进退为难呀!”
佘睦瑟公主目睹詹的父亲和臣僚们一败涂地的状况,二话不说,忙吩咐与她随行的神兵出动,对敌人发起进攻,并说:“狠狠地打,把他们消灭干净!”
詹借机向猛将革拉颓什耳语几句,嘱咐他前去生擒国王凯腓。
神兵听令,抬着轿子,飞出城去,落在旷野,悄悄搭起帐篷。午夜,他们开始向敌人营地发起攻击,趁其不备,偷袭成功。他们如鱼得水,杀得敌人落花流水,有的抓住八个或十个骑象的敌人,并把他们连人带象抓上高空,然后使劲一扔,敌人坠落到地面后被砸得粉碎;有的抡着矛锤,一矛一个地刺死敌人。猛将革拉颓什冲进国王帐中,抓起梦沉沉的国王凯腓,飞回轿中,把他绑住,让四个神兵抬起来,飞在空中,让他眼睁睁地看着部下被屠杀。国王凯腓从梦中醒来,见自己身陷囹圄之中,上不沾天,下不着地地悬在空中,只好暗自流泪伤心。
国王塔义睦在千钧一发的生死关头,见儿子詹突然归来,兴奋过度,大叫一声,一下子昏迷过去,不省人事。
大臣们赶忙急救,拿蔷薇水洒在他脸上,一会儿,他慢慢醒过来,把儿子紧紧搂在怀里,父子抱头痛哭。他还不知道敌人已经受到神兵的打击。佘睦瑟缓缓走到他面前,吻他的手,说道:“陛下,我父亲的神兵正在攻打敌人,请您上高楼观战吧。”
国王塔义睦由詹夫妇陪同,登上宫中最高处,居高临下地俯视战斗场面。只见敌军四面受敌,战火纷飞,神兵们个个争先恐后,英勇杀敌。他们有的抡锤子铁棒,对准象兵猛击,敌人连人带象被打得粉身碎骨,血肉横飞;有的抓住成群的逃兵,一声大喝,逃兵们一个个被吓破了胆,魂飞天外;有的捉住一、二十个骑兵飞上天空,用力把他们摔得粉身碎骨。经过两天的酣战,终于全歼敌人。
最后,国王凯腓被押进宫。国王塔义睦吩咐一个叫佘睦瓦鲁的神兵,给他披枷带锁,送进黑牢。同时,着人向王后报喜,并命令大开城门,擂鼓向四面八方频传捷报。
报信人来到后宫,向王后报告了喜讯。王后急忙出宫迎接詹。一见面,她就紧紧地搂住詹不放,由于过分激动,她昏厥在地,人事不知,人们赶快拿蔷薇水洒在她脸上。过了一会儿,王后缓缓苏醒,抱着詹,悲喜交加,失声痛哭。公主佘睦瑟走到王后面前,亲切地问候她,于是婆媳俩紧紧拥抱,然后坐下来畅叙别情。
詹归来大败敌军的好消息一传开,文武百官向王宫纷至沓来,他们向国王和太子表示敬意,向他们庆功、贺喜;逃亡在外的王公大臣、散兵残将也纷纷回来;老百姓更是欢欣鼓舞,川流不息地进宫献礼,王宫几日来门庭若市,热闹非凡。
国王和王后重新为太子和公主佘睦瑟举行了婚礼,婚礼豪华、隆重,举国欢庆。佘睦瑟公主打扮得天仙样美丽。洞房花烛夜,詹送给公主一百个漂亮的宫女作婢仆,以表示对妻子的宠爱。
过了一段时间,善良的佘睦瑟公主动了恻隐之心,亲自来到国王面前替打败了的凯腓国王求情,全力搭救他,说:“陛下,请宽恕他吧。以后他再敢动干戈,我会派手下神兵逮住他们,请放他回家吧。”
“好吧,看在你的面子上,我就放了他。”
国王塔义睦听从了佘睦瑟的劝告,吩咐佘睦瓦鲁神兵把凯腓国王从死牢中押出来,决心释放他。
国王凯腓缚着脚镣手铐被押到国王塔义睦面前,他赶忙跪下去吻地面,惴惴不安地听候发落,可怎么也没想到国王却和颜悦色地命令解开他的脚镣手铐,赏他一匹跛足马,放他回家。国王塔义睦说道:“公主佘睦瑟替你求情,是她拯救了你,现在你可以回去了。今后你再敢作怪,会没有好果子吃的,只要她吩咐一声,神兵会马上捉你回来。”
国王凯腓曾率全国之师,咄咄逼人地进攻卡彼勒,结果全军覆没,他本人成为阶下囚,落得个九死一生,骑着一匹跛足马,凄惨而归。
从此詹和佘睦瑟这对恩爱夫妻,跟国王塔义睦住在王宫中,享受荣华富贵,过着快乐、幸福的生活。
哈·曼丁回家之后
哈·曼丁听了蛇女王讲罢的故事,感到惊奇、不可思议,对太子詹最后跟亲人团聚的结局,羡慕不已,因而触景伤情,勾起了浓浓的思乡情。他坚决地恳求蛇女王说:“求你开恩,派个助手帮助我,让我回家乡去,与家人团聚吧。”
“唉,亲爱的哈·曼丁!你难道不明白?一旦你回家后,只要进澡堂洗澡,就会要了我命,这是我性命攸关的大事。”
“我向你发誓,回到家后,我终身不进澡堂,假若非洗澡不可,我也只在家中洗。”
“你就是向我发一千一万个誓,我也不会相信你。因为你是人类,而人是最不守诺言的。你们的始祖亚当就曾对上帝发过誓,上帝多么信任他,不仅创造了他本人,还命天神们尊敬他、叩拜他,结果怎样?他还是违背了誓言,成为不讲信用的人。”
哈·曼丁听了蛇女王的回答,失望极了,忍不住伤心痛哭不已。在一旁的蛇们觉得他很可怜,都同情他而陪着他掉泪,一起替他向蛇女王求情,说:“求主发发慈悲,随便派我们中的谁送他回家吧,只要他发个毒誓,今后终身不进澡堂就可以了。”
哈·曼丁当着众蛇的面,发下毒誓,保证回家乡后,终身不进澡堂洗澡。蛇女王果然改变了主意,指派一条蛇,命令道:“你送哈·曼丁回家去。”
“遵命。”被指派的蛇愉快地同意了,并马上带领哈·曼丁离开蛇女王,走啊走,走完了遥遥旅程,最后从一口枯井下面钻出,把他送回地面。
哈·曼丁返回地面,重见天日,欣喜若狂,趁天黑前匆忙回到城中,来到自己家门前,砰砰地敲门。
他母亲应声开门,见儿子归来,不禁大叫一声,扑在他身上,失声痛哭。他妻子听见婆婆的哭声,赶快跑出来一看,见是丈夫回家来了,兴奋极了,忙问候、祝福他,并吻他的手。
他们母子、夫妻久别重逢,欢天喜地地走进屋去,刚一坐定,哈·曼丁急急忙忙向母亲打听以前和他一起上山打柴、让他困在库藏中的那些伙伴的消息。
他母亲告诉他说:“当天他们全部来见我,并对我说,你在山里让狼吃了。现在他们都做买卖、当老板了,日子过得挺宽裕的。我们婆媳二人的生活,全靠他们接济,这么多年来从不间断。”
“妈,你明天去找他们,就说我回来了,请他们来聚一聚。”
第二天,哈·曼丁的母亲照儿子的吩咐,挨家去请他昔日的伙伴们,对他们说:“我儿子回来了。你们到我家去和他见见面、谈谈话吧。”
“好吧。”他们答应着,但彼此面面相觑,一个个吓得面如土色。后来,他们每人送哈·曼丁母亲一套绣金绸衣裳,说:“这几套衣服请带给你儿子吧!请你转告他,明天我们一定到府上拜访他。”
“行,就这么办吧。”哈·曼丁的母亲告别他们,回到家中,把他们赠送的衣服交给儿子,并解释了原因。
那几个从前的樵夫,听了哈·曼丁平安归来的消息,便坐卧不安,进退为难,无奈之下,只好邀请几个生意场中德高望重的同行,向他们请教,商量解除困难的办法,讲明他们与哈·曼丁过去的交往以及侵占他权利的原委,最后说:“现在我们对哈·曼丁该怎么办呢?”
“你们每个人应该把财产各分给他一半。”同行们开诚布公地替他们出主意,想办法。他们都同意同行们的建议,于是每人带着自己钱财的一半,相邀着来到哈·曼丁家中,亲热地问候他,吻他的手,把钱财递给他说:“收下吧!这是我们发的那笔横财中你应得的一份。现在我们都来向你陪罪道歉。”
哈·曼丁接过钱财,欣然说道:“过去的事就让它过去好了,没关系的。一切都是命中注定了的,我们无法逃避。”
“请吧!我们陪你散步、聊天,然后上澡堂洗澡。”
“不用了。我发过誓,终身不上澡堂去洗澡。”
“既是如此,那就上我们家里去玩,做我们的客人吧。”
“好的。”哈·曼丁高兴地接受伙伴们的邀请,去他们家里作客。
同伴们把哈·曼丁视为上宾,每人轮流着款待他,大家在一起玩乐。他们亲密无间,快快乐乐地过了七天,才吃完一轮。后来,他凭着手头的钱,一跃而成为既有产业又有铺子的富商,城中的生意人都来巴结他。他把他的经历和遭遇讲给他们听,大家艳羡极了,推他为商界的首领。从此他过着衣食不愁的幸福生活。
一天,哈·曼丁有事出门,从澡堂门前经过,澡堂老板见了他,分外亲热,赶忙上前问候、拥抱他,说道:“请吧,请吧!进澡堂洗个澡吧!让我好好的服侍你,替你擦一擦背。”
“实在报歉,我发过誓约,终身不进澡堂洗澡。”他果断地回绝了老板的邀请。
老板不高兴了,于是大发誓愿,说:“你要是不进我的澡堂洗澡,我会休掉我的三个老婆。”
哈·曼丁听了老板的誓愿,感到窘迫,左右为难,说道:“兄弟,你难道要让我的儿子变成孤儿吗?难道要让我家破人亡吗?”
澡堂老板并不理会这些,只顾俯身吻哈·曼丁的脚,说道:“请你进澡堂洗澡,实在是出于我内心对你的敬意,如果因此发生什么事情,让我一人承担好了。”
于是,澡堂中的几个仆役和老板一起动手,推推搡搡,硬把哈·曼丁弄到澡堂里,替他脱光衣裤,然后送入浴室。
哈·曼丁靠墙而坐,刚开始洗头,只见二十个莽汉冲到他面前,恶狠狠地对他喝道:“你这个胆大包天的坏蛋!居然敢与国王作对,起来!跟我们去见国王。”
他们嚷叫着,把哈·曼丁看管起来,同时派人进宫去报信。
不久,国王的一个大臣,带着六十名随从,骑马来到澡堂中见哈·曼丁。大臣问候并祝福他,说:“非常欢迎你进宫去逛逛。”
于是,国王的大臣盛宴款待哈·曼丁。饭毕,大臣又吩咐赏他两套华丽衣裳,每套衣服值五千金币。然后和哈·曼丁谈话,大臣说:“年轻人,告诉你,我们的国王是波斯君王,统辖着七洲的辽阔地域,但他不幸身患绝症,无药可治,奄奄一息。据古书记录,国王的命掌握在你的身上,只有你能治好他的病。今天你来,真是有缘,这是上帝的恩典呢。”
大臣说完,和心腹一起,带哈·曼丁走进国王的寝宫。
哈·曼丁听了大臣的话,有些摸不着头脑,怀着好奇的心情随他们而行。走完七道宫门后,才进入寝宫。只见国王躺在床上,脸上遮着面纱,呻吟不已。陪伴他左右的是成百的郡王和上千的酋长,他们都端坐在金交椅上,身后站着全副武装的侍卫。
哈·曼丁哪见过这么威严的场合,竟一下让国王的气势派头吓傻了。他忐忑不安地走到龙床前,跪下去吻了地面,恭敬万分地替国王祈祷。之后,宰相走过来接待他,让他坐在国王右边的金交椅上,摆出筵席。在坐的王公大臣、文武百官和他一起用餐。宴毕,大家洗过手,又各就各位,这时,宰相慢慢地站起来,其他人也都肃然随他伫立。他走近哈·曼丁,对他说:
“只有你能为国王治病,所以我们都愿为你效劳。你要什么,我们都拿给你,即使你想分享一半国土,我们也会同意。”
他说完牵着哈·曼丁的手来到床前。
哈·曼丁撩开国王的面纱,见他气息奄奄,只剩游丝般的一口气,不禁深感绝望,认为救活国王的希望很渺茫。宰相又吻哈·曼丁的手,说道:“我们让你替国王治病,你的一切要求我们都可以立刻满足,治好国王的病是我们找你来的最终目的。”
“我虽然是先贤多尼尔的子嗣,可非常惭愧,先父的事业,我一点也没继承下来,因为我不过仅读过三十天书,对医学一点也没涉及。如果我真有一技之长的话,自然乐于从命,替国王治好病的。”
“你别太自谦!我们知道你的医术高深,各国的大夫们都望尘莫及,所以治愈国王的病,非你莫属。”
“我根本不知道国王得的是什么病,也不懂开药方,让我怎么治疗呢?”
“国王需要服用的药,全在你手里。”
“如果我真有这样的药,我会奉献给国王的。”
“国王需要服用的药,你最明白不过了。实话对你说吧,他所需要的药就是蛇女王。你知道她住在什么地方,你曾见过她,跟她在一起呆过。”
哈·曼丁听了宰相之言,方才明白个中缘由,这全是因他擅进澡堂惹下的大祸。他追悔莫及,痛恨自己不守誓言,无奈之余,只好勉强抵赖,说:“国王需要服用的药怎么会是蛇女王呢?我从来不认识她,听也没听过这个名称。”
“你别抵赖!我们有证据证明你认识她,你跟她在一起住过两年呢。”
“我真的不认识她,也从没见过她。这桩奇事我还是头次从你们嘴里知道。”
宰相拿来一本古籍,翻开细看了一番,然后才念道:“蛇女王将同一男人相遇。此男人在王宫中停留两年后返回地面。之后,此人若进澡堂洗澡,其肚皮的颜色必会变黑。”宰相念完,对哈·曼丁说:“你自己看看你肚皮的颜色吧!”
哈·曼丁拉开衣襟一看,见自己的肚皮果然呈现黑色,可他强辩道:“我的肚皮生来就是黑色的。”
“我早就派人在每家澡堂窥探洗澡的人,若发现肚皮变黑的,立即来向我报告。你洗澡的时候,他们发现你的肚皮变黑,就前来报告了我。今天可让我碰见你了,这真是得来全不费功夫。现在你唯一要做的是:告诉我们你是从什么地方回到地面来的?你只须指出那个地方,就让你回家,我们可以捉到蛇女王。要捕捉她,我们这儿大有人在。”
听了宰相的这番话,在场的王侯将相一哄而起,威胁哈·曼丁,逼他指出蛇女王的住处。哈·曼丁百般懊悔不该进澡堂,自怨自艾。他仍然辩解道:“我从没见过那样的事,从没听过那样的事。”
宰相眼看软的不行,便决心来硬的,对他酷刑拷打。他们脱掉哈·曼丁的衣服,重重地鞭笞他,他被打得死去活来,差点被打断气。拷打得差不多了,宰相才又对他说:“我们证据在手,证明你知道蛇女王的住处,你为什么要否认呢?快告诉我们你回到地面的那个地点吧,我派人去捉她,决不会连累你的。”
接着,宰相装出善良的模样,扶起他,又赏他一套价值极贵的衣服。
哈·曼丁禁不住宰相的软硬兼施,不得不投降,无奈地说道:“好吧,我把那个地方指给你们看。”
宰相兴奋极了,立刻吩咐备马,带臣僚们随哈·曼丁出发。哈·曼丁骑马在前面带路,一路奔波,来到山脚下,他跳下了马。哈·曼丁长吁短叹、抽抽咽咽地带他们进入山洞,来到库藏旁。
他说:“我就是从这里回到地面的。”
宰相席地坐下,焚香点火,然后喃喃不绝地念起咒语来。他不仅是个精通风水的阴阳先生,而且还是个老谋深算的魔法师。他每念一道咒符,便添一些香。当他念完三道咒府后,才得意洋洋地大声吼道:
“蛇女王!快出来吧。”
随着宰相的吼声,库藏侧面的一道大门自动开启,接着传来霹雳似的声响。
这山崩地裂的响声,震昏了一大群人,还有的人当场吓死。不久,从大门里走出一条象一般大的巨蛇,眼和嘴里喷出许多火团,它的背上驮着一个镶满珠宝玉石的赤金盘,盘中坐着的正是人面蛇身、金光四射的蛇女王。
她摇头左顾右盼,犀利的目光一下子盯在哈·曼丁身上,她潸然泪下地凄然叹道:“哈·曼丁哟!你这不守誓言的人,你害得我好苦啊!你不是发誓终身不进澡堂吗?你的良心到哪儿去了?唉,算了,算了,怪你也没用,反正这是前生注定的事情。看来上帝安排我非死在你手里不可,显然是要用我的命去换国王的健康呀。”
哈·曼丁听了蛇女王的责怪,哑口无言,惭愧得掩面痛哭。
狡诈的宰相听了蛇女王的话,想伸手去捉她。蛇女王义正辞严地喝道:“住手,你这讨厌的家伙!你敢动手,我吹口气,就会让你化成灰烬。”接着她回头呼唤哈·曼丁,说道:“你来吧,把我放在你们带来的那个盘子里,然后顶着我走吧。反正命中注定我要死在你手上,我无法逃避。”
哈·曼丁按照蛇女王的指示,把她举起来,放在盘中,顶在头上,然后下山。
在回城的路上,蛇女王悄悄地跟哈·曼丁说话,她说:
“哈·曼丁,你虽然违背誓言,干了这种不道德的坏事,因为这是命运的安排,我不能全怪你。我要忠告你几句话。你听我说吧!”
“蛇女王啊!有什么话请讲。我对不起你,无论你吩咐什么,我都会照办的。”
“你把我带回相府,宰相会让你杀我,把我剁成三截,你可千万别照办,推说你不会杀蛇,让他亲自动手杀我吧。等他把我剁成三截后,会听到国王召他进宫的命令。临行前,他会把我装在一口铜锅里,把锅放在炉子上,然后,他会对你说:‘哈·曼丁,你来煮蛇吧!记着:水开之后,你用勺子把汤上的沫子舀出来,装在我给你的瓶子里,冷后你可喝掉它,不骗你,喝完后它可使你百病自除。然后,你又煮,等汤里起了第二次浮沫后,你再把它们舀进另一个瓶子里,千万别动,等我回来喝,我喝了也会治好我身上的各种疾病。’
他动手前一定会给你两个瓶,你照他说的办。等水第一次开时,你把汤中的浮沫舀起来,装在第一个瓶子里,不过,你千万别听宰相的话喝掉它;你要做的是继续煮,等第二次汤中漂起泡沫时,你把它舀进第二个瓶子里,冷却后,你喝掉第二次汤中的泡沫。你懂吗?这第二个瓶的泡沫你喝下后,会灵魂开窍,一下子成为无师自通的学术泰斗!
宰相回来向你索要第二瓶泡沫喝时,你只管把第一个瓶子里的东西给他喝,你会看清楚的,他决不会有好结果。
最后,你把煮熟的蛇肉放入一个铜盘,送进宫给国王吧。你先拿块肉让国王吃,然后用纱巾盖住他的脸,等他睡到中午,你再给他喝一杯酒。哈·曼丁,请照我的吩咐去做,千万别粗心大意,这样你会治好国王的病,得到善报的。”
哈·曼丁边走边听蛇女王的叮嘱,一直到城里,来到相府门前。
宰相吩咐哈·曼丁:“随我来吧!”
他俩进入府中,其余的人马各自散去。
哈·曼丁小心翼翼地把顶在头上的蛇女王放下,舒了一口长气,宰相又立即吩咐他:“替我宰掉蛇女王!”
“我从来没杀过蛇,我不会杀。如果你一定要杀她,你自己杀吧。”
宰相毫不犹豫地把蛇女王从盘中拿出来,一刀结果了她的性命。哈·曼丁不忍看宰相的暴行,禁不住伤心流泪。宰相却没事似的笑了起来,骂道:“你这个胆小鬼!杀一条蛇,有什么好哭的?”他哈哈大笑着把蛇女王剁为三截,盛放在一口铜锅里,刚放在炉上,准备点火时,国王的钦差大臣突然赶到,对他说:
“国王召你马上进宫听命。”
“遵命!”宰相慌忙站起来,拿出两个玻璃瓶递给哈·曼丁,吩咐道:“你来煮蛇肉吧!水煮开后,汤中漂起沫子时,把它舀出来,装在这两个玻璃瓶中的一个里,冷却后,你喝掉它,你身上百病皆除。然后,你继续再煮,第二次汤中漂起浮沫时,又把它舀出来,装在第二个玻璃瓶中,别动!等我回来喝。因为我腰痛,喝下它,兴许会治好。”
宰相说完,跟钦差大臣进宫去了。
哈·曼丁依言生火煮蛇肉,仔细等到水开后汤中漂起浮沫,便舀出来,分装在两个瓶子里。后来,蛇肉也煮熟了,他把它装在盘子里,吹灭了火,静等宰相回来。
不久,宰相急急忙忙赶回家中,劈头便问:“你怎么做的呀?”
“照你吩咐做的。”
“第一个玻璃瓶中的浮沫呢?你是怎么处理的?”
“我全部喝了。”
“我看不出你的身体有变化呀?”
“唉!相爷,我全身上下火烧火燎地,热得不行了。”
“快把第二瓶浮沫给我。也许它能治好我的腰疼!”狡诈的宰相遮掩着他的歹意。他把第一瓶浮沫当第二瓶浮沫毫不犹豫地全部倒进嘴里,一口咽下肚去。但是,他刚喝完,瓶子就落到地上,他的身体逐渐肿胀起来,站立不稳,踉踉跄跄地倒地身亡。他的下场,正是恶人的结局。宰相害人终害己,他的下场正如古人所言:搬起石头砸自己的脚。
哈·曼丁被眼前的情景惊呆了,不敢喝第二瓶浮沫,怕中毒。后来他想起蛇女王的嘱咐,心想道:“如果第二瓶浮沫有毒,宰相是不会让我留给他喝的。”于是喃喃自语道:“上帝保佑!我决心喝了它。”
哈·曼丁果断、勇敢地喝完了第二个瓶中的浮沫,奇迹出现了:上帝使他心中涌出无限的智慧,替他揭开增长知识的慧眼,他茅塞顿开,心情舒畅,感到快乐至极。
他把蛇肉盛在铜盘中,端着走出相府。
途中,他抬头望天,一眼便看穿了七层天,苍穹中的一切尽览无余;银河宇宙系统的复杂天象,诸如天体运行、行星和恒星等错综复杂的现象,罗列在他眼前。他由此受到启迪,马上成为精通几何、占星、天文、数学的大学者,从而对蚀月蚀和宇宙变化的各种原理,都了若指掌;继而他低头看地,地面上的植物、埋在地下的矿藏,都映入他的眼帘,他由此受到启迪,一下变为精通医术、炼丹、点金等法术的大师,从而具有了点铁成金、点石成银的魔力。他踌躇满志来到王宫中,在国王面前跪下去吻了地面,然后不紧不慢地向他报告,说:
“宰相不幸丧命,愿陛下不要悲伤,并祝陛下万岁万万岁!”
