辛伯达航海记3
第六次航行 朋友们,在第五次航海归来后,我安静地生活了一个时期。一天,我家来了一伙客商,他们一个个风尘仆仆,倦容满面。他们向我讲述旅行的艰辛和旅途中的种种经历。他们的谈话又唤起了我对广阔天地、他国异域的向往。于是我又准备做第六次航海旅行。
我先将货物用船运到巴士拉,到达的当天便见港口停着一条大船,上面已有许多商人和其他乘客。我将货物装载停当,船就起航了。碧海连天,风和日丽,我们的货物销路很好。我们赚了许多钱,大家兴高采烈地为这难得的顺利而欢呼雀跃。货已卖完,我们便返航了。
不料在回家的半途中,海上突然刮起狂风,海面巨浪滔天,船在风浪中颠簸不止,竟然迷失了方向。船长无限悲哀地对大家说:“由于风急浪大,我们在迷乱中进入了一个陌生的海域,我们只有祈祷求真主保佑了!”
大家真诚地祈祷着,可是风不平浪不静,呼啸的狂风把我们吹到一座高山前。大伙儿紧张地闭上眼睛,发出令人胆颤的哀鸣。船长见势不妙忙令停船,可是船已失去控制,只管飞也似地朝高山驶去。只听轰隆一阵巨响,船头被撞得七零八落,海水哗哗地涌进船上来。我们惊恐万状,不知所措。接着一声巨响,帆船被撞了个粉碎,我们被抛入大海中,一些人顿时被巨浪吞没,另一些人紧紧抓住破船板拚命向岸边游去。一船人所剩无几。我和几个人被海浪推涌到山脚下的一个小湾里。
山脚很宽广,那里堆积着许多帆船的残片和旅客的行李,有几十条船在这里遇难了。我们走上海岸,坐在岩石上休息,商量着下一步怎么办。对,先到山上看看环境再说。这是一座荒无人烟的孤岛,我们边走边四下查看,发现在岩石间有些东西在闪闪发亮。我们好奇地走近一看,呀,原来是一些金币、珍珠、首饰,还有些货物箱、布匹箱等大件东西。我们还发现了一个食品箱,急忙打开一看,里面有一半食品已经霉烂了,我们只好挑还能吃的东西来充饥。
为了维持生命,我们尽可能多地收集那些被海水冲上岸和在海中漂浮的、容易打捞的能吃的东西。可是伙伴们的身体很快就支撑不住,不久便一个接一个地死去。活着的人将他们的尸体用海水洗净,用从海中捞上来的衣服包裹好埋葬。没多久,所剩无几的我们又患上一种腹痛病,一个个上吐下泻,食水不沾,一个接一个地倒地身亡。最后就剩下我一个人了。我挣扎着把伙伴们一个个洗净,埋掉。我顾影自怜,忍不住暗自神伤。
我想,伙伴们都安息了,而我却要继续活受罪,如果死了,没人安葬我,尸体就要被鸟兽啄食。这也太惨了。我得想个办法。于是,我为自己挖了一个坟墓,当实在不行了,就躺进去,让大风带来的沙土把我盖住,这就可以和伙伴们一样地安息了。就这样办,我在伙伴们的坟旁挖了一个坑。
[-(@_@)-]
这时,我感到头晕目眩,精疲力竭,便躺在坟旁,脑子里却不禁胡思乱想起来:我的家乡在哪儿?
我的亲朋好友在哪儿?