国王惊闻宰相去世的消息,非常悲伤,忍不住伤心痛哭。陪侍左右的王侯将相,也因宰相之死而悲哀哭泣。国王追问宰相猝死的原因,说道:“宰相刚才还好好的在我身边,他返回相府去,看看蛇肉煮熟没有,好给我取来吃,怎么突然就死子?这是为什么?他究竟碰到什么大祸了?”
哈·曼丁把宰相回家喝了浮沫,身体浮肿、肚子肿胀而死的情况,原原本本叙述了一遍。国王听了,忧心忡忡,叹道:“宰相死了,我该怎么办呢?”
“陛下不必着急,”哈·曼丁说,“我可以替你治病,包管你三天后复元。”
国王情绪好转,欣然说道:“只要能治好我身上的病,就是花几年工夫,我也不会在乎。”
哈·曼丁立即行动,把盛蛇肉的盘子放在国王面前,先拿一截蛇肉喂他,然后让他躺下睡觉,并拿一块纱巾盖在他脸上,这才坐在床前,专心等候。国王一觉从早上睡到中午,蛇肉已经在他肚子里消化了,哈·曼丁便叫醒他,给他一杯酒喝,然后又让他睡去。
第二天清晨,国王醒来后,哈·曼丁又给他吃了一截蛇肉,让他再睡觉,继而又给他酒喝。
如此,接连三天之内,国王吃完三截蛇肉,结果药显奇效,他的皮肤逐渐干瘪下去,遍体的结痂全都脱落,浑身大汗。此时,他的疾病已经痊愈,健康复元了。哈·曼丁暗自欢喜,说道:
“陛下必须上澡棠去洗澡。”
于是他陪国王上澡堂去,痛痛快快地洗了一个澡。
国王回到宫中,精神焕发,神气十足,身体结实精壮如铁塔一般,不仅病体康复,元气也完全恢复了。他高兴地穿戴起华服美饰的衣冠,坐在宝座上,让哈·曼丁坐在身旁,一起进餐。
为了庆贺国王沉疴全除,举国上下,欢腾一片。朝中的文武百官济济一堂,朝拜、祝愿,热闹极了。礼仪结束后,国王对众臣宣布:“亲爱的大臣们,这位就是妙手回春,替我根治疾病的哈·曼丁!我任命他为宰相。今后你们一定要听命于他,拥戴他,就等于拥戴我本人,不可违抗他的命令。”
“遵命。”群臣起立,同声答应着国王的话,他们涌到哈·曼丁面前,亲切地吻他的手,问候他,祝贺他荣升宰相。
国王赐给哈·曼丁一套缀满名贵珠宝的华裳,缀在衣服上的每颗宝石,至少也值五千金币。还赏他三百名男仆、三百名美丽的女仆、三百名埃塞俄比亚姑娘、五百匹驮着财帛的骡子和无数和家畜,不胜枚举。此外国王还让文臣武将、绅士和老百姓给他纳贡。
哈·曼丁在群臣的簇拥下,骑马来到国王送给他的官邸中。他正坐在中堂,一一接受群僚的祝贺。文武百官纷纷前来晋见、献礼,他们都谦卑地恭维他,吻他的手,讲一些吉言。哈·曼丁的母亲和好友们听见他升官发财的消息后,赶忙前来祝福他,对他因祸得福的好命运艳羡不已;同样,过去那些和他一起砍过柴又改行经商的樵夫们,也接踵而至,为他贺喜。不久,他又带领部下,去抄了前任宰相的家,将他的财产收归己有。
哈·曼丁前半生受尽磨难,可上帝有眼,终于让他摆脱愚昧,一跃而成为精通医理、天文、几何、占星、炼丹、点金、招魂等学术的大师,加之位高爵显,因而天下闻名。
一天,他跟母亲闲谈,问道:“妈呀,我父亲活着的时候,是一代宗师。请告诉我,他老人家死后,遗留了什么典籍、什物没有?”
他母亲听了儿子的询问,起身拿出一个匣子,递给他,说道:“你父亲的典籍,总共只遗留下装在这个匣子中的五页残卷。你拿去仔细看吧!”
哈·曼丁打开匣子,取出里面的残书,读了一遍又一遍,感觉意犹未尽,又追问道:“妈,这五页书只不过是一本书籍的某部分,其余的哪儿去了?”
“你父亲在世的时候,曾带着全部藏书外出旅行讲学。不料,船在航行中遇险,船沉了,他的书也掉入海底。上帝保佑,你父亲他幸免于难,身边仅有五页书未散失。他带着这五页书回到家时,我已怀有身孕。他对我说:‘亲爱的,这五页书,你好好珍藏起来。如果将来你生下的是个儿子,等他长大后问起我的遗产时,你就把这五页书拿出来交给他,告诉他,他父亲的全部遗产就是这残存的几页书,除此之外,一无所有。’”
哈·曼丁从母亲那里,了解了他父亲的身世。他感慨万千,如获至宝地从母亲手中接过五页残书,作为传家之宝。他时常感伤父亲的一生,时时研读父亲遗下的残书,从中领悟学术和知识的真谛。哈·曼丁埋头苦读,终于成为当代的学术大师。他官高爵显,为人正派,过着悠闲、幸福的生活,直到晚年逝去。
《一千零一夜童话故事》之钱商和匪徒的故事
从前有个专做银钱兑换生意的商人,在钱币市场上开了个铺子,做起买卖来。
有一天,他从铺子里回家,身边带着一袋金钱,从一伙小偷身边经过。这伙小偷望着那袋金钱,非常眼红,可一时又想不出好的办法。这时,他们中一个诡计多端的家伙,向伙伴们夸口说:“我有办法把他手中那袋钱弄到手。”
“什么办法?”伙伴们不相信。
“你们等着瞧吧!”这家伙显得满有把握,随即跟踪钱商去了。
钱商回到家中,把钱袋放在桌子上,然后预备洗手做礼拜。他一边吩咐女仆:“我要做礼拜,给我打盆水来洗手吧!”一边急急忙忙到厕所去小便。女仆照他说的,小心翼翼去打水,可她一时疏忽大意,忘了关大门,这下可给了那个小偷机会了,他轻而易举地闯了进去,拿了摆在桌子上的.钱袋,立刻溜之大吉。
他回到伙伴中,讲起偷钱的经过,不由洋洋得意。
伙伴们听了他这番话,都咂舌称赞,说:“向万能之神安拉起誓,不可否认,你确实要算最精明强干的人了。这件事干得尤其出色,这可不是任何人都能够做得到的。不过现在钱商家中一定闹翻天了。你想,那个商人从厕所出来,发现钱袋不见了,必定要责怪女仆,并且痛打她。这样看来,你干的这件事情就不是尽善尽美了!你要能拯救那女仆,使她免除嫌疑,不被打骂,那才真正算得上好汉哩。”
“若是安拉的意愿,我一定要拯救那丫头,不让她受冤枉。”
骗子说完后,离开伙伴们,又跑回钱商家的门前。
他侧耳一听,女仆被主人鞭挞得悲哀哭泣,悲惨不已。他迫不及待地,使劲把门一敲,马上听见商人的声音:“谁敲门呀?”
“我呀,你铺子隔壁那家的仆人。”骗子随口撒谎道。
钱商开了门,问道:“你找我有什么事?”
“我们主人向你致意。他说,你怎么这样粗心,怎么会把这一袋金钱扔在铺子门前,也不收拾就走了?要是别人把它拾走,损失可就大了,幸亏我们主人发觉,替你收了起来。”骗子说罢,拿出钱袋来。
钱商一见钱袋,非常诧异,嘀咕着:“这是我的那袋钱呀!”
“向安拉起誓,你得给我们主人写张收据,我才能把钱交给你呢。”骗子故作镇静,“不然,我恐怕主人会怀疑我没交钱呢。请你写张收据,盖上私章吧。”
钱商当然深信不疑,转回家去写收据。
这时,骗子带着钱袋,转身一溜烟地逃得无影无踪。这样,女仆洗清了冤屈,钱袋也到了那骗子手上。
《一千零一夜童话故事》之乌木马的故事
据说古代有个执掌大权的国王,膝下有一子三女。太子生得标致英俊,公主们如花似玉,又美丽又可爱。一天,这位国王正坐在王位上临朝,传报有三个哲人求见。他们一人拿着个金乌鸦,一人拿着一只铜喇叭,最后一人却双手捧着一匹乌木马。国王见了,奇怪地问道:
“你们都拿了些什么呀?它们有什么用处呢?”
第一位哲人向前回道:“回陛下!这是一只金乌鸦。无论白天黑夜,每过一个钟头,它会振翅长鸣一次,报告时间。”
第二位哲人向前回道:“陛下!如果把这支铜喇叭放在城门上,它可以充当卫兵。一旦敌人兵临城下,它能发出警报,使敌人难以逃跑。”
最后,乌木马的主人向前说:“陛下,这是匹乌木马,它能驮它的主人飞向远方。”
国王听了哲人们的叙述,说道:”既然这样,让我试验一下,果然那样神奇的话,我会赏赐你们的。“国王先试验金乌鸦,它的作用果然如它主人所说的;接着试铜喇叭,它的作用也和主人所说的一样。国王非常满意,便对金乌鸦和铜喇叭的主人说:
“你们希望得到什么赏赐呢?说吧!”
“陛下能把公主许给我们为妻吗?”
国王应允了他们的要求,把两个公主分别许给两个哲人。这时,乌木马的主人跪下,吻了地面,说道:
“恳求陛下让我得到同样的赏赐吧。”
“我们来试试你的马儿吧。”
当时太子站在一旁,自告奋勇,对国王说:“父王,让我来骑这匹马儿,亲自试验一回,然后把它的用途报告父王吧。”
“儿啊,你愿意的话,就去吧。”
于是太子一跃骑上乌木马,摇动双脚,马儿却一动不动。他嚷道:“哲人!你夸口说马儿能驮着人飞,可是它怎么不动呀?”
这时,哲人走了过去,指着马身上一颗突出的钉子,说道:“捏着它吧。”
太子伸手一捏钉子,马儿便震动起来,接着驮起他向上飞腾,升到高空,一直到看不见地面。他这才惊慌起来,懊悔不该轻举妄动,随便试验。他自言自语地说道:“这哲人要想害我啊!看来,只望万能的安拉拯救了。”
他仔细观察马身,看来看去,终于发现马的两肩下各有一颗突出的按纽。他暗想:“看来,只有这两个突出的按钮会是机关。”于是伸手捏住右面的按钮,只见马儿飞得更高更快,太子便立刻撒手,接着试验左面的按钮,他一捏住它,马儿飞行的速度逐渐减慢,徐徐向下降落。
经过这场试验,太子知道了马儿飞行的方法,欣喜若狂,衷心感谢安拉的保佑。
由于刚开始马儿飞得太猛,飞了很远路程,必须经过很长时间才能降落到地面,因此他趁马儿下降时,拨动马头,自由地驾驶着,时而向上,时而下落。飞了一阵,最后他驶近地面,注目一看,到了一处从来不曾来过的地方。只见绿草如茵,树林茂密,河水清澈,一座巍峨美丽的城市在宽阔的平原中出现。
他望着这个城市,叹道:“哟!美丽的城市。要是我能知道这是什么地方就好了!”
这时,已是傍晚时分。
他骑着马儿,在暮色中沿城兜圈子,观赏风光,暗想:“我暂且去城里过一夜,等明天一早驾马飞回家,把我的经历禀告父王吧。”于是他开始寻找一处安全、僻静的地方,以便栖息。他发现城中央有一座高耸入云的宫殿,围着高大、宽阔的围墙,十分牢固、庄严。
“这地方好极了!”他赞叹着,扭动按纽,马儿便慢慢落在那座宫殿的屋顶。
太子跳下马来,仔细打量马儿,不由叹道:“向安拉起誓,制造这匹马的人真聪明能干呀!若是安拉保佑,让我平安回家,和父王母后见面后,我一定要好好对待那位哲人,加倍赏赐他。”
太子待在屋顶上,又饥又饿,他从骑马离家之后就一直没有吃喝。他忍了又忍,耐心等待,直到人们睡了,这才撇下马儿,寻找食物。
他进入宫殿中,找到楼梯,走了下去。
庭院中镶着云石,眼前是坚固的建筑和富丽的陈设,他感到惊羡,宫殿里既无人迹,也没有声响,这更使他彷徨迷离。他东张西望,不知该到哪儿找饮食,于是自言自语:“算了吧,我还是上屋顶去和马儿过一夜,明早赶快驾马回家吧。”这一刹那,他却发现一线隐约的火光正向他移来。他仔细打量,原来是一个月儿般美丽的佳人,被一群婢女簇拥而来。
这位美丽的女郎是位公主,是国王的掌上明珠。国王十分宠爱她,特意给她建了这座行宫,供她消遣解闷。公主每当疲倦或烦闷的时候,便率领婢仆到这儿住上一两天,借以解闷。那天晚上,她正好带着宫娥彩女们来宫中消遣,一个男仆持剑保护着她。
到了宫中,众宫女一起动手,点燃香炉,与公主一起游戏玩耍。她们又笑又闹,玩得十分快乐。这时,太子冲过去一拳打倒那个男仆,夺过宝剑,然后猛追那些宫娥彩女,把她们赶得到处逃窜。只有公主神色不乱,挺身说道:
“也许你是昨天向我求婚而被父王拒绝的那位太子吧。父王说你相貌奇丑。向安拉起誓,父王说的不是真的呀!”
原来那位求婚者是印度国的太子,他相貌奇丑,因而遭到国王拒绝。当事情突然发生时,公主马上就猜他是那位求婚遭到拒绝的印度太子。这时候,一个宫女在旁边说道:
“公主,这不是向你求婚的,那人很丑,而这人却很标致。那个求婚者,只配做他的仆人。你看,这位青年俊得很,可不像平常人呀!”
宫女说罢,唤醒被打昏的仆人。仆人苏醒过来,惊惶失措,纵身跳起来,赶快寻找宝剑。宫女对他说:“你在忙什么?那个打倒你,抢走你宝剑的人,正和公主坐在一起谈话呢。”
这个仆人奉国王之命,负责保护公主。此时,一听宫女的话,赶紧跑进大厅,看见公主和太子果然正在一起谈话。他走过去打量太子,问道:
“我的主人,你是人还是神?”
“你这个该死的家伙!胆敢把我,波斯国的太子看作鬼神?我揍死你!”他拿起宝剑说:“我是附马。国王已经把公主许配给我了。”
“我的主人呀!听你说,你既然是人类,贵为太子,那与我们公主匹配可是再合适不过了。”
仆人慌慌忙忙离开行宫。他撕破衣服,抓一把土撒在头上,哭哭啼啼大喊大叫地跑去见国王。国王听了哭喊声,问道:
“什么事情?吓我一跳,快说吧。”
“陛下,快去救公主!她被一个装扮成人,冒充太子的魔鬼掳住了!”
听完报告,国王十分震惊,决定杀死那个魔鬼。
他喝道:“奴才!叫你保护公主,你怎么让魔鬼缠扰上公主了?”于是他一路奔到行宫,只见宫娥彩女们整齐地站成一排,便向她们问道:“公主呢?她怎么样了?”
“启禀陛下。我们陪公主一起到宫里来,不知怎么的,那个青年突然跳出来袭击我们。他手里握着明晃晃的宝剑,人倒生得非常标致。我们询问他,但他造谣说陛下已经把公主许给他了。除了这些外,我们不知道这人到底是人还是神?他模样斯文,很有礼貌,也没有什么不规矩的行为。”
听了宫女的话,国王心中的怒火平息了一些。他见太子和公主坐在一起谈得很亲密,仔细一看,这人果然生得漂亮可爱。突然间,他又一次抑不住忿恨,为保护公主,他不顾一切,抽出宝剑,冲进大厅准备刺死太子。太子一见,忙问公主:
“这是你父亲吗?”
“不错,正是父王。”
太子突然跃身起来,紧握宝剑,大吼一声,威胁着说要用宝剑刺死国王。国王见对方来势凶猛,知道这青年强壮有力,自己不是对手,只好忍气吞声,把宝剑插回鞘中。
他问:“年轻人,你是人还是神?”
“你呀!要不是看在你和公主的面子上,我非让你流血不可。我是波斯国的王子,你怎么敢说我是鬼是神?我父亲波斯国王兵精国强,权力无边,他随时可以率领大军消灭你的王国。”
听了太子的话,国王惊惶之余,不免纳闷,说道:“你既是王子,为什么却径直闯进我的宫里来?又为什么造谣说把公主许配给你了呢?你要知道,许多王孙公子来向公主求婚,都被我杀掉了。你不怕死在我手里吗?我只要一声令下,仆从们立刻会冲进来杀死你,没谁能够救你呢。”
“你的见识可太浅薄了,令我感到不可理解。你是想把女儿嫁给一个比我更好的女婿吗?请问你,你心目中是否有比我更健壮勇敢、富贵慷慨、有权有势的人选呢?”
“不。向安拉起誓,你确实是令人羡慕的。不过你要娶亲,应该三媒六证前来正式求婚呀,我完全可以把女儿许配给你为妻的;若是无名无义,就想娶走我的女儿,那可就是侮辱我,败坏我的名声了。”
“你说的对,很有道理。不过按你刚才夸口的那样,要是命令你的仆从和军队前来杀我,这就是你的耻辱了,同时你就会失去国人对你的信赖。我有一个建议,希望得到你的同意。”
“什么建议?你说吧!”
“我们来比武决斗。谁赢了,谁的意见就是真理。你可以今夜回去召集兵马,明天再和我比武决战。你可以出动多少兵马?告诉我吧!”
“四万。不算仆从,单是正规军。”
“好吧,明天开出你的人马。告诉他们,我是来向公主求婚的。我为公主而和他们决战。要是我被杀死,则万事皆休,你的秘密也就不会泄露;要是我胜利了,我就要娶公主了。”
太子带着夸张、侗吓的口气夸夸其谈。国王听了他这番话,觉得还是有道理,赞同了他的意见。于是通知宰相,叫他立刻集合全体官兵,武装待命,准备和太子比武。
国王和太子对坐谈心。国王对太子的谈话十分钦佩。两个人谈得上劲,不知不觉已是黎明。国王起身回宫,吩咐兵马整队出发,准备和太子比武。同时他为太子选了一匹骏马,配上最好的鞍辔,供太子在比武时骑用。太子推辞了,说道:
“陛下,我暂且不骑马,请允许我先到军中,看看他们的阵容吧。”
“随你便好了。”
太子来到阵前,看过军队的阵容。
这时,国王当众宣布:“三军听着,现在有个青年王子来向公主求婚。他夸口说,他单枪匹马可以打败我们的军队,即使我们有十万之众,在他看来也微不足道。他口出狂言,那么我命令:在比武中,你们必须全力对付他,把他挑在你们的刀尖上。”接着国王回头对太子说:“我的孩子,该开始了。如何比法,你自己去选择吧。”
“陛下,这不公平。他们身骑战马,我却步行,这怎么能比武呢?”
“我给了你一匹战马,你却不接受。好吧,你喜欢骑哪匹,由你选择好了。”
“你的马没有一匹我看得上,我还是骑我自己带来的那匹马吧。”
“你的马在哪儿?”
“在你行宫里。”
“在我行宫里的什么地方?”
“在行宫的屋顶上。”
“在屋顶上?你输定了。该死的家伙哟!马怎么能上屋顶呢?你太虚伪了。”
国王惊奇地回头吩咐侍从道:“你们进宫去,瞧瞧屋顶上有什么东西。有马匹的话,赶快给我带下来。”
人们对国王此话惊奇不已,面面相觑,议论道:“马儿怎么能上那么高的楼梯?真是奇谈怪论!”
侍从们遵照国王的命令上了行宫的屋顶,果然发现一匹骏马站在上面,非常雄壮可爱。他们一看,居然是用象牙和乌木制造的,大家哈哈大笑,说道:“那个小伙子所说的,原来就是这匹战马呀。他疯了!等着看吧,一旦弄明白,看他有什么办法。”于是众侍卫抬起马儿,小心翼翼地把它一直搬到城外,规规矩矩地放在国王面前。人们好奇地涌过来围着观看。马儿既雄壮又新奇,一般人赞叹之余,又觉好笑,国王本人也惊讶而赞叹。他问道:
“孩子,这就是你用来比武的马儿吗?”
“不错,陛下。它的作用你马上可以看到。”
“那你就骑上它吧。”
“请先让你的士兵们离开,否则我是不会上马的。”
国王命令士兵离开一箭之地,太子这才说道:“陛下,现在要骑我的马儿了。我准备袭击你的兵马,他们会胆颤心惊,抱头鼠窜而逃的。”
“好吧,你尽管放手比武吧。可别留情,我的人马是不会手下留情的。”
太子从从容容一跃跨上乌木马,勒转马头,准备冲锋陷阵。国王的兵马也严阵以待,准备迎战。官兵们议论纷纷,有人说:“这小子一进阵地, 我们拿枪挑起他来。”有的说:“造孽哪!这么标致漂亮的青年,转眼就要死了。”有人说:“向安拉起誓,我们不努力奋战,是打不败他的。如果他不是英勇过人的话,就不会夸下海口了。”
太子骑在马上,正襟危坐,在万目的注视下,开动按钮,马儿开始震动。一会儿,马儿腹中充满空气,便向上升腾,飞入云霄。国王看见太子骑着马儿飞到高空,又惊又怒,大声叫道:
“捉住他,该死的家伙!别让他跑掉,快抓住他。”
宰相和朝臣们也感到莫名其妙。他们安慰国王,说道:“陛下,世间谁追得上飞鸟呢?此人显然是个大魔术家。多亏安拉保佑,陛下平安无恙,那个小子没危害到什么。”
国王只好闷闷不乐地转回宫去。他对公主讲了比武场上的见闻。公主一听,心情十分悲伤,为太子离开而染上重病,卧床不起,医药无效。国王忧心如焚,把女儿搂在怀中,吻着她,说道:“儿啊!安拉保佑我们不受那个魔术家的危害,让我们赞美感谢他吧!”她却听而不闻,终日长吁短叹、痛哭流涕,暗自道:“向安拉起誓!不能和他聚首的话,我从此绝不吃喝。”
公主茶饭不思,国王感到万分焦虑,他温存地劝慰她,然而他的劝慰,更增加了公主的相思之情。
太子驾马升空,摆脱了危险,可是他对公主却念念不忘。他曾向国王问起过公主和国王的姓名,知道他是萨乃奥国王,于是他安下心来,加速飞行,一直飞回波斯。
到了京城,他在空中环绕了几圈,降落在王宫,随即下马跑进内宫,谒见国王。这时,国王正因他的离去而忧愁。
见到太子,国王立刻起身,欣喜若狂,热切地拥抱他。之后,太子向国王打听制造乌木马的那个哲人的下落。国王说道:“儿啊,那个坏家伙,愿他一辈子吃苦倒霉,他使我们父子离散,我因此监禁了他。”
太子替哲人说情,要求恢复他的自由。最后国王释放了他,重加赏赐,当上宾款待他,可是国王始终不肯履行把公主许配给他的诺言。太子对此不满,但由于他畏惧父王的威严,敢怒而不敢言。国王吩咐说:“儿啊,经过这次危险,以后你别再骑那匹马儿了。你不明白马的奥秘,迟早是要吃苦头的。”
太子把在萨乃奥和公主邂逅相遇的事全对父亲说了。国王说道:“如果那位国王要杀你,你早就死了,这不过是你死期未到罢了。”
太子非常想念公主,无法抑制自己的欲望。一天,他又偷偷来到屋顶,跨上乌木马,开动升腾的按纽,向萨乃奥飞腾而去,寻找公主。
第二天清晨,国王不见了太子,十分惊慌,立刻上屋顶去寻找。乌木马果然也不见了。他知道太子骑马飞走了,悲愁之余,后悔当初没把马儿藏起来。他自言自语:“向安拉起誓,待他这次回来,我非把马儿藏起来不可,免得我为他担心。”他垂头丧气,长吁短叹。
太子驾着马在空中,一直飞到萨乃奥,降落在第一次降落的地方。他跳下马儿,蹑手蹑脚地走进公主游戏的大厅,四面一看,却不见一个人影。公主和宫娥彩女们都不在。太子大失所望,于是他又摸索着,在宫中转来转去,最后终于找到公主的卧室,见她卧病不起,床前有宫娥彩女侍候。激动之下,他不顾一切闯了进去,大声问候她们。
公主听见了的声音,一下坐了起来,又惊又喜,只听太子喊道:“哟!公主,你可让我想苦了。”
“不,你才真让我想苦了呢。”
“公主,你父王那样对待我,我真够苦闷呀!说真的,要不是为了你,我会杀死他的,以此警示后人。不过为了你,我尊敬他。”
“你为什么扔下我而去?没有你,我度日如年呀!”
“你愿意听我解释吗?”
“尽管说吧。你无论吩咐什么,我都依从你,绝不违背你。”
“那么你愿意随我到我的家乡去吗?”
“好的,我听你吩咐。”
太子听了公主的答复,喜笑颜开,欢喜若狂,一个劲地握她的手,信誓旦旦。随即带她走上屋顶,跨上乌木马。他让她骑在自己前面,然后开动按纽,双双飞上天空。宫娥们见状,惊惶失措地跑进王宫报告国王。国王和王后赶忙跑出宫门,抬头观看。只见太子和公主骑着乌木马在高空飞行,感到十分惶恐,向天空大声哀求道:
“王子啊!看在安拉的份上,你可怜可怜我们吧!请留下我们的女儿吧。”
太子带着公主逃跑,旅途中,他怕公主懊悔,不愿离开父母,便问道:“你不愿离开父母,要我送你回家吗?”
“我的主人。向安拉起誓,我只愿意跟着你,永远和你在一起。”
太子听了公主果断的回答,感到快慰。于是他减低飞行速度,缓慢地前进。他们在一处绿草如茵的草地落下休息、吃饭。太子对公主关怀备至。为避免发生意外,他用带子将公主绑住,然后轻松愉快地继续飞行。
回到京城,太子满心欢喜。他故意在公主面前显示威风,叫她知道他父亲比她父亲更权威、更富足,因此他驾马直接降落在城外国王消遣用的御花园中。他把公主让进屋去,说道:
“你暂且在这儿休息,我先进城去谒见父王,给你预备宫室,然后差人前来接你。”
公主非常欢喜,说道:“好的,按你的意思办吧。”
太子想让她在威严的仪式中入城。他匆匆入宫,谒见父王。国王一见太子,喜出望外,立刻起身迎接。太子说道:“父王,我把我说过的那位公主带来了,她正在城外御花园。现在我来,是想请你准备好仪式,前进迎接她,让她看看父王的军威。”
“好极了,我们这就准备迎接她。”国王立刻命令老百姓打扫城廓,吩咐大臣和官兵全都装束得甲胄鲜明,预备迎接公主。太子则用金玉等装饰品,以及各种各样的绫罗绸缎,布置好宫殿,预备给公主居住;他还选择了印度、希腊、埃塞俄比亚等国籍的姑娘充作宫娥彩女。一切铺派齐全,他才匆匆出城,到御花园迎接公主。
到了御花园中,他走进公主暂息的屋子,一看,公主却不见踪影,乌木马也不翼而飞。他大吃一惊,焦急之下,他气得打自己的面颊,撕身上的衣服,昏头昏脑地在园中打转。过了好一阵,他的神志逐渐清醒,想道:“她不知道马儿的秘密呀!也许是那个造马的哲人无意间看见了她,为了报复,把她和马儿一起带走了吧。”
他找到园丁,打听道:“有谁进花园来没有?”
“没别的人,”园丁回答,“只是那个哲人来园中采集了标本。”
他听了园丁的话,证实了自己的猜想。
说来也巧,当公主在园中休息时,那个制造乌木马的哲人正好来御花园采集标本。他闻到公主身上散发出来的芬芳香味,循着香味找去,发现了那匹乌木马。他一直为马儿被驾走感到痛苦绝望。此时,他走过去,仔细检查,发现机件完整,没有损坏。他正打算骑马逃走,但又犹疑起来,想道:“我非看看太子带来的东西不可。”
于是他撇下马儿,闯到屋里,看见一个光彩夺目的美丽女郎坐在里面。他一见便知她不是普通人,也许是太子带来在这儿小住,准备接进城的。于是他灵机一动,走到公主面前,跪下去吻了地面。
公主见他生相奇丑,便问道:“你是谁?”
“我是太子派来的,奉命迎接你,带你到另一座美丽的御花园中去。”
“太子呢?他在哪儿?”
“他在国王御前,马上就会来迎接你。”
“哟!难道太子没有别的差人可使吗?”
哲人哈哈大笑,说道:“公主,别以为我丑陋。你若以貌取人,那可大错特错了。你若像太子那样了解我,你一定会称赞我的。他可是专门派我前来接你的。这里边别具用意,尽管他宫里婢仆、侍从成千上万,但他只会派我的。”
他打动了公主,使她信以为真。她立刻起身,伸手给他,问道:“老伯,我们怎么去?”
“哦!我们当然还是骑刚才带你来的那匹乌木马。还有什么比它好的呢?”
“我不会驾驶它!”
哲人暗中一笑,知道计谋已奏效,说道:“来吧!我来帮你驾驶。”于是跨上乌木马,让公主坐在后面,用带子紧紧地绑起来,伸手一开升腾的按钮,马儿震动着升上天空。
公主被蒙在鼓里,直至飞到高空,看不见大地时,她才开口问道:“喂!太子呢?他到底在哪儿呢?”
“太子卑鄙下流,愿安拉丑化他。”哲人突然狠狠地咒骂起来。
“你这个该死的奴才!你敢咒主子吗?”
“哈哈!你知道我是谁吗?”
“除了你对我所说的那些话外,关于你的事情,我一无所知。”
“刚才我是骗你的。这匹马是我亲手制造的,太子把它抢走了。为了这匹马儿,我受尽欺哄、侮辱,悔恨不已,现在我总算把它夺回来了,还把你也弄到手,我要以此报复,也让他尝尝被人欺哄的烧心滋味。从今以后,他休想再得到这匹马。你就安心享受吧!我会加倍爱护你,我当然会待你好的。”
“天哪,我抛开父母,又和爱人失散了!”公主悲哀之下,痛哭流涕。
哲人驱动乌木马,一直飞到希腊境内,在一处树木翠绿、河渠交错的.平原降落。
这地方距城市不远,恰巧那天希腊国王率领人马围猎到这儿。看见哲人、公主和乌木马,他派随从逮捕了他们。哲人和公主被一起押到国王面前。国王见哲人相貌奇丑难看,而公主却又非常美丽,因而问道:“姑娘,你和这个老头子是什么关系?”
“她是我的妻子!”哲人抢着回答。
公主赶紧摇头否认,说道:“不,陛下,向安拉起誓,他不是我的丈夫。我根本不认识他,是他把我骗到这儿来的。”
听了公主的话,国王下令拷打哲人。随从一起动手,打得他半死不活。之后国王吩咐把他押进牢狱,监禁起来,并把乌木马和公主一起带回宫去。他不知道乌木马的用途,更不会驾驶它。
公主失踪后,太子悲哀伤心,决心出去寻找。于是他换上旅行服装,带好途中所需之物,踏上旅程。他一路跋涉,走过许多村庄、城镇,每到一个地方,便探听乌木马的消息。人们听了乌木马,都感觉新鲜奇怪,没有谁相信他。经过漫长的时间,他不辞劳苦,风尘仆仆,可是仍然没有公主的消息。后来他旅行到萨乃奥,寻找探听,可是仍然没有她的消息,倒是听到萨乃奥国王因公主失踪而伤心苦闷,终日忧愁。
于是,他又离开萨乃奥,终于到了希腊。
在一家旅店中,他看见一伙客商聚在一起闲聊,听见他们中有人说:“伙伴们,你们知道一桩稀奇古怪的事情吗?”
“什么事呀?”其余的人问。
“京城的人传出一件奇闻,是这样的:有一天,国王率领人马到城效围猎,在一处树木茂盛的地方,发现一个丑老头子带着一个非常漂亮迷人的女郎,还有一匹精巧、稀奇的乌木马。”
“国王怎么办呢?”
“据说那老头欺骗国王,冒充是女郎的丈夫,但谎言被女郎揭穿,结果被痛打一顿,然后监禁起来。至于那位女郎和那匹乌木马的下落,这我就不清楚了。”
听到这里,太子走过去,向商人打听国王的姓名和去京城的路途,然后他心情顿时开朗,胸中的忧郁一下烟消云散。
这一夜,他安安逸逸地睡了个好觉。
次日清晨,太子又踏上旅程,赶往京城。一路走到城外,正准备进城的时候,守城的士兵拦住了他,并把他带进宫去。原来希腊的惯例,对旅客必须经过审问、登记,才准在城中居留。那天太子赶到京城,天色已晚,国王已经退朝,没法办居留手续,守城的士兵只好带他到监狱中暂住一夜。狱卒见他相貌标致,不忍心他吃苦,让他跟他们一块儿坐在狱门外面,请他吃喝。饭后他们在一起闲聊。
狱卒们问他道:“你是从哪儿来的?”
“我从波斯国来。”
听说他是波斯国人,狱卒们议论起来。其中有人说:“波斯人。我听过许多波斯的传说,知道不少波斯人的风俗习惯,可是现在关在我们狱中的那个老波斯人,算得上最为荒唐滑稽了。”
另一人说:“那样奇丑下流的人,当真少见。”
“你们为什么这样说呢?”太子问。
“他是国王出猎时被发现后抓来的,他冒充哲人却欺骗人。当时他和一个美丽的妙龄女郎、一匹乌木马在一起。那位美丽的姑娘被接进宫去,国王很宠爱她,可惜她疯了。国王请医生替她治病,一直没治好。那个老波斯人如果真是哲人,那一定可以医治姑娘的病了。现在,乌木马还在国王的宝库中,那波斯老头却终日在狱中长叹、哭泣,吵得我们不能安稳睡觉。”
太子当然知道哲人悲哀的原因,他灵机一动,生出了一个念头。后来狱卒们要睡觉了,叫他进牢里暂宿一夜,然后锁上了狱门。太子来到狱中,听见那个哲人用波斯语叹道:“哟!我真该死,欺骗太子,抢夺姑娘,真是自作孽啊!我想追求她,却达不到目的,这全都怪我。我不自量力,一心追求不属于自己的东西,结果落得这下场。唉!谁要是不自量力,贪婪过度,他一定会像我一样呢。”
听见哲人呻吟,太子在旁问道:“你准备什么时候不再悲哀哭泣呢?你以为只有你才有这么悲惨的遭遇吗?”
听了太子的话,哲人认为他与自己同病相怜,于是把自己的身世和遭遇对他尽情吐露,企图博得太子的同情。
次日,守城的士兵到狱中来带太子晋见国王。国王听了士兵的禀报,问太子:“你从哪儿来?叫什么名字?来做什么事?为什么到这儿来?”
“我叫哈勒图,是波斯人。我精通医学,专治各种疑难杂症。现在我周游列国,观察各地风土人情,借以增进自己的知识学问。在我周游期间,哪儿有疑难病人,我便替病人治疗。”
听了太子的回答,国王感到十分高兴,说道:“尊贵的医生啊!这真是太巧了,我们正需要你呢。”于是国王把女郎害病的情况说了,最后说道:“如果你能治好她,你要什么我都可以给你。”
“哦!陛下。我愿尽力医治患者。请陛下告诉我,她怎样害的病?她和哲人、马儿是怎样被发现的?”
国王从头到尾叙述了当日发现他们的经过。
“他们带来的那匹马儿,陛下是怎么处置的?”
“我把它原封不动地保存在一座宫殿里。”
太子暗自想道:“既然如此,我必须先看看马儿。要是马儿完好,那么我的事就成功有望。万一它受到损坏,我不得不另想办法搭救公主了。”主意打定之后,他就对国王说:“陛下,刚才提到的那匹马儿,我打算先去看一看,也许它与医治疾病息息相关呢。”
“好的,欢迎。”国王满口应允,立刻起身,牵着太子的手来到藏马的地方。
太子仔细检查一番,发现马儿各部分的机件全都完整,毫无损坏,因而十分高兴。他对国王说:“愿安拉保护陛下!现在我该去看女郎,替她治病了。若是安拉的意愿,也许我能一举医好她的疾病。”他建议国王注意保护马儿,然后随国王前往公主养病的地方。
到了室内,太子抬头看见公主蓬头垢面,癫狂不休地吵闹着、说着胡话。她原来是装疯,这样来保护自身,不被国王伤害。于是太子温柔地对她说:“没有关系,这是不碍事的。”
公主认清了太子,过分惊喜,狂叫一声,晕了过去。
国王以为她是因为害怕自己而晕倒的,因此立刻退了出去。太子趁机把嘴凑到公主的耳边,悄悄地说道:“在目前这个紧急关头,你要多多忍耐,克制住情绪。我有办法对付他,逃出去。我告诉他你是着了魔,向他保证医好你,让他解掉你的镣铐。待会他进来,你花言巧语地敷衍他,让他看到你的疾病有了起色。这样一来,我就可以顺利地实行逃跑计划了。”
“好!遵命。”公主欣然应诺。
太子从容走出病室,对国王说:“陛下,托你的福,我已经替她诊断医治过,刚着手就有成效,算是替陛下救活了一条生命。现在请你进去瞧瞧,安慰她,让她高兴快乐吧。陛下的目的已经达到,我祝贺陛下了。”
国王一走进病室,公主便起身迎接,并跪下去吻了地面。国王欣喜若狂,吩咐婢仆好好服侍她,陪她进澡堂沐浴、熏香,给她预备衣服、首饰。婢仆们遵照命令,前去侍候她,打扮她,扶她进澡堂沐浴、熏香。一会儿,她又打扮得如同满月一般美丽可爱了。
宫娥彩女簇拥着她到国王面前,公主跪下去祝福国王。国王非常高兴,对太子说:“这全是你的功劳,是上帝让你用医药来恩赐我们的!”
“陛下,要让她完全康复,不再发病,有一个彻底的办法。请陛下统率文武百官和部队,带着那匹乌木马,到那天陛下打猎碰到他们的地方。我将用法力在那儿收伏妖魔。这样,女郎将永不受妖魔缠绕了。”
“好极了!就这么办吧。”国王立即发令,抬出乌木马,率领人马,开往郊外。
太子指挥人马列队站在一旁,让乌木马和公主站在国王视线可及的远处。然后,他对国王说:“陛下!请允许我焚香,念咒语,把妖魔收禁起来。你看见我跨上马儿,驮着这女郎,马儿像活了似的,向前行进,妖魔就被收禁了。待它行到御前,就算大功告成。”
国王非常信任太子,率领人马列好队,等着看他收妖。太子跨上乌木马,让公主骑在前面,用布带紧束起来,然后伸手开动升腾的按纽,马儿便升腾起来,越飞越高,扬长而去。国王和部下一等再等,始终不见他们飞回,发觉上当,懊悔不迭,只得垂头丧气地带领人马回城,躲在宫中生闷气。
宰相和朝臣们相邀着进宫,安慰劝解他,说道:“那个抢夺姑娘的家伙,是个大魔法师。感谢上帝,他保佑你摆脱了魔法师的阴谋和危害。
太子带着公主,驾着乌木马,一直飞到波斯的那座宫殿里降落。他安置好公主,进宫晋见父王母后,报告了救回公主的经过。国王和王后听了非常高兴,立即吩咐置办筵席,替太子和公主举行婚礼。
国王欢宴臣民,城里整整热闹了一个月。
国王经历了这一切,为了避免再次发生灾祸,毁了乌木马。
婚后,太子生活快乐,他备了厚礼和书信给萨乃奥国王,报告了他和公主结婚的消息。萨乃奥国王读了书信,知道公主安然无恙,终于放下了心。国王回赠了珍贵丰厚的礼物,托使臣带给太子。
此后,波斯与萨乃奥两国交往频繁,日益亲善。后来波斯国王驾崩,太子做了国王,秉公执正,锐意革新。国家一天天兴旺,他和妻子生活快乐幸福、长寿平安。
《一千零一夜童话故事》之智者盲老人的故事
从前有位富商,常在外经营生意。一次他又打算前往异地的某城市去做生意,为了把稳起见,行前,他向一个刚来此地的当地人打听那里的情况。
“不知道贵地什么货物行情最好?”他问。
“檀香在当地卖的价钱最高。”那人告诉他。
于是,商人用尽全部的积蓄大量收购檀香,准备带到那里去销售。一切都准备好后,他上路了。快到那里时,天已黑下来,这时他遇到一个牧羊的老妇人,便与她攀谈起来。那老妇人问他:“你不是本地人,来这里做什么呢?”
“我是异乡人,来此做生意。”
“你可要当心此地的,他们之中有许多人专干欺骗、抢劫外乡人的勾当,并以此谋生。你千万别把我对你的警告当耳边风啊。”
说罢,老妇人赶着羊群走了。
商人也带着满腹疑虑来到城里,找好一家旅店住下。第二天有个本地人来见他,问道:“先生,你来自何地,来此做什么?”
商人说明来意,此人赶快又问:“你带了些什么货物?”
“听说此地檀香行情好,因此我带了大量的檀香来。”
“你被人骗了。其实我们这儿檀香的价值与木柴一样,当地人只是用它来烧火煮饭。”
听了那人的话,商人感到非常懊丧。于是只得天天用檀香烧火做饭吃。这情况被那个本地人知道后,又来找他,并对他说:“见你被人骗了,我非常同情你。这样吧,我随便任你选一升什么东西作为售价,买下你全部的檀香,你看行吗?”
“我非常愿意。”正感到走投无路的商人立刻就答应了。
生意成交后,那个本地人便准备搬走檀香,行前说定次日付款。
第二天商人离开旅店,到约定地去找买主收款,不想途中碰到一个瞎了一只眼的人,因为他们二人都是蓝眼睛,他便被莫名其妙地无理纠缠。独眼人诬陷他,说商人弄瞎了他一只眼自己安上,非要他赔偿,否则不准离开。商人当然不予承认,于是两人便拉扯着争吵起来。人越围越多,有的在看热闹,有的从中调停,商人无可奈何,最终只得同意独眼人的无理要求,并答应明天赔偿。商人在请了保人后,独眼人才放他离开。
商人虽然恢复了自由,但他的鞋底却由于与独眼人拽扯,给人踩断了。他来到一家补鞋店,对店主说:“请帮我把鞋修补好吧。修好以后,我会让你满意的。”
离开补鞋店后,他继续向前走,见前方有一群人围在一起。上前一看,见他们在赌博。他也不知怎么就坐了下来,在赌徒们的怂恿下稀里糊涂地赌了一阵,最终输得一败涂地。赌徒们问他要钱,并为他指定两条路,任其选择:要么付清全部欠款,要么喝海水。
“我明天答复你们吧。”在征得赌徒们的同意后,他离开赌场,漫无目的地沿街走着,想到自己目前的境遇和今后的前途,心情格外沉重,最后只得颓然地坐在路旁,低头默想。就在这时,一个老妇人从他面前经过,见他愁眉苦脸的样子,不觉产生了好奇心,于是便上前问道:
“你愁眉不展,心情沉重,大概受人欺负了吧,能否告诉我发生了什么事?”
商人把自己的遭遇从头至尾详细地叙述了一遍。
老妇人听后对他说道:“外乡人常在这里受骗和被欺负,我真为你难过。不过现在我替你想个办法来弥补你的损失。你今天夜里到城门附近去,那儿住着一个盲老人,他知识渊博,才智过人。遇到疑难问题的`人常去向他请教,尤其每当夜深人静时,一些贼人、骗子就聚在他那儿,听他分析各种疑难问题。你今晚上那儿去,躲在可以听到他们说话而又不会被他们看见的地方,静听盲老人指示他们怎样行事,便可掌握摆脱那些骗子的决窍。”
商人听从老妇人的指示,趁夜来到盲老人居住的地方,选择了一个最佳位置躲藏起来。
一会儿,前来请教老人的人们陆续赶到,彼此寒喧后,分别上前问候盲老人,然后大家围坐在他的周围。商人在暗处仔细打量,发现那四个人都在场。他们一个个把当天自己撞骗的情况告诉老人,想听听他的意见。那个骗买檀香的家伙说他买了一批檀香,没有肯定价格,只是说好以卖主喜爱的一升物品作为售价。老人听了,对他说:
“你的敌手可以轻易战胜你。”
“他怎么战胜我呢?”
“要是他说他要一升金子或一升银子,你是否答应?”
“我当然答应给他,因为这样还是我划算啊。”
“但若他要一升跳蚤,并且其中有半升公的,半升母的,你也答应他吗?”
老人一语道出破绽,骗买檀香的人一时无言以答,知道自己输了。
接着独眼人报告说:“老人家,今天我碰到一个外乡人,他也长着蓝眼睛,我缠着他,诬陷他弄瞎了我一只眼,非要他赔偿不可。他已答应明天赔偿,并有保人作保。”
“如果他要胜过你,那他肯定能成功。”
“他如何胜我呢?”
“他只需说:‘让我们各挖出一只眼,放在秤上称一称,如果两只眼重量相等,那么就可以赔偿你。’这样你将成为盲人,而他只是瞎了一只眼而已。”
老人指出破绽,独眼人知道对方能用这样的方法战胜自己,想必自己是输定了。
接着补鞋匠说:“今天有人找我给他补鞋,我问他:‘你给多少工钱?’他说:‘你给我补好吧,我会满足你的愿望,让你满意的。’”
“如果他要拿走自己的鞋子,可以不给你一文钱,也能达到目的。”
“他怎么拿走呢?”
“如果他对你说:‘国王消灭了他的敌人,削弱了反对势力,国王的子孙以及拥戴他的军队壮大起来了,你对这样的事情满意吗?’若你回答:‘满意。’他可拿走鞋子,如果你回答‘不满意’,那你可知道其结果会怎样?”
补鞋匠知道自己注定是失败,只得垂头丧气地坐在一边不再吭声了。
接着赌徒报告说:“老人家,今天我与人赌博,最终我赢了,我让他选择,要么付清赌债,要么去喝海水,并讲好他若喝了海水,我便把我口袋里的钱全给他。”
“那他是有机会战胜你的。”
“他怎么胜过我呢?”
“他只需说:‘我选择喝海水,但请你提着海嘴,送到我口边,我肯定会喝的。’而你不能捏住海嘴啊。”
商人躲在那里将老人与骗子们的谈话听得清清楚楚,知道了对付敌人的方法后,便悄然溜走,回到旅店。第二天,赌徒来到旅店要商人履约,商人说:“好的,我选择喝海水,请你给我捏住海嘴,我会开怀饮的。”赌徒无言对答,只得承认失败,并输了一百金币,败兴而归。
接着补鞋匠来了,要商人履约。商人对他说:“国王打败了他的敌人,消灭了反对势力,他的子孙及军队也壮大起来了,这样的事情你肯定会满意吧!”
“当然,我满意。”
于是商人收下鞋子,一文钱也未付给对方。
补鞋匠狼狈走后,独眼人接踵而至,要商人履约赔偿他。商人说:“我是守约的,只是现在需要我们两人都各自挖出一只眼睛,过过秤,若两只眼睛一样重,我一定赔偿你。”
“让我考虑考虑吧。”独眼人犹豫起来。他当然不敢再挖出自己另一只眼睛。最后,只得与商人协商,反而付出一百金币,才脱身离去。
最后,买檀香的家伙来到商人住的旅店,对商人说:“我给你送买檀香的钱来了,请你收下吧。”
“你给我什么呢?”
“当初我们议定的是以一升物品为售价,现在你要什么?金子?银子?你随便挑吧。”
“我既不要金子,也不要银子,只要一升跳蚤,半升公的,半升母的。”
“这我可就付不起了。”
“那你看怎么解决?”
商人占了上风,对方无法抵赖,只得将檀香原物归还,并付了一百金币的赔偿金。商人按市价卖了全部檀香,然后高高兴兴满载而归。
《一千零一夜童话故事》之小兔子的梦盒子
夜深了,森林渐渐的安静了下来,所有的小动物们都睡着了。小兔也进入了梦乡。
突然,一位仙女从小兔的梦里飞了出来。仙女问她:“你想要什么?”小兔回答:“仙女姐姐,我不想要别的东西,就想要一个能装梦的盒子!”仙女说:“好的,你的愿望明天一早就实现了!”
第二天,小兔一睁眼果然在桌子上看到了一个长长的好漂亮的盒子。小兔子小心翼翼的打开盒子,昨天晚上做的梦立刻呈现在了她的眼前。她兴奋的大叫道:“我有一个能装梦的盒子了,真是太棒了!”
从此小兔子把梦盒子当宝贝一样珍藏起来。尽管她小心的隐藏着这个秘密,但是小兔子有一个神奇的梦盒子的消息还是在森林王国里传开了,大家都非常好奇,但是却从来没有见过它。
一天,小兔子去郊外玩耍,回来第一时间看藏在抽屉里的.梦盒子,她吃惊的发现梦盒子竟然不见了!小兔急的满头大汗赶紧出门去找。她路过熊奶奶家,听见熊奶奶屋子里传出了笑声,小兔想去看看怎么回事,她刚走到熊奶奶家的窗台前就听到熊奶奶说:“我终于又能见到你了。”小兔子从窗户里仔细一看,熊奶奶旁边桌子上摆着的长长的好漂亮的盒子不正是自己的梦盒子吗!
原来,小兔子和熊奶奶家的孙子小熊是好朋友,可是一天小熊突然说要去一个好远好远的。地方,前天晚上小兔就在梦里遇到了小熊。于是第二天早晨小兔子就把这个梦告诉了熊奶奶,说小熊挺好的,让熊奶奶不要惦记。谁知道,熊奶奶想孙子,就趁小兔出去玩的时候把梦盒子拿回了家!
正在小兔子想要进屋去要回自己梦盒子的时候,熊奶奶抓起梦盒子一边往外走一边自言自语的说:“我要把这个送给小鹿。”小兔子很好奇:熊奶奶好不容易见到了小熊,为什么还要把梦盒子送给小鹿呢?要拿回梦盒子的急迫心情被好奇心占了上风,小兔子想知道熊奶奶到底想干什么?于是她一直尾随熊奶奶来到了小鹿家。熊奶奶把梦盒子放到了小鹿的桌子上,擦擦汗,气喘吁吁的说:“小鹿,快把这个盒子打开看看吧。”小鹿听完熊奶奶说的话,一下子把盒子打开了!不一会儿,屋子里传来了小鹿激动的声音。小兔子一看,梦盒子里播放的是小鹿和小鹿妈妈还有小兔在一起追逐打闹的场景。
原来,小鹿的妈妈去了很远的地方去工作了,小鹿很想她的妈妈,看到小兔的梦就笑了!小兔子看到熊奶奶和小鹿带着梦盒子又去找小猴子了。
小兔再也看不下去了,她转过身默默的回家了,她不再想要要回自己的盒子了,因为她想:“把盒子贡献出去,让别人幸福,比让自己一个人快乐更好!”从此这个梦盒子成了整个森林王国里的宝贝!
《一千零一夜童话故事》之小老虎找朋友
老虎妈妈是森林大王。那年,老虎妈妈生下了小老虎。老虎妈妈常常教导着小老虎不能和其他动物们打的太火热。因为以后小老虎是要继承妈妈的大王位置的,必须要有威信。
小老虎一天天长大,他除了每天会追赶别的动物之外,从来都不会友好的和动物们相处。因为他觉得他是未来的.森林大王,整个森林都将是他的。他追赶小动物是为了表示他的领域不能被侵犯。
可是小老虎却并不开心,小老虎没有朋友。没朋友多寂寞、多无聊、多可怜呀,小老虎很想有几个朋友。看到猴子整天和朋友们在一块儿唱歌、做游戏、讲故事,他心里非常羡慕。
这天,小老虎对妈妈说:“妈妈,我要出去找朋友,你看其他动物都有自己的朋友,他们每天都能过的很开心。可是我,总是独自一人,我很孤单。如果当森林大王要这样,那我不当了。我要朋友一起和我玩。”
老虎妈妈觉得自己的孩子还小,所以就答应了小老虎的请求。让他出去寻找了自己的朋友。
小老虎首先想到了大白兔,他就朝大白兔家走。远远地,大白兔从窗户里看见小老虎朝他家走来,赶紧把门关了起来,任凭小老虎怎样敲门,大白兔就是不开门。
这一切都被路过的小豹子看到了。小豹子问小老虎是怎么回事,小老虎便一五一十地讲了一遍。
小老虎与小豹子的对话,大白兔在屋里听得一清二楚,但他不相信,因为小老虎平时表现很不好,常常追得小松鼠满山跑,追得小狐狸满林子钻。
没有朋友是最难过的了,心里话没法对别人讲,遇到什么困难也没有朋友帮助,自己要是没有好朋友,不也一样难受吗?想到这儿,大白兔打开了门。
小豹子一看,连忙说:“大白兔呀,我们能不能帮小老虎找朋友呢?”
大白兔见小老虎并没有以前的凶样,想了想,说:“小老虎呀,我很想帮助你,不过得想个好办法才行。”
一天小老虎背起大白兔朝森林医院走。到了森林医院,大白兔对鹿大夫讲,自己肚子疼,正巧被小老虎看见了,他就把我送来了。
小豹子呢,跑到森林里,把大白兔上医院的事,告诉了正在等大白兔来玩的小松鼠、小狐狸、小山羊和小猴子。
一听好朋友生病了,小松鼠、小狐狸、小山羊和小猴子一起向森林医院跑去。他们跑到医院时,看见小老虎正端着开水给大白兔喝。
大白兔见他的朋友来了,挣扎着从病床上坐了起来,说多亏了小老虎的帮助。
一开始,大家还不相信,听大白兔一讲,又亲眼看见小老虎细心地照顾大白兔,他们都一个个和小老虎握手。
握着森林里的小伙伴们的手,小老虎的心里热乎乎的。
这一来,小老虎有朋友了!
小老虎说:“我明白了,原来有朋友的感觉这么美好呢!“
《一千零一夜童话故事》之王朕先生
在北京住着一位年近40的王朕先生,身体瘦弱,迂腐而且顽固。他整天沉浸在摇滚杂志里,梦想做一个勇敢的歌星、冒险、闯荡天涯,扶困济危,扫尽世间不平,扬名寰宇。
于是他用绘画、音乐还有太阳能拼凑了一副由曾祖传下来的破烂不全的盔甲戴在头上,并用了4天的工夫给那匹皮包骨头的瘦马取了个高贵、响亮的名字,还给自己取名堂·毛毛·台·拉·京,意思是北京地方的鼎鼎大名的骑士毛毛,并且模仿古代骑士忠诚于某位贵妇人的传统做法,物色了本村一位女士做自己的意中人,并给她取了贵族名字叫做杜尔虎内亚·薇尔·姚波索,决心终身为她效劳。
一切齐备,幻想成真。在一天清早,他穿甲执盾,骑上他那匹和主人一样瘦骨嶙峋的`老马,下楼出走,去做他的歌星事业。这位先生先后一共三次出巡。第一次单枪匹马而行,想要解救被798物业主绑在树上痛打的`放羊孩子,他命令科长给孩子松绑,并如数付给孩子工钱,科长被吓得一一照办。但他走以后,科长把小孩重新绑在树上,狠很抽打一顿。
后来,他又遇到一个商人,想让其承认他的歌是传世金曲,商人不买帐,两人打斗起来,结果他杀羽而归,被打得满身是伤,爬不起来,被过路的邻居横放在驴背上送回家。他的家人和朋友痛心他竟被歌星八卦杂志毒害到这等程度,把他积存了一屋子的杂志全部烧掉。但堂毛毛还是顽固地认为“世上最迫切需要的是摇滚乐队,而车库迷幻音乐的复兴全靠他一人。”他暗中说服老实的邻居桑勋·贺沙做同伴一起冒险,条件是有朝一日让他做贝司手。
他们来到郊野,远远望见三四座立交桥,堂毛毛对邻居说:“那边出现了30多个大得出奇的巨人。我打算去跟他们交手,把他们打死我们得了战利品,可以发财。”邻居反复说明那是立交桥,而不是巨人。
他不但不听,反而责备邻居胆小,他横托着长枪就向立交桥冲杀上去,可立交桥把他连人带马都甩出去,堂毛毛翻滚在地,狼狈不堪。他们又一起干了一系列疯疯颠颠的傻事后,被别人锁在笼子里装上牛车拉回家。
第三次是堂毛毛听说朝拉果阳城要举行绘画比武,就不顾家人劝阻,再次踏上征程。这次他们除了做尽没有结果的傻事外,也做了一些惩治恶霸成全有情人的好事。途中他们遇到了拿他们寻开心的五四公爵夫妇,五四公爵把桑勋派到自己属下一个小镇当“海岛”总督,尽管桑勋把小镇“海岛”治理得井井有条,他们二人还是受尽五四公爵的残酷捉弄几乎丧命。
他所做的这些事没有一件事不失败,贻笑于社会,而他却浑然不觉,依旧是自行其是。在幻象中他把立交桥当作巨人,挺枪拍马冲去,却被扇叶打得落花流水,半天不能动弹。他把如家当作魔堡、把男艺术家当成贵妇,受尽别人嘲弄。
他把雕塑家的铜盆当作导演的头盔,把啤酒囊当作巨人的鸡鸡,不顾一切的提矛杀去。他把公众号当作魔法师的军队,纵马大加杀戮。他又莫名其妙地杀散押解囚犯的士兵,释放了囚犯,却被他们所苦虐,闹出无数荒唐可笑的事情。
他的这些行动不但给别人造成伤害,也往往弄得自己头破血流,遍体鳞伤。一系列冒险生涯中,他被打掉牙齿,削掉手指,丢了耳朵,弄断肋骨,但他执迷不悟,一直闹到险些丢掉性命,才被亲友送回家。临终前,他醒悟过来,不许他唯一的亲人侄女嫁给读过摇滚杂志的人,否则就剥夺她的遗产继承权。
以上就是一千零一夜堂·毛毛·台·拉·京的故事的介绍。
《一千零一夜童话故事》之哈里发迈蒙的故事
在阿巴斯王朝统治阿拉伯人时期,哈里发迈蒙礼贤下士,尊重知识分子,大力提倡学术交流,甚至躬身出席各种研讨会。他本人也是阿巴斯王朝时期历代哈里发中学术造诣最深。学问最渊博的学者,他虽然国事缠身。日理万机,但每周必须抽出两天时间,亲自参加学术界的辩论。争鸣活动。那时候参加学术辩论。争鸣的,大多是一些法学大师。神学博士和对学术有一技之长。有独到见解的文人学士。他们约定研讨会的时间。地点,届时学者们自由参加,充分辩论。
当哈里发迈蒙参加学术研讨会时,组织者要严格地按照出席者品级的尊卑和学术地位的高低,依序排列就坐,但在讨论时,任何人都可以畅所欲言,自由辩论。那些文人学士普遍看重自己的地位和学位,所以在通常情况下,发表意见。进行辩论时,都还是依序排列的。如有独到见解,新颖看法,或分歧意见,则被允许优先。充分发表,由到会学者予以品评。争鸣。最后,研讨会的组织者对所有的发言予以综合。比较后,得出正确。可靠的结论。
由于这种学术研讨会能够广开言路。畅所欲言,加上哈里发迈蒙亲自抓这项工作,予以高度重视,因此那时的学术之风甚浓,学术人士得到重视,不少在学术上有独到见解。远见卓识的文人学士,都得到提拔重用,社会地位顿时显赫起来。
一次,哈里发迈蒙照例出席学术讨论会,并亲自主持会议。哈里发坦然入席坐定,众学者照例依次顺序就坐。这时,一件不同寻常的事情发生了,只见一个其貌不扬。衣衫不整的陌生人,也跟随众名家学者进入会议厅,他不事声张地坐到一处不为人注意的旮旯里。
这次研讨会的主要议题是三个比较深奥而复杂的议题,争论的范围十分广泛,涉及的人物和事件也很多。第一个问题刚提出来,就引起众学者的强烈兴趣,他们依次各抒己见,踊跃发言,激烈辩论,不时将研讨会推向高潮。各个学者都发表了意见,最后轮到那个初次到会的陌生人发言时,他从容不迫地站起身来,面对众多知名学者,侃侃而谈;他逐条辩论,深入剖析,将问题讲得十分透彻,观点表达得淋漓尽致,他引经据典。泰然自若地回答众学者提出的诸多疑难问题,令所有人叹服。这第一个问题争鸣。辩论的结果,表明这个陌生人的主张。见解比其他人都高明。深刻,具压倒之势。主持会议的哈里发迈蒙一直密切关注着陌生人,倾听他的论点和辩论,十分欣赏他的才华。待陌生人在一片热烈的掌声中结束答辩时,哈里发迈蒙便当机立断,让陌生人往前坐到较好的。体现他的学识才华的座位上。
第二个问题继而被提了出来,学者们又展开新一轮的争鸣。辩论。有了第一轮辩论的基础,这第二轮的辩论越发激烈。学者们依次竞相发言,深入探讨,个个抖擞精神,人人绞尽脑汁,都争取切中要害。阐明要点,辩辞比第一轮更为精彩。独到。切中。轮到陌生人发言时,他显得口齿伶俐,逻辑清晰,观点明确,使其他人甘拜下风,又一次博得哈里发的垂青,并当即又提升他坐到更高的位子。
第三个问题提出来了,与会的名家学者再接再厉,以更新的姿态。更高的斗志投入更为激烈的辩论之中。这时研讨会上的学术气氛空前浓厚,争鸣。辩论得空前激烈,众学者各不相让,奋勇争先。那个陌生人在发言时,却显得比其他人沉稳。老练,借题发挥,畅所欲言,论点鲜明,观点突出,条理清楚,比头两轮更显精辟而高超,被公认为是对学术的重大推动和突出贡献,众学者只好甘拜下风。哈里发怀着敬佩。赞赏的心情注视着他,待他发言结束后,立即再次当场提拔他,让他坐到自己的身边,以此显示对他的`重用与信赖。 就这样,哈里发迈蒙在一次学术研讨会上发现了人才,当机立断地提拔一个陌生人,凭着他的学识。才华,认定他是对国家有用的人才,一天之内,将他连升三级,成为学术界的显赫之士。
学术研讨会结束后,哈里发迈蒙设宴款待诸位学者。大家边吃边谈,就共同关心的事情发表各自的见解。宴后众人陆续离去,那个陌生人却被哈里发留下来,进行个别交谈。哈里发对他备加呵护,问寒问暖,并安排再次宴请他,让上层人士。国家要人陪同,礼仪特别隆重,场面十分壮观。在这种情况下,人们开怀畅饮,谈笑风生,毫无顾忌,在坐的名人再三劝他痛饮一杯,他也觉得如果直截了当地推辞,有薄于名人的面子,心中十分为难。他略微冷静了一下,随后站起身来,对哈里发迈蒙说道:
"如蒙陛下允许,小民想说几句话。"
哈里发说:"你想说什么,就尽管说吧。"
陌生人轻轻地咳嗽一声,十分虔诚地说:
"陛下位居万民之上,见高识远,至于小民的情况,陛下已了若指掌。在今天这个盛大。隆重。高层次的聚会上,宾朋满座,盛况空前,在坐的不仅有高明的学者。资深的专家,而且还有国家的要员。精英。比起他们来,我的学识真可谓是无知。浅薄了,甚至可以说是愚昧得微不足道了;只是由于在名人学士济济一堂的情况下,我偶然表现了一下自己的一点小聪明。小智慧,却幸运地投合了陛下的兴趣,便恩宠有加,受到意意想不到的提拔。重用和礼遇,陛下不仅亲自接见我。与我谈话,而且还让我出席如此隆重的场合,与各位高官巨子平起平坐。我认为这种抬举是与我的学行颇不相称的,我简直不敢相信这一切会是真的发生了,不相信自己一朝由卑微变为荣耀,由贫穷跃为富贵。细想一下,所有这一切,都是由于陛下您根据我的一点小聪明。小智慧和一时的发挥而留下的深刻印象,而厚加恩赏的结果。不仅如此,陛下还为我专门设宴款待,对我恩宠有加,使我受宠若惊,受之有愧。
"陛下,请允许小民明言,小民从不喝酒,并一贯严加防范。如果我在盛情难却的情况下,不顾一切地开怀畅饮,那只能会伤害我的智慧,这是得不偿失的`。如果从另一个角度来说的话,那就是陛下在这一点上不体谅下情。不重视小民的聪明和智慧,不爱惜人才了。但愿陛下原本不是这么想的,也不希望有这个结果的。同时我也恳请陛下能慨然收回成命,豁免小民破例饮酒。因为在我看来,饮酒会把我变得愚昧无知。丧失理智,如果我喝了酒,就会失去常态,从现在的高雅。博学状态重新回到粗俗。肤浅的状态中,成为不被人们顾眷。器重的人。小民伏乞陛下宽宏大量,以大局为重,允诺小民不苟市井习气,保持学者风范和高尚品德吧。"
陌生人这一席话,语惊四座。哈里发迈蒙听了,觉得此人见解不俗,而且能以如此委婉的语言,表达出一种深奥的道理,便对他拒绝饮酒的苦衷,有所体会而深受感动,进而赞美他的意志坚定,感谢他的劝谏,请他坐下,对他表示钦佩和尊敬,随后吩咐侍从送给他一套最华丽的衣服和10万金币,用御马送他回家。
从此,陌生人一鸣惊人,身价百倍,成为学术界知名的大学者,凡是全国性的学术研讨会都邀请他出席,并作重点发言。他有了用武之地,在会上侃侃而谈,主动积极地参加争鸣。辩论,尽情发挥,大显身手。他的精辟见解和正确答辩,博得众多文人学士齐声赞许,哈里发迈蒙对他越发器重,每次研讨会上,都让他作重点阐述和总结性发言,并让他坐到自己的身边。这样全国的文人学士都公认他是学术界品学兼优的佼佼者和受人尊崇的楷模。
《一千零一夜童话故事》之阿拉丁与魔法师的故事
相传在古时候,中国西部的某城市里,有一户家境贫寒、以缝纫为职业的人家,男主人名叫穆司塔发,他与老伴相依为命,膝下只有一个独生子,名叫阿拉丁。
阿拉丁生性贪玩,他游手好闲,从不学好,是个地地道道的小淘气鬼。
老俩口一心一意盼着儿子学缝纫,以便将来能继承父业,并以此谋生度日。因为他们家境不好,没有多余的钱供阿拉丁读书或去学徒,更不可能让他去做生意。
但是,阿拉丁贪玩成性,从不愿意安心呆在铺中缝纫,总是跑出去找本地区那些贫穷、调皮的孩子们游玩鬼混,成天不回家。阿拉丁对此已习以为常,无论劝导、鞭打都不起作用。他既不听父母的话,为继承父业学好缝纫,也不肯学搞经营做买卖的本领,就这样一天天混了下去。他父母认为他的前途实在不堪设想,令人担心。
眼见儿子这种不成材的行为,穆司塔法大失所望,悲愤交集。
在阿拉丁十岁那年,他父亲终因忧郁成疾,一命呜呼了。阿拉丁不但不因为父亲之死而内疚,改变他懒惰放荡的性格,反而认为父亲一死,自己再不会受到严格的约束和管教了,因此就更加放荡不羁,越发懒散堕落,继续过浪荡生活。
他母亲看到自己的儿子不成器,半点希望都没有了,深感前途渺茫,不得已,只好把裁缝铺里的什物全都卖掉了,然后以纺线为业。可怜不幸的母亲,起早贪黑,靠纺线谋生度日,还要养活那不务正业的淘气儿子。就这样一直把他拉扯到十五岁。
这一天,阿拉丁同往常一样,正与本地区一群与他一样不务正业的孩子们在一起无聊地玩耍时,一个远道而来、看上去像一个修道士模样的外地人,来到他们身边,他站在一旁,若有所思地打量着这群孩子。后来他的注意力集中在阿拉丁身上。他仔细地盯着阿拉丁,细心观察、研究阿拉丁。最后他暗自忖道:“哦,他就是我所需要的那个孩子。”
原来,此人是从非洲摩洛哥长途跋涉到这里来的。他是摩尔族人,专搞魔法,精通魔术,并且擅长占星学。他长期以来,孜孜不倦地钻研这类歪门邪道,已达到炉火纯青的地步,终于成为一个名副其实的魔法师。如今,他不惜离乡背井,不畏艰险地旅行到此地,当然是有其目的的。
魔法师从他们中拉起了一个孩子到一旁,向他打听了阿拉丁的情况后,便走到阿拉丁身旁,拉着他说道:“我的孩子,你大概是裁缝穆司塔发的儿子吧?”
“不错。不过,我父亲五年前就去世了。”
魔法师听了这个消息,一下子扑向阿拉丁,搂着他的脖子,边吻他,边挥泪,一副悲痛怜惜的样子。
阿拉丁被这个陌生人的举动弄得不知所措,他诧异地问道:“老爷,你哭什么呀?”
“我的孩子,”魔法师用颤抖的声音说,“你可能不知道,我是你的.伯父,你父亲是我同母异父的兄弟啊。我在外长期流浪,如今从老远的外地归来,带着喜悦的心情,怀着满腔期望,想和你父亲聚首见面,借此消除多年以来郁结在心中的思念之情,可不曾想到,今天听到的却是他逝世的噩耗,这怎能不使我伤心落泪呢?话又说回来,我能在这群儿童中,一眼就认出你是我的侄子,说明你具备着你父亲也就是我们家庭的血缘。尽管我跟你父亲分别时,他还没有结婚。我长期在外流浪,一直盼着能见他一面。可是,我们兄弟俩远隔千山万水,这种宿愿一直难以实现。没想到你父亲如今先我而去,这怎不使我大失所望,悲痛欲绝啊!”
他说着又一把将阿拉丁搂在怀里,显得格外亲热,继续说:“好在你父亲为我们家族留下了你。亲爱的侄子啊!我已是半截入土的人了,因此,我们家族只能靠你往下传了。”
魔法师一边说着,一边伸手掏出钱袋,拿出十枚金币递给阿拉丁,问道:“亲爱的侄子,你和母亲现在住在什么地方?”
阿拉丁把自己家的住处指给魔法师看。
魔法师嘱咐说:“亲爱的侄子,你快些回去,把这些钱交给你母亲,并替我向她问好,告诉她,你见到了我以及我明天要上你家拜望她。”
阿拉丁与魔法师分手后,打破惯例,第一次在未到吃饭的时间就回家了,还未到家门口,他就激动地大声嚷嚷:“娘,我给你报喜讯来了。我今天见到了我那个多年在外流浪的伯父了。他还嘱咐我问候你,并说改日前来拜访你。”
“儿啊!我看你大概又养成了说谎骗人的坏毛病了吧,不然怎么会钻出一个伯父来呢?”
“娘,你这是怎么说的!刚才在街上,我的确遇见了一位年纪与父亲差不多的老人,他从人群中认出了我,并说自己是我父亲的哥哥。真的,他不仅拥抱我,吻我,而且还流着泪打发我来问候你呢。”
“儿啊!据我说知,你原来是一个伯父的,不过他早已去世了。怎么会又钻出一个伯父来?”
阿拉丁听了母亲的话,将信将疑,茫然不知所以。
魔法师跟阿拉丁分手后,好不容易熬过了一夜。第二天一大早,他就急忙地外出寻找阿拉丁。只要见不到这个孩子,他心里就惴惴不安。他东张西望,见他又同那些淘气的孩子们在一起,便赶忙上前,把他拉到身边,亲切地拥抱他,然后递给他两枚金币,说道:“你快回家去告诉你母亲,说我要去你家吃晚饭,不过在这之前,你要带我去看一看上你家去的那条路线。”
“行,跟我来吧。”阿拉丁欣然应诺,随即带着魔法师朝回家的路上走,边走边指给他看,一直到了家门前,二人才分手告别。
阿拉丁一口气跑回家中,把两枚金币递给母亲,兴奋地说:“娘,今天伯父要上我家来吃晚饭,这是他给你做饭菜的钱。”
阿拉丁的母亲很高兴,到市上买了各种食物,并向邻居借来杯盘碗盏,然后精心地开始烹调工作。待饭菜都做好了,她对阿拉丁吩咐道:“就怕你伯父不知道咱家的住处,你不如出去等他,见到他后,把他带来。”
“好吧!我这就去。”
阿拉丁听了母亲的话,正要出去接客的时候,突然听见敲门声。他赶忙出去开门一看,见魔法师和另一个携带酒和糕点水果的仆人站在门口。阿拉丁喜形于色地迎接他们。
魔法师带着仆人进到屋里,让仆人放下礼物,把他打发走了,才与阿拉丁的母亲相对而泣地寒喧一番,然后他突然问道:“我兄弟生前经常在哪儿起坐?”
阿拉丁的母亲指了指摆在一边的一条长椅子,魔法师随即走过去,伏在地上,边吻地板边喃喃祈祷,他泣不成声地说道:“我的好兄弟啊!和你生离死别,连最后见一面的愿望都不能实现,难道这是我命运太坏的缘故吗?”他埋怨着抽噎着哭个不止,此情此景,就是铁石心肠的人都会感动得流泪。
阿拉丁的母亲被他所表现的那种有声有色的情感所迷惑,心里真有些相信此人可能真是阿拉丁的伯父。于是她走上前去,把魔法师从地上扶了起来,安慰道:“人死如灯灭,你即使哭断了气,也无法让穆司塔发起死回生,不用这样伤心了。”
她一边好言安慰魔法师,一边请他坐下,并殷勤招待他。
魔法师坐在席前,渐渐控制住了自己的情绪。
待恢复了常态后,他便同阿拉丁的母亲攀谈起来,说道:“弟媳啊!关于我的情况你大概一点也不知道,这也难怪,因为我与穆司塔发分手已是四十年前的事情了,当时我就离开了这座城市,从此开始过着流浪生活。我经过印度、信德,来到响誉世界的文明古国埃及,并在那里呆了很长一段时间。最后我离开那里,继续旅行到遥远的非洲西部,在摩洛哥内定居下来,一住就是三十年。由于我与穆司塔发彼此音讯不通,可能他以为我早已不在人世了。
有一天,我独自坐在家里,突然感到无比的孤单和寂寞,一时间想起了家乡,想起了我的骨肉兄弟,也不知他现在究竟怎样了。随着这些联想,我越来越无法控制自己要回到家乡与亲人骨肉团聚的愿望。我顾影自怜,想到自己远离家乡和亲人,孤身流落在异乡,禁不住失声痛哭。后来,经过一番琢磨,我决心不管有什么样的艰难险阻,我都要回家乡一趟,并期待着同我兄弟重新见面。于是我对自己说:‘你再不能离乡背井像个游牧的阿拉伯人一样过流浪生活了。应趁有生之年立刻起程回老家去,跟兄弟再见一面。因为世态炎凉,说不准哪一天,自己客死他乡,到那时候后悔都来不及了。再说,你现在手边还算富裕,倘若兄弟窘迫,你该接济他;如果他富裕,他也该前去祝贺才是。’想到这里,我再也坐不住了,立即开始作启程准备。待一切准备好后,恰逢礼拜五休息日,我就动身了。一路上我经历千辛万苦,吃尽各种苦头,全靠上天保佑,总算平安回到家乡来了。一到这里,我就四下打听你们的下落。昨天,无意间碰见侄子阿拉丁跟一些孩子一起玩耍,由于天然的血缘关系,一见到他,我就凭直觉知道他是我侄子。因此在见到他的那一刹那,我身上的疲劳和内心的苦恼,顿时就消除了,但当得知我兄弟已经逝世时,我又顿感无限的悲痛和伤心。当时的情况相信阿拉丁已对你讲了。
《一千零一夜童话故事》之时代诗人
从前有一个年轻人,他读书,研究怎样做个诗人。他想在复活节成为诗人了,然后结婚,靠写诗度日。他知道,做诗只不过是琢磨点什么名堂,可是他缺乏这种思维。他出生得太迟了。他来到这个世上之前一切事情都被人们尝试过,一切事情都被人做成诗写成文谈论过了。
“一千年前出生的人多么幸福啊!”他说道。“他们轻而易举地便成了不朽的人物!就连一百年前出生的人也很幸福。那时,不管怎么说总还有点可以用诗颂扬一番的东西。现在世界被人用诗写完了,我还能写点什么诗呢!”
他研究琢磨这事,于是他病了,情况很不妙。可怜的人儿!什么大夫也救不了他,不过说不定那位巫婆能行。她住在田地边栅栏入口旁的一所小屋里,她为乘车和骑马的人开栅栏门。她不止能打开栅栏门,她比乘着马车来交职级税的大夫还要聪明。
“我得去找她!”年轻人说道。
她住的'屋子很小巧很整洁,可是看了让人心烦。这儿没有一棵树,没有一种花,门口有一个蜂箱,很有用处!有一小片种土豆的地,也很有用处!还有一条小沟,沟旁有一棵刺叶樱,花已经谢了,正在结果。这果实要是在霜打之前尝一口,准把你酸得嘴都张不开。
“我现在看到的,正是我们这个毫无诗意的时代!”年轻人想着,而在这巫婆的。门口产生的感慨正是一粒金沙。
“把它写下来!”她说道。“面包屑也是面包!你为什么到这里来,我是知道的。你缺乏想象力,到了复活节你就成为诗人了!”
“什么都写完了!”他说道。“我们的时代不是古代!”“不一定!”妇人说道;“古时候巫婆被人烧死,而诗人总是饥肠辘辘,磨破衣袖。现在的时代就很好,是最最好的!不过你对事物没有正确的看法,你的听力不够敏锐,看来你从来不作晚祷告。这里有各种各样可以写成诗、可以讲述成故事的素材,如果你懂得怎么去讲述的话。你可以从大地的植物和收获中提炼、从活水、死水中汲取题材。但是你必须懂得它,懂得如何捕捉阳光。现在请你试着戴上我的眼镜,把我的听筒凑近你的耳朵,再向上帝祈祷,别总想着你自己!”
他戴上眼镜,把听筒凑在耳边,然后被领到一块土豆地里去。她把一块很大的土豆递到他的手上,土豆丁当作响,唱出了一首有词的歌,关于土豆的故事。
土豆唱些什么呢?
它唱它自己和自己的家庭:土豆怎样来到欧洲。在它们没有被人公认为比一块金块还要宝贵之前,它们所遭到的各种误解和不幸。
“国王命令各市政府把我们分发出去,讲清了我们的重要性;可是大家就是不相信,甚至不懂怎么种植我们。有人挖了一个洞,把满满一斗的土豆都倒进洞里。另外有人在这边埋一个,那边埋一个,等着它长得像一棵大树一样,好把土豆从树上摇下来。它的确生长、开花、结出了水灵灵的果实,可是全都凋谢了。谁也没有想过它的根部有什么——那是幸福:土豆。是的,我们受过考验,受过苦;就是说我们的老祖宗和我们!这是怎样的故事啊!”
《一千零一夜童话故事》之三个公主的故事
从前有三个公主,个个年轻又漂亮。虽然最小的公主长得不及两个姐姐美,却是三姐妹当中最讨人喜欢的。
离公主们居住的宫殿大约半里路的地方有个城堡,一直无人居住,像个废墟,而四周却开满了鲜花,俨然成了美丽的花园,小公主经常来这里散步。
一天,她在酸橙树中来回散步,一只黑色的乌鸦从前面的玫瑰丛里窜到她面前。可怜的`小东西受了伤,身上流着血,善良的小公主见它这么可怜,非常伤心。乌鸦对公主说:“其实我不是一只乌鸦,而是一个英俊的王子。公主,要是你喜欢我,就可以把我拯救出来,但你必须和亲人道别,到这个破旧的城堡里和我为伴。这里面有一间屋子可以居住,里面有张金床,在那儿你的生活都要自理,记住不管在夜里看到或是听到什么都不能叫出声来。只要你叫出一声我所遭受的痛苦就会加倍。”
善良的公主很快离开家人,住进了破旧的城堡。
晚上她躺在金色的小床上,无论如何都无法入睡。夜深了,她似乎听到有人朝走廊走来。不一会儿门就开了,一群陌生的怪物走进了房间。他们将壁炉里的火点燃,接着把一大锅沸水放在上面。做完这些后,他们靠近公主睡的床,朝着她尖叫,还把她拖到锅炉边。她差点吓死了,但她记得王子说过的话,没有发出一点声音。突然,公鸡打鸣了,所有邪 恶的灵魂顿时消失了。
这时乌鸦出现了,它在屋子里欢快地飞着感谢公主的勇敢与善良。
小公主的姐姐对此非常好奇,于是来到破旧的城堡看望她的妹妹。她极力要求和小公主一起在金床上睡一夜,好心的小公主同意了。半夜,那些怪物又来了,姐姐吓得大叫起来。
从此以后,小公主一直坚持一人过夜。她白天孤身一人,晚上又要受怪物的'惊吓,要不是她足够勇敢,她一定会被吓死的。乌鸦每天都会来感谢她。
就这样两年过去了,一天乌鸦来告诉公主:“再有一年我的魔咒就可以解除了,到时我的七年之期将结束。但是在我恢复人形接受我父亲财产之前,你必须去当一个女仆。”
小公主同意了,她当了一整年的女仆。虽然她年轻漂亮,但还是遭受了虐 待,吃了很多苦头。一个晚上,她正在纺线,白皙的小手又酸又痛。突然她听到身后传来沙沙声,这中间还夹杂着狂喜的叫声。接着她看见一个英俊的年轻人站在身边,跪倒在她脚下亲吻她。
“我就是那个王子,”他说,“我被变成了一只黑乌鸦,经受了各种最残酷的折磨,是你用自己的善良和勇敢救了我,和我一起去我的城堡吧,我们会在那儿幸福快乐地生活。”
他们回到了那个曾经让他们受苦受难的城堡,城堡已经被重新布置过了,完全不是原先那个样子,王子和公主在那里过上了幸福的生活。
《一千零一夜童话故事》之兔小白的玩偶
兔小白有很多的玩偶,都堆放在它的床上,已经占了一半的地方。即使如此,它依旧想要新的玩偶。
这一天,兔小白在集市上看见了一个好看的兔子玩偶,它又求着妈妈买。兔妈妈说:“你已经有太多的玩偶了,床要放不下了。”
兔小白说:“没事的,可以把它们放在柜子里呀!”
兔妈妈又说:“你买了新的.就把旧的放进柜子,它们会难过的。”
兔小白说:“不会的,它们只是玩偶而已。”
兔妈妈又说:“可是你已经有了好几个兔子玩偶了呀。”
兔小白指着新玩偶说:“它好看呀,妈妈你就给我买了吧。”
兔妈妈最后还是给它买了,但是她觉得不能一直答应兔小白买玩偶,她要改掉它喜新厌旧的坏毛病。
回到家,兔小白只顾着抱新玩偶,晚上都抱着它睡觉,其余的玩偶掉到地上也不管。兔妈妈悄悄地把它的一部分玩偶拿走藏了起来,结果,兔小白丝毫没有察觉。
第二天晚上,兔妈妈又拿走一部分玩偶,这下,兔小白觉得不对劲了,床好像变大了。它仔细瞧着,玩偶好像变少了,它再仔细瞧,天呐,所有的兔子玩偶都不见了,还有几只熊玩偶和羊玩偶以及鸭子玩偶都没有了。它在玩偶堆里翻来翻去,突然翻到一封信,上面写着:给兔小白的信。兔小白打开来看,原来是它的玩偶写给它的。信里写到:兔小白,你买了太多的玩偶了,你的床又小,我们挤在一起可难受了。而且,你总是喜欢我们一阵子就把我们仍在玩偶堆里,去喜欢新的玩偶了。我们觉得很伤心,既然你又有了新的玩偶,那么我们就走了,我们要去找真正喜欢我们的人。
兔小白慌张地找妈妈,它把信递给妈妈,“妈妈,我的玩偶离家出走了。”兔妈妈看了看信假装很可惜地说:“你看,我就说它们会难过的,你就是不听,这下好了,都不喜欢你了吧。”兔小白着急地都要哭了。兔妈妈又说:“这样吧,一会儿送你上学的时候我去找警察叔叔,他们一定有办法把你的玩偶找回来的。但是找回来你要好好对待它们哦,不可以再喜新厌旧了。”兔小白擦擦眼泪点点头。
兔妈妈假装去找了警察叔叔,和警察叔叔商量了一下。等到下午兔小白放学回家,家里的门铃响了,兔小白对着门大喊:“是谁?”
“是我,警察叔叔,给你找到玩偶了。”
兔小白一听立马打开门,只见警察叔叔抱着一堆玩偶,都是兔小白的玩偶。兔小白激动地抱过来,把它们仔仔细细地排在了床上。在谢过警察叔叔后,兔妈妈说:“这下开心了吧,现在开始要好好对待你的玩偶了哦。”
兔小白抱着它的玩偶们说:“当然,我以后都会好好对你们的。”
《一千零一夜童话故事》之叔叔的儿子
先父是个国王,他的弟弟也被分封出去做了国王。说来凑巧,叔叔的儿子和我都是在同一个夜里出生的。我们的生活条件都优越无比,叔叔经常邀我到他那儿去玩,一去就是几个月,因此与叔叔的儿子十分要好,我们朝夕相处,苦乐与共,彼此不分。
一次,堂兄弟说有一件重要的事要我尽力帮忙,同时还要替他严守秘密。我说:
"不论什么事情,我都会尽力帮助你的!"
他要我对他下保证,才相信我的话。他带我来到一座宏伟的大厦前,指着一扇窗子让我看。那里有一个姑娘正在向下俯视,似乎早已和他约好。我们站了一会儿,那姑娘便翩翩而至,她衣着华丽,满身珠光宝气。堂兄弟把我们领到郊外一个墓地,那里有一个极深的洞穴,是一座年久失修的宽大古墓。他带我们跳进洞穴,用随身带的小铲在旁边挖了挖,一会儿露出一个木盖来。他掀开盖子,带我们沿台阶下到一个宽敞的大厅里。里面有两间房子,一间放着许多干粮和水等生活必需品,另一间放着一张华丽的大床。
堂兄弟回头对我说:"你原路回去,盖上木盖,用带来的石灰和水混在一起,涂在墓石之间,别让人看出被挖掘的痕迹来。此事对任何人都不要提起!"
我向他们告辞,回到地面,并遵照堂兄弟的嘱咐一一照办了。我昏头昏脑。踉踉跄跄地回到住处,一夜辗转反侧,难以合眼,心里一直纳闷,惦记着堂兄弟。
次日清晨,我想到昨晚为堂兄弟做的事儿,感到十分懊悔。我觉得不该那样做,便跑到墓地,寻找我的堂兄弟和那姑娘隐居的墓穴。可是找了整整一天也没找到。我回到宫中,茶饭不思,苦不堪言。后来我天天去找,又找了七天,还是没找到。当时叔父出猎未归,我又不敢把这事告诉他,便整装回国。不料,我刚刚踏上国土,就被一群士兵逮捕。他们将我押到父亲的宰相面前,这时我才知道,在我离家的日子里国内发生了政变,宰相杀了我父亲,篡夺了王位。
他们逮捕我,是因为我和宰相之间早有怨仇,原因是这样的:原来我很喜欢射箭,一天,我站在王宫的阳台上,见一只鸟儿落在相府的阳台上,我兴致来了,举弓就射,谁知一箭射去,那只鸟没射中,却误伤了从室内来到阳台上的宰相的一只眼睛。对此事我很内疚。当时宰相也不敢说什么,因为尽管他心中很生气,但是慑于我父亲的权势,没有把愤恨流露出来,但是,他与我从此结下了怨仇。
宰相见我被押来,便恨恨地说:"如今世道已变,王位到了我的手里,我的瞎眼之仇也该报了!"
"我决不是有意的,而是误伤。"
"可是我的眼睛在我的`生活中有多么重要!"说着,他用手挖了我的左眼。
之后,他把我加上镣铐,关在一个木箱子里,又吩咐刽子手:"把他带到郊外去,用你们的宝剑把他杀掉喂野兽去吧!"
押我的士兵恰好是我父亲原来的一个侍从,跟我也很熟悉,他不能违抗命令,却又不愿杀我,于是便把我带到一个荒无人烟的旷野,将我放了。
我无处可去,便离开故土,投奔叔叔。我叔叔打猎归来,正在为儿子的失踪而忧心忡忡。他见我一副狼狈相,忙问我是什么原因,我将父亲遭难一事讲给他听。又说明堂兄弟的去向。叔叔先是悲哀,后是惊异。他为兄长的死和王位被篡夺而难过,又为儿子有了下落而欢欣,他让我带他到墓地,仔细地寻找,终于找到了那座古墓。
我们刨开石土,揭起盖子,沿梯而下。迎面扑来一股浓烟,呛得我们几乎喘不过气来。我们走到那张床前,见堂兄弟和那姑娘躺在上面,他们盖的被子已被烧成灰烬,两人也被烧成焦炭。叔叔见状惊愕不止,转而又冲堂兄弟脸上吐了一口唾沫,骂道:
"这就是你不成器的报应!是真主咒你入了地狱,你不听我的劝告,甘愿做风流鬼,完全是自作自受!"骂着,他又脱下靴子,向堂兄弟掷去。
我和叔叔将古墓原样封好,伤心地离去。
没过多久,那个篡夺我父亲王位的宰相,又带领人马侵入了叔叔统治的城市。我担心再落入敌手,便刮了胡子。头发和眉毛,化装逃到了巴格达。这不,凑巧与这两位独眼人相遇。我们都是初来乍到,摸不清门路,只好先到这个大院里借宿一夜。
女主人听完他的讲述,说:"摸摸你的头,然后你就走吧。"
"不,我要听了别人的故事才走呢!"
接着,第二个僧人站到女主人面前,开始叙述他的故事事。
《一千零一夜童话故事》之善良的夜仙子
在热带雨林里,有一棵巨大的波巴布树,树上住着一位善良的夜仙子。每天晚上,当钟敲响了12下的时候,她就开始忙碌了。她挨家挨户把甜蜜悄悄地送到附近村民们的梦里,让人们的梦里都是美好的事情。这样,当人们第二天醒来时,都会有一份好心情。他们走出家门时,每个人的脸上都能挂着甜蜜的微笑。
有一天,村里搬来一个小男孩儿,晚上夜仙子像往常一样给人们送去甜蜜,当然了,她也把甜蜜送到了小男孩儿的梦里。可是第二天当小男孩儿从大波巴树下背着背篓经过的.时候,夜仙子看到,男孩儿脸色苍白,皱着眉头,脸上带着一副忧郁的神情。“不对啊,我明明把甜蜜放到了他的梦里啊?”
夜仙子躲在一片波巴布的叶子后面,瞪着一双大眼睛,她真想跳下来,问问小男孩儿究竟遇到了什么不开心的事儿。这时候,一只眼镜猴爬到波巴布树上摘果子吃。波巴布树的果子也叫“猴面包”,它像足球一样大小,甘甜多汁,是小猴子最喜欢吃的食物了。
于是,夜仙子飞到眼镜猴的身边,指着小男孩儿的背影问,“眼镜猴儿,我向你打听一件事儿!你认识那个小男孩儿吗?”眼睛猴打量着树下的小男孩儿,说“哦,他啊,知道知道,他是多多提老人的外孙,妈妈得了重病,被送到医院里了。他没人照顾被好心人给带了回来。”眼镜猴说完,掰开一个足球一样大的猴面包,“咔嚓咔嚓”吃起来。
夜里,夜仙子进入了小男孩儿梦的时候,她发现小男孩儿一会是被凶猛的老虎追赶,一会儿是背着草药背篓上山去采草药,脚下一滑,摔到山下,一会儿又站在妈妈的床边哭,他呀,不停地在床上翻滚着。
“唉!”夜仙子轻轻地叹了一口气,“他的心里满是焦虑和对妈妈的牵挂,我昨天送的甜蜜根本就不能把他的忧愁遮盖住,难怪他的脸上见不到笑容,这可不是一个孩子能承受的啊!”
夜仙子想着,把那些忧愁、焦虑的梦一段一段地剪去。把小男孩儿和小伙伴们一起爬树、一起玩游戏等等一些开心的事儿放进了他的梦里。最后她又把一个甜甜的猴面包送给梦中的小男孩儿,让他把猴面包送给妈妈。
天亮了,小男孩儿拉着外公的手一蹦一跳地走到波巴布树下,他的小脸红扑扑的,一边走一边仰着头和外公说话:“外公,我昨天晚上梦到一个小仙子送给我一个猴面包,我把猴面包送给了妈妈,妈妈吃完以后她的病就好了,妈妈还说,过两天就会来接我!”
外公捋着胡子说:“嗯,有小仙子帮忙,妈妈的病肯定能好!你就放心吧。”“嗯,”于是小小男孩儿大声地喊道,“谢谢猴面包,谢谢夜仙子。”躲在树后面的小仙子听了,微笑着盖上一片树叶美美地睡着了。
《一千零一夜童话故事》之信徒的故事
从前有一个虔诚的以色列信徒,为人忠诚老实,每天将在家里纺织好的纱拿到集市上,卖掉纱,买点棉花和吃的带回家,再继续纺纱。全家人过着艰苦的日子。
一天,这个虔诚的信徒照常拿着纺织好的`纱到市上去卖。在集市上,他遇到一个亲戚,见他满面愁容。唉声叹气的样子,便问他:
"好久不见了,你的日子过得好吗?"
亲戚向他哭诉了生活的艰难,并向他求援。他慈悲为怀,把刚刚在市上卖纱赚来的一点钱全都给了亲戚。
他两手空空地回到家里,家里人见他既没棉花,也没带吃的回来,便奇怪地问他:
"你今天怎么空手回来了呢?"
他说:"在市上遇到一个穷亲戚,我把今天赚的钱全都给了他。"
家里人也无怨言,只是翻箱倒柜,找出一个破木托盘和一个旧瓮,让他拿到市上去卖。可是没想到,谁也不想买这些破烂。正当他走投无路之时,迎面走来一个卖鱼人,手里拎着一条开始腐烂的臭鱼。命运相同,话也投机,卖鱼人说道:
"不如我们把都卖不出去的货物交换一下吧。"
信徒表示同意。他把用破木托盘和旧瓮换来的一条臭鱼带回家。家里人一见鱼已经腐烂发臭,根本吃不得了,只能摇头叹气。
他却说:"鱼虽不新鲜了,但是有鱼总比没有鱼好。我把它开膛破肚,冲洗干净,烤焦了再吃,兴许就没有臭味了。"
说着,他用刀将臭鱼肚子破开,发现鱼肚中有颗晶莹剔透的珍珠。他取出珍珠,在亮处一看,见珍珠没有被钻过孔,便断定这不是别人的财物。
次日,他带着珍珠到集市上,给他认识的一个珠宝商看。珠宝商仔细看过,说道:
"这是一颗一般的珍珠,我愿出一千块钱买你的。如果你不愿意卖,就到别处请人看,兴许有本钱多的商人,肯出大价钱呢。"
他谢过珠宝商,到一家大珠宝店去估价。这个商人一看珍珠,便面露惊喜之色,说道:
"这颗珍珠价值七万块钱,我给你的是最高价了。"
信徒答应了,当场兑钱,找了个脚夫担钱回家。刚回到家门口,便有个乞丐向他走来,向他乞讨,说道:
"你行行好吧,看我有多可怜,请赏一点给我吧。"
信徒说:"昨天我跟你的情况是差不多的,也是没吃少穿。朝不保夕的。现在我有钱了,比你先富起来了。我把得到的钱分一半给你。"
说完,信徒将卖珍珠得到的钱,一分为二,给那乞丐三万五千块钱。乞丐并不伸手接钱,却笑着对他说:
"愿上帝赐福。保佑你。这些钱我不要,你收好,全家人好好过日子吧。我不是乞丐,只是奉上帝之命,前来试验你的心肠罢了。"
《一千零一夜童话故事》之匪徒偷羊的故事
很久很久以前,有一个牧人非常爱惜自己所养的羊。他常常要到野外去牧羊,为了防止自己的羊被野兽叨走或被强盗抢走,他想出了许出保护羊群的办法。
一天晚上,一个匪徒想偷走牧人的羊,但总是没有机会下手,因为牧羊人对自己的羊群看护得特别严。
那个匪徒一直在羊群附近转悠了一夜,也没找到一个合适的机会。到了白天,牧人更加小心谨慎,匪徒连根羊毛也没摸到。
这样一直持续了几天,匪徒实在没有精力再等下去了,就想出一个鬼主意来,他决定先上山打死一头狮子,剥下狮皮,然后用茅草填满狮皮,把它扔到一个牧人容易看到的'地方,一切都办好之后,就去找牧人,对他说:“朋友啊!有头狮子让我到这里来取它的晚餐。”
牧人害怕地问:“狮子在哪里?”
“瞧,就在对面的山坡上,你一抬头就可看到。”
牧人抬头一望,正好看到那张塞满茅草的狮子皮,以为是一只活着的狮子,惊恐万分,忙对匪徒说:“你快牵几只羊给它做晚餐吧,只要它不来骚扰我的羊群,我就心满意足了。”
匪徒不费吹灰之力,就得到了几只羊,牧人对他的诡计从没有怀疑和反抗过,因而匪徒变本加利,一次又一次地以狮子的名义来威胁牧人,向他索取羊,最后,大批的羊群被可恶的匪徒骗走了。
宠妃讲了“牧人和匪徒的故事”后,又在国王面前说了些不堪入耳的话,从中挑拨国王与相臣们的关系,并且还假装非常关心的样子,对国王说:“陛下,您应该从这个故事中吸取教训,千万不要重演牧人的悲剧,白白地失去自己心爱的东西。要知道您的大臣正是利用了您仁慈和善良的特点,才三番五次地进宫来劝谏您,我看,您要想快快乐乐地享受生活,就应该杀掉这些拦路石,这样才能使您前面的大道顺畅无阻。”
可怜的国王又一次败在女人之手,听信了她的谗言,决定取消第二天接见朝臣的想法,留在宫中陪宠妃玩乐。
《一千零一夜童话故事》之冤屈
从前有个专做银钱兑换生意的商人,在钱币市场上开了个铺子,做起买卖来。
有一天,他从铺子里回家,身边带着一袋金钱,从一伙小偷身边经过。这伙小偷望着那袋金钱,非常眼红,可一时又想不出好的办法。这时,他们中一个诡计多端的家伙,向伙伴们夸口说:“我有办法把他手中那袋钱弄到手。”
“什么办法?”伙伴们不相信。
“你们等着瞧吧!”这家伙显得满有把握,随即跟踪钱商去了。
钱商回到家中,把钱袋放在桌子上,然后预备洗手做礼拜。他一边吩咐女仆:“我要做礼拜,给我打盆水来洗手吧!”一边急急忙忙到厕所去小便。女仆照他说的',小心翼翼去打水,可她一时疏忽大意,忘了关大门,这下可给了那个小偷机会了,他轻而易举地闯了进去,拿了摆在桌子上的钱袋,立刻溜之大吉。
他回到伙伴中,讲起偷钱的经过,不由洋洋得意。
伙伴们听了他这番话,都咂舌称赞,说:“向万能之神安拉起誓,不可否认,你确实要算最精明强干的人了。这件事干得尤其出色,这可不是任何人都能够做得到的。不过现在钱商家中一定闹翻天了。你想,那个商人从厕所出来,发现钱袋不见了,必定要责怪女仆,并且痛打她。这样看来,你干的这件事情就不是尽善尽美了!你要能拯救那女仆,使她免除嫌疑,不被打骂,那才真正算得上好汉哩。”
“若是安拉的意愿,我一定要拯救那丫头,不让她受冤枉。”
骗子说完后,离开伙伴们,又跑回钱商家的门前。
他侧耳一听,女仆被主人鞭挞得悲哀哭泣,悲惨不已。他迫不及待地,使劲把门一敲,马上听见商人的声音:“谁敲门呀?”
“我呀,你铺子隔壁那家的仆人。”骗子随口撒谎道。
钱商开了门,问道:“你找我有什么事?”
“我们主人向你致意。他说,你怎么这样粗心,怎么会把这一袋金钱扔在铺子门前,也不收拾就走了?要是别人把它拾走,损失可就大了,幸亏我们主人发觉,替你收了起来。”骗子说罢,拿出钱袋来。
钱商一见钱袋,非常诧异,嘀咕着:“这是我的那袋钱呀!”
“向安拉起誓,你得给我们主人写张收据,我才能把钱交给你呢。”骗子故作镇静,“不然,我恐怕主人会怀疑我没交钱呢。请你写张收据,盖上私章吧。”
钱商当然深信不疑,转回家去写收据。
这时,骗子带着钱袋,转身一溜烟地逃得无影无踪。这样,女仆洗清了冤屈,钱袋也到了那骗子手上。
《一千零一夜童话故事》之宰相赫马斯
从前,有一个人非常喜欢喝骆驼奶。平时,他总是到铺子里去买骆驼奶喝,从家里到铺子要走许多路,坐在铺子里,他又专心致志地品尝奶味,耗费了不少时间。
为了方便起见,他索性自己买了一匹骆驼,养在家里,亲自动手挤骆驼奶,并精心地在骆驼奶中加些调料,慢慢品尝,乐在其中。
但是,由于他终日忙于品调奶的滋味,却忽略了对骆驼的照管,经常忘记拴紧骆驼缰绳。那匹骆驼十分厌烦主人整天挤它的奶,而对它的饮食却漫不经心,总想获得自由。终于有一天,它看到主人挤了它的奶后,把它扔在一边,对它不管不问,自己专心地去品奶,它认为机会到了,自己无拘无束,拔腿就跑,一直奔到荒郊野外,去过自由自在的生活去了。
这时,骆驼主人喝完了这杯骆驼奶,却眼见自己花大价钱买来的骆驼逃得无影无踪,再也不能用自己的骆驼来挤奶了,他很后悔,可是已经来不及了。
宰相赫马斯讲完了骆驼和它的。主人的故事,对国王说道:
"这个故事,就是说明一个道理,那就是谁平日疏于防范,最终就会因小失大。我真诚地希望陛下能够从中得到一点启发。陛下平时要特别关注的国家大事,就是百姓的切身利益。正如对于一个人来说,他不能为了吃饱肚子,而白天晚上地守在厨房里;不能为了消遣,而每天东游西逛地玩耍。不务正业;不能因为需要满足私欲而终日与女人厮混。真正有远见卓识。有志于从事一番事业的人,他会处事审慎。权衡利弊。从长计议,而不会沉湎于眼前的欢乐,忘记久远的利益。真正英明贤良的国王都懂得正当合理地分配。安排自己的精力和时间:他从不盲目追求饮食的.高品位,而是满足于能充饥解渴。有营养就行了;他从不花费很多的时间去料理自己的私生活,而是把每天大部分时间用于处理国事。大事。有利于百姓的事;他从不终日沉湎于女色之中,而是每天给自己在后宫嫔妃那儿留的时间不超过两小时。因为,他这样做,是为了保持自己健康的身体和旺盛的精力。同时,他始终保持清醒的头脑,知道妇女所吩咐的,不一定是好事,她们所指引的,不一定是正道。一个真正的男子汉,应该有主见,不能在妇女面前俯首听命,甘愿受其驱使。据我所知,有不少男人正是由于贪恋女色而丧失了前程,有的则因为自己的老婆而丢了性命。有这么一个男人,他因为按照老婆的要求而跟她亲热,结果命丧黄泉。"
"有这等事?你快说说吧!"国王又来兴趣了。
于是,宰相赫马斯开始讲这个男人和任性老婆的故事。
《一千零一夜童话故事》之两个国王的故事
从前,有两个国王,虽然都是身为国王,但却有天壤之别。其中一个公正。廉明,而另一个暴虐成性。
暴虐国王有广阔的领土,原野。山林一望无际,自然资源十分丰富。可是,这个暴虐的国王却不愿意开发利用这丰富的资源。他不准百姓经商,谁敢违背了他的旨令,他就叫人没收他的货物和本钱,让他倾家荡产。受苦受穷。百姓们穷得叮当响,可是对暴君敢怒而不敢言,只好含悲忍泪,以野果充饥,度日如年。
那个公正廉明的国王对这个暴虐国王的这些情况不了解。他选派一个得力之人携带一笔巨款来到暴君国中收购宝石。此人一到,就有人报告暴虐国王,说道:
"有个胆大妄为的外国商人到我国来经商,他随身携带着巨款,要收购我国的宝石。"
暴虐国王一听便暴跳如雷,当即下令将那人缉拿归案,带进王宫,亲自审讯,他厉声质问那人道:
"你是哪里人?你到我们国家来干什么?你要从实招来!"
那人说:"我国国王听说贵国盛产宝石,便派我到此收购,仅此而已。"
"该死的家伙!"暴虐国王更加火暴地说,"我要求国人不得经商,难道你没听说过吗?你胆大包天,竟敢携带这么多钱到这儿来经商,你违反了我的法令,我要没收你的全部财产。"
那人一听要没收他的钱,便急了,大声说:"可是,这些钱并不是我的,全是我们国王的,我只不过是受国王之委托,携带这些钱来收购宝石的。"
"我不听你解释,"暴虐国王声若惊雷般吼道,"要么交出全部钱财,要么就饿死在我的国土上!这两条路你只能选一条,你要明白,你在我国是不会得到任何食物的。"
那人听暴虐国王这么一说,心里觉得十分为难,他想:自己现在是两面都难做人了。这个国家的臣民显然已经习惯了这个暴虐国王的作风,我身处此地,已经身不由己,不满足他,自己难免人财两空。如果把钱都给他,那么,自己的国王肯定饶不了自己,即使回国了,也只有死路一条。现在的问题是要想一个两全之策,既保全了性命,又能完成自己国王所交付的'任务。最好的办法是先把一小部分的钱交给暴君,满足他的贪欲,也借此保全自己的性命。这样,他就能够供应我吃喝,钱物损失也不大,我也就有了回旋的余地,私下里我再慢慢收购宝石,以后回国也就有了交待了。
那人考虑再三之后,便取出部分钱来,交给暴虐国王,表示愿意以钱赎身。暴虐国王见钱眼开,收下钱,答应那人的要求,给他一年的期限。那人得到了吃喝,趁机用余下的钱,购买了一些宝石,就回国交差了。就这样,他既摆脱了暴君的魔掌,又完成了公正国王交给他的任务,最后安全地回家了。
讲完了两个国王的故事,王子瓦尔德便解释这个故事的含义,说道:
"故事中公正的国王指的`是来世,暴君则代表今世;暴君国中的宝石,是功德。善行的象征;那个商人,是人类的代称;商人携带的钱,就是物质基础。这个故事告诫人们,在今世谋生的时候,应该考虑抽出一定的时间和财力,为到来世去做好准备工作。只有这样做,他才可以做到胸有成竹,然后从容不迫地踏上去来世的路,因为他已有了充分的准备,而不必临时忙乱地去应付。"
宰相赫马斯又问:"你的意思是只有在今世作恶的人才会在来世受罚,还是任何人其实都是将身体和灵魂统一于享受和罪责呢?"
王子瓦尔德解释道:"在今世做了坏事的人,如果他真心忏悔。改过自新,还是有可能获得报酬的。因为,对赏善罚恶掌握得很好。人的灵魂是依附于身体的,灵魂的贞洁性,是指人在认认真真度过今世的同时,也不会忘记来世的裨益。总之,身体与灵魂,如同两匹决战的赛马,也好像同胞手足,或者说是两个好朋友。人的意识,本质上属于行为,所以说身体和灵魂二者时时融合,在赏与罚方面也不例外,也是同享福。共受罪。他们的关系犹如瞎子。瘫子和果园主人之间的关系。
"此话怎讲?"宰相赫马斯很感兴趣,急忙问道。
于是,王子瓦尔德开始讲瞎子。瘫子和果园主人的故事。
《一千零一夜童话故事》之流浪王子的故事
古时候,有一个惨无人道的暴君。他心狠手辣,欺压百姓。对于到那个国家的外乡人,更是一个也不放过,无论他们带什么东西,总要被暴君剥削一多半,只留一少部分给外乡人。不过,那个暴君有一个心地善良、厚老实的儿子,他看不惯父亲的这种做法,就一心一意修行拜主。他从小就离开了王宫,到处漂泊。
有一天,一个外地来的流浪王子流浪到暴君所统治的都城,他一进城门,就被守护城门的卫兵抓住,搜遍全身,结果只收出一新一旧两件衣服,守卫只好没收了流浪王子的那件新衣服,让他穿上另一件破旧不堪的衣服。
流浪王子觉得受到了莫大的侮辱,他反抗说:“你们这些人为什么这么不讲道理?我只是一个流落他乡的寻道人,你们为何要拿走我的衣服?那件衣服对你们来说毫无用处,快把那件衣服拿出来,否则我要控告你们。”
守护人听了流浪王子的话,哈哈大笑,说道:“你去哪里告呢?是国王命令我们这么做的,你想去告,就去吧!”
流浪王子气愤不已,他径直来到王宫门前,可侍卫根本不让他进去。他只好躲在一旁等待国王出来。他决心一定要向国王控诉守护人的罪行。他等了好久,终于听到士兵高声喊“国王驾到”四个字,于是他慢慢地走到国王面前,毕恭毕敬地给国王行礼,然后向国王述说了自己的遭遇,希望国王对守护人作出判决,并且说自己走过许多地方,从来没碰到过这种情况,所到之处,无论是官员还是百姓,都对他十分友好,最后他又强调说:“我今天在国王面前陈述这些,只是希望国王待我就像对待一般云游者那样即可,没想到刚进城门,就被守护人抢走了衣服,并且还出手打人。希望您能主持公道,把衣服还给我,我立即离开这座城市。”
“难道你不了解我们的国家吗?”暴君理直气壮地问流浪王子。
“先把衣服还给我,我们再谈其他事。”
国王一听这话,气得暴跳如雷,怒吼道:“你小子是不是不想活了,竟敢跟我讲条件?今天我剥光你的衣服怎样?”
随即国王又命人把流浪王子关进监狱里。流浪王子被关进牢里,心中十分懊悔,后悔自己不该鲁莽行事,到现在不但没有拿到衣服,就连性命也难保。当天夜里,他埋头祈祷说道:“善良而仁慈的主啊,您一向公正无私,我现在不但受到暴君的侮辱,而且性命难保。我祈求您帮帮我,救我离开这个倒霉的地方,并希望您能惩罚这个暴君,好让其他异乡人不再像我这样受到侮辱。如果您认为我确实是被冤枉的,就在今天夜里惩罚这些没有人性的家伙吧。我相信您是圣明的,奖惩分明,对受折磨者的请求不会无动于衷的。”
看守流浪王子的狱卒听了他的祈祷后,吓得魂飞魄散,胆颤心惊,他正欲逃跑之时,王宫突然燃起熊熊大火,火越燃越旺,迅速蔓延,一直把整座城市都烧光了。所有的臣民都烧死了,只有那个狱卒和流浪王子免遭灾祸。他们从牢房里逃出来,径直跑出城外,远离这座火城。
大臣讲完“暴君与流浪王子的故事”后又接着说:“我们现在是国泰民安,无论是白天,还是夜晚,每个人都在替您祈福求寿。我们感谢主,为我们派来您这位公正无私、品行端正的'君主,我们做事光明磊落,从来不担心会遭到主的惩罚。没有王子的时候,我们成天焦虑不安,忧心忡忡,担心国王您后继无人,生怕陛下百年归天后,国家没有像您这样一位圣明的贤君。现在总算放心了,主是公正的,赐予您一个王子,让我们对未来充满信心。我再虔诚的祈祷,求主让王子成为一个很称职的继承人。”
这个大臣刚说完,第五个大臣马上就站起来,向国王道喜,说道:“赞美伟大而仁慈的主!他公正无私,奖惩分明,大量的事实都说明了这一点,凡是对主诚心诚意,严守教律的人,都会得到主的恩赏。国王陛下,全国臣民把最美好的赞词都用在您的身上,是因为您确实是具备这些美德,最终得到主的常识,他让您所统治的国家繁荣富强,人民生活幸福。经过全国人民虔诚的祈祷,主又赐予您一个活泼健康的儿子。王子的出生给全国人民带来了喜悦,我们的心中乐开了花。王子未出世前,我们是整天提心吊胆,为国王没有继承人而发愁,如果一个国家没有一个很好的领导人,那国家就会灭亡,我们将遭受和乌鸦一样的灾难。”
“乌鸦的灾难?这又是怎么回事呢?”国王焦急地问。于是大臣开始讲述“乌鸦的灾难”这个故事。
《一千零一夜童话故事》之小麻雀抓绵羊
有一只小麻雀,一次偶然从羊栏上空飞过,见羊群进进出出,挤挤挨挨,好不热闹。它被好奇心驱使,便落在羊栏附近一棵树上观察羊群。这时,祸从天降,一只巨大强健的苍鹰突然从天上俯冲而下,以猝不及防之势,冲进羊群中,猛然抓起一只初生的羊羔,旋即又飞腾起来,安然飞去。
这突如其来的一幕,既惊心动魄,又令人感到新奇刺激,小麻雀看了这一切,先是一惊,继而觉得挺有意思,内心里对苍鹰产生了羡慕心情,认为苍鹰作为禽鸟类,能把畜类抓起来飞上天,实在是太了不起了。它自忖道,我也要向苍鹰一样,它能做到的,我也就能做到!
想到这儿,小麻雀展开翅膀,飞到高空,然后向着羊群俯冲下去,一下子落到一只硕大的绵羊身上。它还没在绵羊身上站稳,便用小小的雀爪,使劲地抓住绵羊身上那厚厚的绒毛,要把绵羊抓到天上去!
可是,事与愿违,小小的.麻雀岂能抓起偌大的绵羊!不仅如此,由于这只大绵羊在羊栏泥地上乱滚,身上沾了一些泥浆,把羊毛弄得脏兮兮。黏糊糊儿的,小麻雀双爪陷进带泥的羊毛里,就被羊毛给缠住了,它越用力挣扎,爪就越被缠得紧,使它难以脱身。
小麻雀的行径,引起了牧羊人的注意。刚才,他眼睁睁地看着一只大苍鹰把他心爱的小羊羔给叼走了,心里难过极了,痛恨极了;正在他无处泄愤之时,又看到小麻雀模仿着大苍鹰的行径,企图把他的大绵羊给叼走,因而忍不住怒火中烧,气冲冲地跑进羊栏里,一把抓住正在拼命挣扎的小麻雀,拔掉它翅膀上的羽毛,用一根线把它的腿拴住,让孩子扯着当玩艺儿玩耍。孩子玩腻了,便问牧人道:
"爸爸,这是什么东西?"
牧人用鄙夷的口吻说:"这是个小蟊贼,它企图模仿比它能力强的苍鹰,结果却自投罗网,自食其果。"
《一千零一夜童话故事》之国王瓦尔德和小希马的故事
国王瓦尔德回宫后,心情格外愉快,心想:“我和我的国家终于有救了。”
他这心里一高兴,食欲大增,于是吩咐仆人端来可口的饭菜,独自吃起来,再也不理那些嫔妃们了。吃饱后,他默默地赞颂主、感谢主饶恕他的过失,派人来帮助他、解救他。赞美完主之后,他又虔诚地忏悔,向主许下自己的诺言,今后一定要勤于礼拜,长斋戒,以表示自己痛改前非的决心。最后他才派自己的贴身侍卫去请那个小孩,告诉他小孩的住址,要他一定要想方设法把小孩请进宫来,千万不要对他有不尊的行为。
贴身侍卫按照国王的吩咐,径直来到小孩家里,心平气和地对他说:“国王派我来请你进宫,他想和你商量件事情,之后我一定把你平安送回家中。”
“国王找一个小孩商量事情,岂不让人笑掉大牙吗?”小孩十分沉着地说。
“国王现在哪还顾得上这些,你快进宫去见他吧,他是真心诚意的!”
“既然是国王的命令,那我作为奴仆只能服从了。”孩子说完便大摇大摆地跟着侍卫来到宫中,直接谒见国王。
孩子从容不迫地来到国王面前,毕恭毕敬地向国王行礼,跪在地上替国王祈祷一番,接着又不慌不忙地站起来向国王问好。
国王也非常尊重这小孩子,赐小孩上坐,然后才与他交谈起来,问道:“你知道昨天晚上与你一起交谈的那个人是谁吗?”
“知道。”小孩回答得干脆利索。
“那他到底是谁呢?”国王感到十分好奇,连忙追问道。
“这个人现在正和我谈话呢!”孩子毫不畏惧,大胆地回答道。
“亲爱的孩子,你真聪明。赞美主把你送到我的身边来。”
国王对孩子的机智与勇敢赞叹不已,立即吩咐御厨准备好可口的饭菜,和小孩同桌吃起来,亲切地和他交谈。
等两人吃饱喝足后,国王开始谈正题了,他严肃地说:“亲爱的孩子,我想你心里明白我为什么要请你进宫。昨天晚上,你对我说你有办法对付印地艾格萨国王,那到底是什么办法呢?现在我已到了火烧眉毛的时候了,我把全部希望都寄托在你身上了,请你看在全国百姓的面子上帮帮我吧,为了报答你,我将任命你为宰相,享受上朝时第一对我说话的特权。我认为你会成为一个很称职的宰相。从今以后,不论大事小事,我都按你的意见去办,而且会重赏你的。”
小孩听了这番话,有些不高兴,说道:“陛下,你应该明白,我替你出谋划策并不是为了高官厚禄,也不是为了你的赏赐,而是为了拯救处于水深火热之中的劳苦大众。既然你这样认为,你就将你的赏赐留给你的。妻妾们吧,你去和指使你杀害先父希马斯的人商量对付印地艾格萨国王的办法吧!”
国王对小孩的话语大为吃惊,顿时感到无地自容,其实他心中早已这样猜测过,于是他惭愧地说:“孩子,在你父亲的这件事上,我犯下了不可饶恕的罪行,希望你能原谅我一时糊涂而造成的过失。”
国王说罢,站起身来向主忏悔,祈求仁慈的真主让死者安息,然后对小孩说:“亲爱的孩子,都是因为我不好,经不住女人的诱惑,轻信了女人的谗言,才使你父亲遭难,所有的过错都是我自己造成的,由我一个人来承担,请你原谅我。今后我要重用你,让你接替你父亲的职务,并使你的`官位俸禄一再升级,以作为我对你父亲的补偿。等这场灾难结束后,我就通令全国,宣布任命你为宰相这一重大事件。至于后宫那些挑拨离间、心狠手辣的嫔妃们我也要惩罚她们。现在告诉我对付印地艾格萨国王的办法吧。”
小希马斯小心谨慎,对国王瓦尔德还是有些放心不下,于是说道:“现在请陛下当着大家的面向主起誓,保证按我的意见行事,痛改前非,重新振作起来。因为只有这样,我才能相信陛下确实有悔改之心。”
国王听后立即向主发誓:“在我与小希马斯之间,有主作证:我一定痛改前非,事事按小希马斯的意见行事,绝不再听信女人的谗言。等灾难消除后,小希马斯就是我的首席军师,他所决定的事,我决不干涉。”
小希马斯这才放心,紧锁的眉头一下子舒展开了,他直截了当地说:“我认为应该这样对付印地艾格萨国王。第三天期满后,信使前来索取回信时,陛下请求他再等几天。这样信使一定会以其主子的命令加以拒绝。你仍然坚持地延期,但不给他一个准确的期限。信使得不到回信,一定耿耿于怀,我们专门给他制造发泄不满情绪的机会,然后再派人暗中记录下信使在愤怒之时的言行。之后,再派人把他叫到跟前,当面指责他,并理直气壮地问他为何要在背后说别人的坏话,这样先以气势压倒对方,并扬言说要惩罚他。
最后再对他讲,我们国家对有罪的人,一贯采取宽容的态度,因此决定不惩罚他。信使一定对你感恩不尽,此时你再对他说明缓期回信的原因,告诉他之所以迟迟不回信并不是因为威惧印地艾格萨国王,而是因为陛下忙于治国,腾不出时间来写回信,接着你拿出信使交给你的那封信重读一遍,读罢,装作十分轻蔑的样子哈哈大笑一通,再问他是否还带了别的信件来,如果有,就拿出来,以便一并给他写回信。这样足以表明陛下根本不把印地艾格萨国王放在眼里。陛下要反复追问他,我估计他是不会带其他信件来的。这样,你就当着信使的面把印地艾格萨国王大骂一通,说他是个愚蠢的家伙,他是想自取灭亡,他在信中提到的那个要求只能促使我们早日带兵去攻打他们。
之后,你再告诉他因为他知识浅陋,愚昧无知,因此暂时不责怪他,并警告他,如若再敢对你无礼,后果自负。最后再表明陛下对印地艾格萨国王的派人前来送信这一事件的看法,严厉斥责印地艾格萨国王举动,并说显而易见,他朝中没有一个足智多谋的宰相辅佐他,否则他决不会做出如此荒唐的事来。既然收到战书,出于礼貌,也只好写一封同样性质的回信,但由于国事繁忙,命令一个12岁的小孩给他写一封回信,不值得陛下亲自执笔。”
国王瓦尔德仔细倾听小希马斯的一番话,对小孩钦佩不已,连连点头表示同意,小希马斯又接着说:“陛下当着信使的面说完上面的一番话,就派人唤我进宫。待我进宫后,陛下把印地艾格国王的信交给我,让我仔细阅读,然后给他写回信。”
此时,国王瓦尔德对小希马斯佩服得五体投地,对他的聪明才智赞不绝口,国王重新对生活有了信心,心里轻松了许多,随后任命小希马斯为宰相,并重赏他。
《一千零一夜童话故事》之巨额债款
布拉格省长交友甚广,吃喝成性,动不动就大宴宾客,朋友家办事,他总要送礼。官场上这种请客送礼之风日盛,省长的开支日增,眼看着入不敷出,因而债台高筑,日积月累,几年下来,所欠债款已达三十万金币。
巨额债款压得省长喘不过气来,他为此终日惶恐不安。闷闷不乐,一门心思琢磨如何才能还清债务,了却这桩心事。他思前想后,终于做出决定,要把家产变卖掉,彻底还清债务,从此不再铺张浪费,勤于政务,永远过着安逸。宁静的日子。
可是省长平时挥霍无度,所剩无几,把产业和身上的首饰全部变卖掉,一共才能有十万金币,不够赔还全部债款。这种情况使他的心事更加沉重了,整天如坐针毡,忧心如焚,度日如年。
一天夜里,省长将自己关在房内,想着债务事,烦躁不安,唉声叹气。这时,门外传来一阵敲门声。他命仆人去问问,是谁来了?
仆人应命到门口去,回来时惊慌失色,声音都变了,说道:
"报告省长大人,门口来了几个蒙面怪人,都是身披破衣。赤胸露肚的彪形大汉。为首的手持一把明晃晃的宝剑,腰中挂着长刀,声称一定要见您。"
省长听说来人如此粗野无礼,大为光火,操起宝剑,鼓足勇气,三步并作两步,跑到门口,指着那群人,大声质问道:
"你们这种人,到我这儿来干什么?"
为首的大汉说:"我们是一伙绿林好汉,专门劫富济贫,帮助有困难的人。我们刚刚打劫得一批横财,这次是专门为您干的。我们听说您债务沉重,害得您六神无主,甚至影响了公务。我们由于同情您,愿意帮助您。为您排忧解难,才去打劫的。"
省长一听说有人能帮助他还清债务,就高兴得什么都忘了,忙问:
"你们说的横财在哪儿呢?"
那些人从身后抬过来一只沉甸甸的.大木箱,并当场打开,请省长过目。省长在灯光下看到木箱中全是金银器皿,不禁喜出望外。心想,用这么多的金银去还债,肯定是富富有余了,以后自己就不必再为债务事伤脑筋了。于是,他忙命仆人将大木箱子抬进房内,好好收藏起来。可是他又一想,平白无故接受素不相识的人这么贵重的财物,一点儿表示也没有,这也说不过去呀。俗话说礼尚往来,我不能让这帮劫富济贫的绿林好汉空手而归!想到此,省长毅然决定把为还债而变卖产业。什物所得的十万金币全部拿出来,作为酬劳,如数送给那些人,并一再感谢他们的侠义善举。那些蒙面怪人收下金币,在黑夜中悄然离去。
次日,省长怀着万分激动的心情和满腔的希望,打开木箱,仔细看看都是些什么金银器皿,以便分门别类地拿去变卖,然后将所得巨款,拿去还清债务。
不料省长在阳光下仔细一看,大惊失色,原来木箱中的器皿,全都是铜制的镀金镀锡的假货,充其量总值也不会超过五百金币!
《一千零一夜童话故事》之瓦尔德的故事
王子瓦尔德17岁那年,国王杰亚德重病缠身,再加上年岁巳大,他自觉已经活不多长时间了,决定在临死之前把国家大事交给王子,于是便对侍从说:“我的病恐怕难以治好了,你们快去把王子和所有的家眷、朝臣们都传进宫来,我有要事交待他们。”
侍众按照国王的吩咐,把住在宫外的那些亲眷和朝臣们统统传到宫中。远远近近的那些被召进宫的人们火速赶来,大家纷纷猜测着即将发生的大事。他们领命后,焦急地来到国王的寝宫,关切地问道:“国王陛下,您的龙体康复了吗?您有什么要事要见我们?”
国王唉声叹气地说:“我这次所患的是不治之症,这是主的安排,大家不要难过。我已到了古稀之年,此时也许就是我尚在人世的最后时刻,即将开始来世的生活。”
说完,他又艰难地把头转向王子,哽咽着对王子说:“儿啊,快到我跟前来,让我再看看你。”
王子瓦尔德跪在父亲的床前,痛哭流涕,国王的被褥几乎被王子的眼泪湿透了。国王的泪水也像泉水一样涌了出来,其他在场的亲属、朝臣们,个个泪流满面,泣不成声。
国王强撑着伸出无力的手,抚摸着儿子,颤颤抖抖地对他说:“我的好儿子,你不要难过。这一切都是主已经安排好的,任何人都无法抗拒,每个人都难免一死,谁也无法逃避。儿啊,我死之后,你要听从主的指引,只能做主所赞许的事。只有这样,国家才能兴旺发达,人民才能丰衣足食。你要切记不能一意孤行,听任自己的性情驱使而去做一些主所憎恨的事。有一点你一定要牢记在心,那就是:真理是行事的最高准则。这是我对你临终时的嘱托,愿你牢记在心。主会保佑你,帮助你治理国家的。”
王子瓦尔德听了国王的嘱咐,哭着说:“父王,您不要再多说了,好好保养自己的身体。我想您对我一定十分了解,我向来是顺从您的,我一定牢记您的教导。只要您所赞赏的事,我乐而不倦。您是一位出色的父亲,更是个难得的国王。您放心吧,我一定按您所希望的那样立身行事。您不但把我养大成人,而且给了我良好的教育,现在,我真希望主能把您从死神手中救出,让您永远留在我的身边。今后,我一定会牢记您的嘱咐,因为只有这样,我才会获得幸福,才能够在您的指引下,踏向真理之路,这也是我最大的幸福。”
国王听王子说完,就全身一阵抽搐,沉浸在临终时的痛苦之中,他用尽全身最后一点力气,挣扎着道:“儿啊,如果你能保持以下十种传统的性格,那么在今生和来世就都会得到幸福。所谓这十种传统性格,那就是:当你生气时,要尽力克制自己;当你遭难时,要默默地忍耐;当你说话时,要真诚老实;当你许诺后,要实践自己的诺言;当你对别人判决时,要公正无私;你握有权力时,待人要宽容,对臣民要尊重,对仇人要宽恕;该原谅的要原谅,可施恩的就施恩,要尽量避免伤之。此外,还有十种传统性格,你仍须认真保持,你只有将这些都一一做到了,才能得到主的赞许,他也会因此而使你从百姓中获得利益。这后十种传统性格是:你分配要公平合理,一视同仁;惩罚时要掌握分寸;结盟时要履行义务;要接受忠言;要避免与人争吵;要让你的百姓遵纪守法;要做一个公正无私的法官……你如果按我以上所说的去做了,就会获得全国人民的爱戴,而那些作恶多端的人都会对你望而生畏。”
国王杰亚德对王子说完,又吃力地把头转向静候一旁的其他亲属和大臣们,对他们说:“我已将王位传给王子,你们所有人都将是证人。从此以后,瓦尔德就是你们的国王,他的命令,他的指示,你们都要认真听取。如果你们不遵从新王的领导,那么主将会以他的方式使你们这些违抗天命的人受到惩罚,比如你们的住地会受到损坏,你们将与亲人分离,永远无法相聚,不仅如此,你们的身体也将受到伤害,财产也将蒙受巨大损夫。这样一来,你们的敌人就会坐在一旁看你们的笑话。你们不记得与我订的盟约吗?现在该轮到你们与新国王订盟约了。今天你们与新国王也要履行与我先前所说的同样的盟约。他的命令和指示,你们都必须听从,并且一定要切实执行,这样做会对他有好处。今后你们和他相处共事,如果能保持和我相处共事的原则,那么我可以预见:你们的事业定会日益兴旺,你们的境况会更加完美。从现在起,瓦尔德就是一国之君了,他也将成为你们的恩人,我所要交待的就这些了,最后祝我们的国家繁荣昌盛,人民生活富裕。”
国王杰亚德说完后就闭上了双眼,看上去似乎已经奄奄一息了,但他以惊人的毅力挣扎着将王子紧紧地搂在怀里。最后,慢慢地松开双手,躺在那里一动也不动了,他终于到了另一个世界。
杰亚德逝世的消息很快传遍了全国,全国上下都沉浸在哀痛之中。王子按照皇家的伩俗,举行了加冕登基仪式。侍从们给新国王穿上皇袍,戴上王冠和戒指,让他坐在象征着王权的宝座上,从此,新的国王产生了。
瓦尔德登基以后,按先父临终时的嘱托办事,像先王所期望的那样,公正贤明地治理国家。受到百姓的爱戴。可是好景不长,由于世俗恶习的侵袭和诱惑,国王瓦尔德渐渐地堕落下去,终日饮酒贪色,把父王的嘱咐忘得一干二净,更别说他从前向先父许下的诺言了。国家大事在他眼里已不再那么重要了,重要的倒是吃喝玩乐。
最令人难以容忍的是:国王瓦尔德非常贪恋女色,只要一听说哪里有美女,就不惜重金把她弄来做自己的妃子。因此他宫中妃嫔的数量与以色列帝国差不多了。他在宫内不理朝政,只是混在美女之中吃喝玩乐,大臣们多方相劝,他却置之不理;下级上呈的文书,他看都不看一眼;百姓们叫苦连天,他好像没听见似的。群臣们见此情景,深知大祸即将降临,但又束手无策,以致怨言百出。
有人建议说:“我们一起去拜见宰相希马斯吧,把这些情况告诉他,看看他有没有办法。他守君臣之道,让他去面谏国王,或许能使国王改邪归正,否则我们就会遭殃。国王瓦尔德经不住世俗的诱惑,因而被它所俘虏了,但愿宰相能够将他从歧途中引回到正道上来。”
群臣一致同意这个办法,于是相约一同去拜见希马斯,他们推举了一位口才很好的代表向宰相希马斯讲述新国王的现状。
那个代表痛心而焦急地说:“圣明的学者啊!我们的国王一心扑在美女身上,终日迷恋于美酒女色,他的这些行经不仅对国家没有半点益处,而且还会殃及广大无辜善良的老百姓,我们相信您一定懂得城门失火殃及池鱼的道理吧!如果让国王如此堕落下去,那后果将不堪设想。我们已经一个多月没见到国王的面了,也没接到什么指示,甚至于您和其它近臣的处境都是这样。我们上报的公文许久不见批复,国王根本不关心国家大事和百姓的疾苦。长此下去,我们的国家将遭到大祸。因此我们一起商议,决定前来见您,向您述说事情的真相,希望您能想出一个好办法,挽救当前的局面。在群臣之中,您的地位最高,威望也最高,可以说是德高望重的人,我们的国家有您这样博学多才的贤臣良相,是我们的福分。现在,您是惟一能挽救国王的人。我们恳请您进宫去拜见国王,劝谏他要听从先王临终前的吩咐,向他讲明其中的利害关系,如果他能够接受您的劝谏,改邪归正,不再荒废朝政,那将是一件造福于国民的大好事。”
宰相希马斯听了群臣们的叙述,深知自己肩负重任,他立即动身,直奔王宫。为了能够见到国王,他还颇费了一番心思,终于找到了一个据说是可以有办法使他接近国王的人,宰相全然不顾宫庭的礼节,一心想马上见到国王,便对那人说:“好孩子,我有非常重要的事情要禀报国王,然后聆听他的指示,求你快带我去见国王,这件事万分紧急,一刻都不能耽搁。”
谁知那人却十分为难地说:“宰相大人,我可以对着神圣的主起誓,这件事我实在难以办到。一个月来,国王不许任何人去见他,我也好长时间没见国王了,因此,要引见您那恐怕就更难了。不过我认识国王的一个贴身侍从,国王每天的起居饮食都由他负责,他每天到厨房来给国王端饭菜,您去求他帮忙,说不定会更好些。您先去厨房等着,待他到厨房来给国王端饭时再去求他,或许他会答应您的请求。”
宰相希马斯急忙来到厨房门前,坐在那里等候,不一会儿,那个侍从果然来了。他刚要进门,希马斯便起身对他说:“我的孩子,我有急事要亲自面见国王,求你帮我一个忙,想办法让国王接见我。据我所知国王在饭后心情最舒畅。我有非常重要的事情要见国王,此事关系到国家的存亡,我们一刻也不能耽搁了。”
“尊敬的宰相大人,请您放心,我一定照您的吩咐去办。”
侍从从宰相的神情中看出此事的重要性,便毫不犹豫地答应了宰相的请求。
侍从像往常那样端着饭菜送入国王的`房间,供国王吃喝。国王吃饱喝足后,心情显得十分愉快,侍从瞅准机会上前禀告说:“启禀陛下:宰相希马斯在门外求见,他说有要事向您禀报。”
国王瓦尔德一时不知如何是好,想了好长时间才让侍从带宰相希马斯进来。
侍从领命,马上来到宰相希马斯面前把国王的话告诉他,随即又带他进入后宫。希马斯来到国王面前,毕恭毕敬地行过礼之后,祝福他,向他请安。国王问道:“你这么急见我到底有什么事?是不是外边发生了什么大事?”
宰相不慌不忙地说:“这些日子以来一直没见到国王的面,心里十分挂念您,因此前来求见,想看看您的龙体是否安康。另外,我还有几句重要的话想禀告最尊贵的国王陛下。”
“你有什么话就直说吧。”国王说道。
“想必陛下知道:像您这样年轻的国王,在历史上还从未有过,伟大而公正的主英明而慷慨,他不仅给予您超人的知识和智慧,还给了您国王的权威。我想主一定不愿眼看着您将他给予您的恩典再抛给别人,因此陛下不应该凭着现有的一切去跟主作对。您只有牢记主的尊告,做他赞许的事,才能永保江山,享受人间的幸福生活。我之所以这样说,是因为我觉得陛下近来行为不大符合主的意愿,并且也忘记了先王的嘱咐和您对先王发过的誓,不再重视先王他的告诫和教诲了,这样下去,您会不再珍惜主所赏赐的恩惠,不再以感谢的心情去珍惜它,所以您将失去理智,做出大逆不道的事情来,最终会受到主的惩罚。”
国王听后心里很不高兴,耐着性子追问道:“你怎么会这样说呢?”
“如果陛下将国家大事置之脑后,不关心民间的疾苦,忘了主对您的嘱托,只知道沉醉于世俗的享乐,满足于一时的快感,那将因小而失大。俗话说得好:国王的首要责任是保全国家利益、宗教利益、民众利益。我以为陛下应该三思而后行,如果您能权衡利弊,回到正道上来,百姓们仍和从前一样尊敬和爱戴您,我们的国家也将走向繁荣和昌盛。如果您仍执迷不悟,贪图微不足道的、暂时的享乐,那么必将和渔夫的下场一样。”
“渔夫的下场是什么呢?”国王瓦尔德惊奇地问。于是宰相希马斯开始讲述“渔夫的故事”。
《一千零一夜童话故事》之国王种金子
一个国王出来游寻时,发现人们辛苦的在大地里播种,到了秋天就会丰收许许多多的粮食,国王突然冒出来一个想法,要是自己把金钱种在土地里,那么到了丰收的季节,一定也能收获许许多多的金钱,那么自己就是这个世界上最有钱的'国王了。
国王高兴的回到王宫,在自己的花园里种起了金子,一位大臣见到国王的举动便问国王说:“我尊敬的陛下,你在做什么?”
国王说:“我在种金子,这样到了秋天我就能收获无数的金子,我会成为最有钱的国王。”
大臣突然哈哈大笑起来,国王好奇的问说:“你笑什么?”
大臣说:“我要笑您的无知,土地里是不会长出金子的。”
“读书人不是经常说遍地黄金,黄土变金,这难道会有错吗?而且为什么土地里只会长粮食不长金子呢?”国王好奇的问。
大臣说:“因为种子是有生命的,万物生长都要赋予生命,而金钱是没有生命的,如果土地可以种出黄金,那为什么您的子民还要种粮食呢?”
国王羞愧的低下了头!
《一千零一夜童话故事》之女孩和男孩的故事
女孩的家在农村,她和年迈的母亲相依为命。男孩的家在繁华的都市中,父母经营着一间不错的公司,生活很是富裕。
也许是上天的安排,女孩和男孩相遇了,或许男孩不是最优秀的,但在女孩心里,男孩是最棒的。女孩也许不是最美丽的,但在男孩心里女孩是最漂亮的。他们相恋了,在这个繁华的都市中,在小河边,树林中,公园里,到处都留下了他们幸福的身影。当他们深浸在幸福中时,不幸的事发生了。女孩的母亲因为过度劳累生病去世了,女孩每天以泪洗面,面对女孩越来越苍白的脸色,男孩把女孩带回了家,可是面对父母的不接受和恶语相向,男孩生平第一次和父母吵了起来。
虽然父母一直以来不同意这件事,但孝顺的男孩从来没有和父母吵过,只是以为父母见过女孩会喜欢上女孩的,但是父母以为出身贫穷的女孩配不上自己优秀的儿子,所以不同意。这也是四年来男孩第一次带女孩回家的原因。女孩哭着跑出了男孩家,男孩没有理会父母,就追了出去,当他跑出家门的时候,看到一个改变他一生的事,一辆出租车撞上了女孩,面对血泊中的女孩他哭了,哭的很伤心,他抱着女孩去了医院,医生已经尽力了。可女孩只剩下了呼吸。男孩不顾父母的反对,把女孩带回了家,每天给她讲故事,谈未来。陪女孩听她最喜欢的一首歌[一千零一夜],男孩一直以为女孩有一天会醒过来的,但半年后的一天女孩停止了呼吸,永远的离开了男孩,男孩像发疯一样折磨着自己,同时也折磨着爱他的父母。男孩自杀,绝食,就想随着女孩离去,他恨自己,恨父母,在他自杀未遂时,他离开了家,来到了女孩的家乡,独自坐在女孩的家门口,听着那首一千零一夜,流着泪,回忆着他和女孩那些美好的时光,男孩和女孩相恋的那四年,是他最快乐最幸福的四年,他以为这样的`幸福会陪着他们,直到成为白发苍苍的老人,可因为父母的关系一切都不可能了,他恨他的父母,所以他离开了。男孩在女孩的家待了一个月,男孩走了,去了一个远方的城市,他每天都在疯狂的工作,以为时间能淡忘一切,可是三年了,他非但没有忘记女孩,反而对女孩的思念加深了,他再次来到女孩的家乡,坐在女孩的坟前,陪着他,给她讲故事,陪她听她最爱听的电台节目和一千零一夜,男孩深爱着女孩,他打算在女孩离开他三周年那天给女孩扫墓,然后随她而去。用男孩的话来说,没有了女孩他就没有了生命一样,每天行尸走肉的活着,他累了,想休息了。
我和女孩有一个相同的爱好,听广播。而且听的是相同的电台。这个故事是男孩在女孩的坟前给电台里的DJ发信息讲的,一开始男孩并没有讲他的爱情故事,只是每天一味的点一千零一夜来听,说是给他女朋友点的。几天过去了,他一直在点这首歌听,DJ问他可不可以换首,他说不换,不放也可以,他希望给他放,说是他女友在天堂里听着呢,DJ沉默了,只要男孩发信息,就会给他放,一周过去了,男孩告诉了我们他的爱情故事,我想所有的听众都应该落泪了,起码我是流泪听完的,那天晚上,所有的听众都发信息来鼓励男孩叫他不要做傻事,可是他一直没有回复,所有听众都在担心着,怕他真的在两个月后轻生。
还有两个月的时间,男孩会在这两个月中做什么我不知道,只希望他不要做傻事。
人有时候会对一个人或一个故事所感动,我被男孩这个故事感动了,因为他的故事让我喜欢上了这首一千零一夜,大家一起听听这首歌好吗?就把这首歌送给故事的男主角—醉猫吧!希望“醉猫”在这两个月里不要做傻事,好好的活下去。同时也送给我们男生女生的每一位朋友,愿天下有情人终成眷属!
《一千零一夜童话故事》之太子试马
据说古代有个执掌大权的国王,膝下有一子三女。太子生得标致英俊,公主们如花似玉,又美丽又可爱。一天,这位国王正坐在王位上临朝,传报有三个哲人求见。他们一人拿着个金乌鸦,一人拿着一只铜喇叭,最后一人却双手捧着一匹乌木马。国王见了,奇怪地问道:
“你们都拿了些什么呀?它们有什么用处呢?”
第一位哲人向前回道:“回陛下!这是一只金乌鸦。无论白天黑夜,每过一个钟头,它会振翅长鸣一次,报告时间。”
第二位哲人向前回道:“陛下!如果把这支铜喇叭放在城门上,它可以充当卫兵。一旦敌人兵临城下,它能发出警报,使敌人难以逃跑。”
最后,乌木马的主人向前说:“陛下,这是匹乌木马,它能驮它的主人飞向远方。”
国王听了哲人们的叙述,说道:”既然这样,让我试验一下,果然那样神奇的话,我会赏赐你们的。“国王先试验金乌鸦,它的'作用果然如它主人所说的;接着试铜喇叭,它的作用也和主人所说的一样。国王非常满意,便对金乌鸦和铜喇叭的主人说:
“你们希望得到什么赏赐呢?说吧!”
“陛下能把公主许给我们为妻吗?”
国王应允了他们的要求,把两个公主分别许给两个哲人。这时,乌木马的主人跪下,吻了地面,说道:
“恳求陛下让我得到同样的赏赐吧。”
“我们来试试你的马儿吧。”
当时太子站在一旁,自告奋勇,对国王说:“父王,让我来骑这匹马儿,亲自试验一回,然后把它的用途报告父王吧。”
“儿啊,你愿意的话,就去吧。”
于是太子一跃骑上乌木马,摇动双脚,马儿却一动不动。他嚷道:“哲人!你夸口说马儿能驮着人飞,可是它怎么不动呀?”
这时,哲人走了过去,指着马身上一颗突出的钉子,说道:“捏着它吧。”
太子伸手一捏钉子,马儿便震动起来,接着驮起他向上飞腾,升到高空,一直到看不见地面。他这才惊慌起来,懊悔不该轻举妄动,随便试验。他自言自语地说道:“这哲人要想害我啊!看来,只望万能的安拉拯救了。”
他仔细观察马身,看来看去,终于发现马的`两肩下各有一颗突出的按纽。他暗想:“看来,只有这两个突出的按钮会是机关。”于是伸手捏住右面的按钮,只见马儿飞得更高更快,太子便立刻撒手,接着试验左面的按钮,他一捏住它,马儿飞行的速度逐渐减慢,徐徐向下降落。
经过这场试验,太子知道了马儿飞行的方法,欣喜若狂,衷心感谢安拉的保佑。
由于刚开始马儿飞得太猛,飞了很远路程,必须经过很长时间才能降落到地面,因此他趁马儿下降时,拨动马头,自由地驾驶着,时而向上,时而下落。飞了一阵,最后他驶近地面,注目一看,到了一处从来不曾来过的地方。只见绿草如茵,树林茂密,河水清澈,一座巍峨美丽的城市在宽阔的平原中出现。
《一千零一夜童话故事》之裁缝的故事
古代,中国的京城中住着一个裁缝,他性情快活,喜好嬉戏,常带着老婆出去散步玩耍。一天,他们夫妇清晨出去散步,直到日落时才游玩而归。路上,他们碰到一个驼背。这驼背给人滑稽的感觉,他的言谈举止,使人一下子忘记了苦闷,情不自禁地快乐起来。裁缝夫妇兴致勃勃地打量一番驼背,一时高兴,便约他一道回家,大家好一块儿吃饭玩乐。
驼背一请便动,到裁缝家时,天已快黑。裁缝马上到市上去买了煎鱼、馍馍、柠檬和葡萄,以丰盛的晚餐款待驼背。他们围着餐席开怀大吃。裁缝的老婆拿了块很大的鱼肉塞进驼背嘴里,开玩笑似地捂住他的嘴,说道:
“以安拉的名义起誓,你肯定能整块吞下这鱼肉,不许你嚼,快吞吧,快吞吧。”
驼背果然遵命一咽,一根带肉的大鱼刺一下钩住他的喉管,噎得他喘不上气来,只一会,他就被鲠死了。裁缝惊呆了,不由叹道:
“毫无办法,只盼万能之神安拉拯救了!这个可怜虫,早不死,迟不死,为什么偏偏死在我们手里!”
“你可不能就这样坐着不动呀?”老婆焦急地埋怨裁缝,“我们可是坐在熊熊的火焰上了。”
“那该怎么办呢?”
“来吧,你来抱住他的身子,我在他的脸上蒙上一张丝帕,然后我先出去,你再跟在我后面,趁黑夜我们把他弄出去,在街上,你一边走,一边要不停地说:‘孩子,我和你妈妈这就带你看医生去。’”
裁缝按老婆的吩咐,抱着驼背的身体,跟在老婆后面出去,老婆在前面一边走一边嚷:“哟!我的儿啊,你快好起来吧。真让我痛苦呀!不过我知道,这样的天花,确实是到处都很容易染上的哪。”
夫妇俩一路走着,说着,沿街向人打听医生的的住处,以便让全街的人都知道他们的孩子病了。最后,他们终于找到犹太医生的家。
医生的黑女仆听到他们敲门,为他俩开门。看见裁缝夫妇,她以为他们抱着的是他们的孩子,问道:“有什么事吗?”
“我们带孩子来看病,”裁缝的老婆说:“这是一枚四分之一的金币,请拿去给你的主人,让他下来为我们的孩子看病吧。这孩子病重哪。”
女仆转身上楼时,裁缝夫妇趁机闯进医生的家门。
“快把驼背放下,”裁缝的老婆说,“我们快脱身。”
裁缝匆忙放下驼背,让他靠着楼梯,两人一溜烟跑掉了。
女仆回到楼上,对医生说:“门前有一对夫妇来给医生看病,他们说把这个四分之一的金币给你,请你去替他们的.孩子看病。”
医生见了金币,非常高兴,立刻起身,匆匆下楼来看病人。下楼时,一脚踢在死了的驼背身上,给绊得跌了一跤,驼背滚下楼去。医生爬起身,叫道:“啊!摩西与十诫哟!亚伦与赖约舒哟!我怎么会踢到这个病人,使他滚下去,一下子跌死了。我对这个死在家中的尸体可怎么办呀!”
医生战战兢兢地驼着驼背的尸体到楼上,把刚才发生的事情告诉老婆。
“你怎么还不想办法呢?”老婆说,“你要是坐着不动,等到天亮,我们就完了,我和你会把命送掉的!来呀,我们把他抬上平台,放到隔壁那个穆斯林家中去吧。”
原来医生的邻居是王宫里的厨房总管,他经常把王宫里的肉带到家中,惹得猫和老鼠去偷吃,而且他家没人时,连狗也会爬过墙头,下去偷吃,因此糟蹋了不少的肉。这时医生夫妇两人,一个提着驼背的双手,一个抬着他的双脚,沿墙边把他慢慢地放了下去,让他靠着屋角。做完这一切后,他们悄悄地潜回自己家里。
驼背被放下去时,那个总管刚好回家。他打开门,拿着蜡烛走进屋,立刻发现有人站在屋角。
《一千零一夜童话故事》之爱坡·哈桑的故事
从前,赫鲁纳·拉德执掌哈里发权柄时,有个商人的儿子,叫爱坡·哈桑。老商人死后,留下万贯家产。爱坡·哈桑把父亲遗下的钱财分做两份:一份隐秘地收存起来;另一份则尽情花用。他挥金如土,和一群花花公子们一起花天酒地、吃喝玩乐,过着游荡生活,终于一天天地花光了那份钱财。他两手空空地去找常在一起玩乐的那些酒肉朋友,并告诉他们自己境遇贫困,已没有钱花,但这时却没再没人理睬他。他们不屑看他一眼,毫不关心他。
哈桑痛心疾首,回到家中,把这种世态炎凉一一向母亲痛诉。
“哈桑儿啊!”他母亲说:“如今,人情世故本就这样。你有钱,大家奉承你,接近你;等你时运较坏,他们会以飞跑的速度抛弃你呀!”他母亲说着,不禁为他的日子发愁,他自己也伤心地叹息、饮泣,吟道:
“我的钱少了,亲友远离我去,
我的钱多时,人人亲近我。
朋友啊,亲属啊,为钱交我;
一旦钱尽财空,只剩孤独的我。”
哈桑在经历这次教训后,抛掉烦恼,振奋起来。他刨出埋在地里的另一份钱财,开始勤勤勉勉地做人。他断绝了花天酒地的交友方式,过着平静的生活,从此只同陌生人来往。由于教训深刻,他发誓,即使和陌生人交往,也只能有一夜的聚合,次日便各走各的,再也不相往来。
爱坡·哈桑打定主意之后,每天傍晚,总是在桥头呆上一阵,打量来来往往的行人。如果碰到陌生人,他会非常热情地请他们到家中,设席款待,陪客人痛饮、欢聚一夜。到了清晨,他总是客客气气地送走客人,但以后,即使双方见了面他也不打招呼,绝不再往来。如此,他天天招待陌生人,持续了一年。
有一天,哈桑照例坐在桥头,打量过往的行人,准备邀请陌生人到他家去。这时,大国王赫鲁纳·拉德和他的`掌刑官马什伦两人,穿着便衣,从桥上经过。哈桑一见他们是陌生人,便向前打招呼,说道:“两位肯到寒舍去吃顿便饭,喝几杯淡酒吗?寒舍备有新鲜馍馍、肥美肉食和很好的陈酒。”
大国王婉言谢绝。
哈桑继续恳切地说:“以安拉的名义起誓,二位先生千万不要客气,请一定光临寒舍。你们今晚能去做我的客人,我会非常高兴的,别让我失望吧。”他显得格外诚恳、热情,大国王终于同意到他家做客,于是他欢欣鼓舞,有说有笑地陪大国王回家。
到了家中,国王吩咐马什伦坐在门前侍候,自己随哈桑一起到客厅坐定。主人摆上宴酒,陪同客人一块儿尽欢。宾主尽情地吃,哈桑斟满一杯酒奉承客人,两人一边喝酒一边谈心。国王对主人的慷慨行为感到惊奇,因而问道:
“青年人,你是谁?告诉我,我会报答你的。”
《一千零一夜童话故事》之国王出宫的故事
在夏季的一个无风的夜晚,居住在巴格达城王宫里的国王拉希德感到心绪难以平静,于是便想出宫去走走。可是以国王的身份出宫似乎有些不妥,所以他命令宰相贾法尔和司马伦扮成伙计,他本人扮成了一个商人。收拾妥当后,这一行“商人与伙计”便出宫在巴格达城中私访起来。
他们穿过大街走巷,不一会儿就来到河边,看见河边停靠着一只小船,船上坐着一个胡子花白的老人。这时他们想要坐船游览一圈。于是国王拿出一枚金币,请老人带他们沿河游赏一番。
不料老人却拒绝了。国王问老人是不是嫌钱少,如嫌钱少还可以再多给些,老人说不是因为钱的原因,国王连忙问那是什么原因,老人回答说:“因为国王每天晚上都要乘御船在这里游玩。为了使他的船所到之处畅通无阻,所以他下令:无论谁都不准在河中行船,违者一律绞死,并没收船只。所以我不能带你们在河中游览。”
拉希德想看看老人嘴里说的国王是什么样子。于是他告诉老人,说他是国王的朋友,即使碰上国王也没有关系,说完又给了老人二十块金币。在金钱的诱惑和国王的劝说之下,老人答应了带国王他们三人在河中游玩一圈。三人上船后,老人便划着船慢慢地朝河中心划去。正在这时,一艘十分华丽的船朝他们驶来。老人一见显得有些惊慌,连忙把小船向河边上靠去。
国王等三人站在船上仔细打量着这艘漂亮的大船,只见船头船尾各站着一队持着火把的卫兵。那火把发出的光很亮,把江面照得如同白昼。船的两旁分别站着一百多名仆人。在船的正中央有一把金色的椅子,椅子上坐着一个相貌不凡的年轻人,身穿绣着金线的黑色袍子,他的长相同国王的长相一模一样,像是从一个模子里刻出来似的。更令人惊奇的是:在他的旁边站着的20个大臣全都同国王身边的人一模一样。在这群人中,贾法尔和司马伦分别看见了和自己长相一样的人。
国王三人见此情景后都各自心想:“这艘船上到底坐着什么人?为什么和我们的长相一模一样?为什么深夜在河中游玩?他们有什么目的?”
国王三人正想着这些问题的时候,那艘御船已经过去了。老人又把船划向了河中心。他一边划船一边感谢上帝保佑未被国王发现。此时国王已被那个假国王弄得一点游玩的兴趣都没有了,于是他让老人把船靠了岸。
下船后,国王拉希德问老人:“国王每天夜里都从这里经过吗?”
“是的,每天夜里都从这里经过。”老人回答道。
国王临走前又给了老人二十块金币,请老人明天晚上在这里等他们。再带他们坐船游览,老人点头答应了。
三人悄悄地回到宫中,换了衣服便睡觉去了。第二天一大早国王拉希德照样处理国事。
吃过晚饭后,当国王与贾、司马伦等三人又打扮成商人和伙计的模样来到河边时,昨天的老人已坐在船上等着他们了。三人刚上船,假国王的御船便驶了过来。只见船上的东西一切照旧,惟一不同的是船两旁站着的仆人又换了一批。国王见此情景,对贾法尔说:“看来此人不简单,排场居然比我的还大。”
接着国王又掏出二十个金币递给老人,叫他划船跟着那艘假御船。
老人划着小船,跟着那艘假御船来到河边的一座花园附近。假国王下船后,等在岸上的人们如同众星捧月般把假国王迎进花园。真国王拉希德等三人也上了岸,他们混在人群中,随着假国王一行人也进了花园。刚进花园不久,真国王三人便被发现了,他们被带到假国王的面前。假国王大声问他们:“你们是谁?半夜三更跑来这里干什么?”
“尊敬的'国王陛下,我们是从巴士拉来的商人,我们看着这个花园里挺热闹,便信步走了进来,不曾想冒犯了国王,望国王恕罪。”真国王拉希德面对假国王的询问,随口编了一堆好话。
“幸亏你们不是巴格达人,否则你们就没命了。”说完假国王吩咐假宰相,要他用招待贵宾的规格来招待他们三人。
假宰相领命后,把三人带到一间装饰华丽的大房子里。房内摆满了奇珍异宝,在屋子的正中央有一个水池,池内水波荡漾,各种鱼儿游来游去。正当他们喑自赞叹主人的富有时,假国王被众人簇拥着走进大厅。假国王落座后,众人也跟着落座。不一会儿,只见仆人端上来一道道精美的菜肴,众人开始举怀畅饮。可是真国王拉希德却滴酒不沾,假国王看拉希德不喝酒,也不勉强他,命令仆人给拉希德端上一杯果子露来。
又过一会儿,拉希德趁众人酒兴正浓的时候,附在贾法尔的耳边悄悄说道:“贾法尔,你觉得此人有什么来头吗?我看他比我还富有,比我还像国王。”
他俩正在悄悄说话时,假国王发现了他俩的这种行为,于是不高兴的说:“你们太没礼貌了,竟然在这种场合说悄悄话。”
一看假国王生气了,贾法尔便对假国王说:“请陛下息怒,我们并不是说悄悄话,我只是从来没有见过这种盛大的场面,除对这场面表示了赞叹和惊奇外,其它的什么都没说,另外,我私下认为,有酒无歌,不能不说是一种遗憾。”
假国王听完贾法尔的话后,已经怒气全消了,他微笑着举起手杖一敲,只见前方的一道门被打开了,从门里出来一个搬着象牙椅子的仆人,仆人后面跟着一个特别美丽的姑娘,姑娘怀里抱着一个琵琶。
这时众人巳不再饮酒,他们放下杯筷,眼睛紧盯着这位姑娘。只见她落落大方地坐在椅子上,用手轻轻地拨了几下琵琶后,便唱了起来:“我眼中充满了爱意,渴望同你悄悄地谈情说爱,上帝开恩,让我成为了你的情侣。
在认识你之前,我不知道爱情究竟为何物,现在我巳经感受到了爱情的甜蜜。”
创作背景
《一千零一夜》的形成发展过程经历了漫长的8个世纪。《一千零一夜》的名称出自这部故事集开头的第一个故事。相传在古代印度和中国之间的海上有一个岛国叫萨桑国。国王山鲁亚尔发现王后和妃子“不贞”,杀死她们后,国王每夜都要新娶一个少女,翌晨杀掉。“百姓受此威胁,十分恐怖,都带着女儿逃走。可是国王照例追令宰相替他寻找女子,供他虐杀,当时的妇女,不是死于国王刀下,便是逃之夭夭。城中十室九空”。宰相的女儿山鲁佐德为了使无辜妇女免遭屠戮,自愿嫁给国王。她用讲故事的`方法,引起国王兴趣而暂不杀她,这样夜复一夜直至连续讲了一千零一夜,大都是劝善惩恶的故事,最终国王被感化,与她白头偕老。《一千零一夜》实际上并没有一千零一个故事。按阿拉伯人的语言习惯,在一百或一千之后加一,旨在强调其多。据阿拉伯原文版统计,全书共有134个大故事,每个大故事又包含若干个中故事、小故事,以山鲁佐德讲故事作为发端,组成一个庞大的故事群。
《一千零一夜》实际上是由阿拉伯及其附近地区的各国人民集体创作而成。早在公元6世纪,印度、波斯等地的民间故事就流传到伊拉克、叙利亚一带。公元8世纪中叶到9世纪中叶是阿拉伯帝国的鼎盛时期。此时,阿拉伯民族固有的文化受到了被其征服的叙利亚、埃及、两河流域和波斯等地文化的影响,又吸收了希腊和印度的古代文化,创造出中世纪阿拉伯灿烂的新文化。《一千零一夜》于此间开始出现流传的手抄本,后来经过许多增补整理,大约到16世纪在埃及基本定型。
《一千零一夜》的故事,核心部分是波斯故事集《赫佐尔·艾夫萨乃》(即“一千个故事”),最初可能来源于印度,由梵文译为古波斯文再转译为阿拉伯文。第二部分,源于伊拉克,即以巴格达为中心、10-11世纪编写的阿拔斯王朝特别是哈伦·拉希德统治时期的故事。第三部分,源自埃及麦马立克王朝时期流传的故事。
人物介绍
山鲁佐德
国王山努亚的宰相的女儿。她每天夜晚讲述各式各样的新奇故事给国王听,来安慰国王丧失王妃后的寂寞。她是一位富于机智,年轻貌美的少女。
阿里巴巴
《阿里巴巴和四十大盗的故事》中的主角。他本来出身贫贱,后来因为一个偶然的机会,知道了出入盗贼宝库的.咒语,又由于女婢马奇娜的机智,很巧妙地把贼党杀尽,发了大财,过上了幸福的生活。
辛巴达
《航海家辛巴达的故事》中的主角。他生性爱好冒险,时常航海旅行。虽然屡次碰到几乎丧失生命的危险,但他绝不失望,后来终于获得了财富。
阿拉丁
《阿拉丁和神灯的故事》中的主角。他满怀着希望到巴格达去经商,哪晓得却碰到意外的大灾难,被人诬告,逃亡远方,直等坏人被捕以后,才被宣告无罪。
作品影响
《一千零一夜》对后世文学也产生了深远的影响。18世纪初,法国人加朗第一次把它译成法文出版,以后在欧洲出现了各种文字的转译本和新译本,一时掀起了“东方热”。
《一千零一夜》很多故事来源于古代波斯、埃及和伊拉克的民间传说,但阿拉伯人民经过吸收、溶化、改造和再创作,使它们真实生动地反映了阿拉伯社会的生活。故事包括神话传说、寓言故事、童话、爱情故事、航海冒险故事以及宫廷趣闻等,如《渔夫和魔鬼》、《阿拉丁和神灯》、《阿里巴巴和四十大盗》、《辛巴达航海旅行记》等。书中的人物也无所不包,有天仙精怪、国王大臣、富商巨贾、庶民百姓、三教九流,涵盖了中世纪阿拉伯社会生活的.各个方面,是研究阿拉伯历史、文化、宗教、语言、艺术和民俗等多方面内容的珍贵资料。
它促进了欧洲的文艺复兴和近代自然科学的建立,对世界文化的发展功不可没,对世界文学和艺术具有极其重要的影响。早在十字军东征时,它的一些故事就曾被带回欧洲,在18世纪初,研究东方文化的迦兰首次把叙利亚的一些故事译成法文出版,并由此对法国、英国、德国、俄罗斯、西班牙、意大利和中国等国家的文学艺术产生积极作用,世界文学巨匠伏尔泰、司汤达、拉封丹、薄伽丘、歌德、乔叟等人,都曾不止一遍地阅读《一千零一夜》并从中喜获启迪。同时,它还激发了东西方无数诗人、学者、画家和音乐家的灵感。甚至于格林童话、安徒生童话、普希金的童话故事,都不同程度地受到它的有关内容的影响,中国少数民族哈萨克黑萨故事中,有些是与它雷同的。
法国浪漫派画家德拉克罗瓦、俄国作曲家里姆斯基·科萨科夫(强力集团之一)、法国导演阿历克山德尔、巴努瓦甚至是贝多芬、柴克夫斯基等名家的一些作品中,都不难使人看出《一千零一夜》的蛛丝马迹。
作品评价
法国启蒙学者伏尔泰:“我读了《一千零一夜》四遍之后,算是尝到故事体文艺的滋味了”。
高尔基:《一千零一夜》是民间口头创作中“最壮丽的一座纪念碑”。
【一千零一夜童话故事】相关文章:
一千零一夜童话故事11-04
【热门】一千零一夜童话故事11-13
一千零一夜童话故事(精选11篇)09-28
一千零一夜童话故事15篇11-05
一千零一夜童话故事(15篇)11-05
一千零一夜童话故事精选15篇11-08
一千零一夜童话故事汇编15篇11-12
一千零一夜童话故事(通用27篇)08-03
商人的儿子被拐走的一千零一夜的童话故事04-13