你们知道我有多么想念你们吗?我贪得无厌,为了赚钱背井离乡到处漂泊,可是如今我身边的珍宝堆积如山,却身陷绝境,再多的财产又有何用?我倒急需面包和水!这时,一阵潺潺的流水声响在耳边,我坐起身来,看到一条沿崎岖山路蜿蜒而下的小河,那清清的河水忽而出现在岩石间,忽而隐没在树丛中。
我猛然产生了一个疑问:这条小河流向哪里?它终会流到山下,注入大海。那么,我为什么不把自己置身于这条小河中,随湍急的河水顺流而下?要么获救,要么死于水中,总比在这里白白等死要强些。想到这里,我毫不迟疑地跃起身来,收集了一批散置岛上的珠宝,尤其是中国的沉香木和格玛尔沉香木,用从破船上找来的绳子将它们捆扎起来,然后又在上面铺了几块船板,制成了一条小筏子,又用两块短板制成两把船浆。我先将筏子推入河里,再把那些金银、首饰、珍珠、宝石等尽可能多地装上木筏,让筏子顺流而下。
行了一程,筏子进入一个山洞,里面漆黑一团,伸手不见五指。
越往前,水道越窄,伸手可及岸上的岩石,稍微抬抬头,脑袋就碰到了山洞顶。我赶忙俯身贴在木筏上,心想,任凭它漂流吧,是祸是福,听天由命吧!我干脆闭上双眼,整个身子趴到木筏上了。不知过了多久,我忽然感到河面似乎变得宽阔些了,山洞也好像变得高了起来,心中忍不住一阵窃喜。好景不长,山洞突然又变小变窄了,洞顶低得几乎难以通过,我又悲伤了,急得头痛难忍,接着一阵昏迷。当我睁开双眼时,我惊异地发现周围一片光明,头顶是蔚蓝的苍穹,眼 前是绿色的原野!我审视了一下四周,只见不远处有一条小河,我的木筏被拴挂在河滩的一个木桩上。我躺在上面,身边站着一群人,正在指手划脚他说着什么,从他们的模样和肤色来看,他们像是印度和埃塞俄比亚的混血种。他们见我醒来,都围过来跟我说话,可我一句也听不懂他们说的是什么。我真不敢相信眼前出现的一切,怀疑自己是在梦中,是在臆想。这时,有一人拨开众人来到我面前,操着标准的阿拉伯语向我问候:
“你好,兄弟!”
“你好!”我高兴地向他问好。
“你是什么人?为什么跑到山这边来?事实上从山那边到这边来根本没有路,也从未有人来过。”
[-(@_@)-]
“这是什么地方?你们是谁?”我挣扎着坐起来,反问道。
“我们是些庄稼人,是来田地里浇水的。我们偶然发现你躺在这个木筏上,顺流而下,便拉住木筏,将它系在岸上。现在你醒过来了,请告诉我们,这是怎么回事?”
我疑惑地看着他们,看着周围的一切,当我看到远处那巍峨的高山,那条从岩石间曲曲弯弯沿山而下的河流时,我的脑海豁然清醒,明白自己已摆脱那黑暗的山洞,得救了!我对这些好心人说:“请你们先给我拿点吃的来吧,我都饿坏了。等我吃饱了,有了气力,好回答你们的问题。”
人们把我从木筏上搀扶下来,给我拿来食物,我便在河岸边狼吞虎咽般地吃了起来。我觉察到周围的人向我投来怜悯的目光。吃饱了,我顿时觉得浑身有了活力,便向周围的人讲述了自己那离奇的经历和惊险的遭遇。人们一个个听得目瞪口呆。当我说完了,一个人上前对我说:
“我们希望把你带进城里,把你的事呈报国王。”
“好吧,就照你们的意见办吧!”我欣然同意。于是,人们帮我抬着木筏上的珠宝财物,簇拥着我向城里走去。这是赛伦迪卜岛上最大的一个城市。
在地图上可以看到赛伦迪卜岛位于印度南部,在赤道线上。它的一个白天和一个夜晚各是12小时。这个海岛的四周群山环绕,中间是一个土地肥沃的山谷,钻石和各种稀有矿物遍布海岛。山谷中、群山下还生长着茂密而高大的树木,它们的树干、枝叶和花果均可加工成香料。
这里的商人经常把制成的香料运往世界各地,也运到我国来,销路很好,商人们从中获利颇厚。城里的居民用大象作为运输工具和乘骑,人们用象拉车、驮东西和干一些我们这里用马、骡子和驴干的活儿。这座城里的国王养着一头白象。每次骑它,他都要给它披上一件绣有金银条的白绸衣衫,并在它的颈上、两眼间、耳朵旁、牙齿上各挂一颗钻石。
当国王出巡时,队伍浩浩荡荡,十分显赫。国王骑在象背上,身后是一群文武官员。老百姓见到他,都要给他叩头致意。
一天,人们把我带进王宫,向国王报告了我的来历。国王很热情,能讲一口流利的阿拉伯语。他和蔼可亲地问起了我的出身、家世和经历。我便原原本本地向他讲述了一番,他听得入了迷,为我脱离险境而表示祝贺。我取出带来的一些珍珠宝石,作为礼物赠送给国王,他高兴地收下了。
[-(@_@)-]
国王设宴款待我。并在宫里为我安排了一套舒适的房间。没过多久,我就和一些皇亲国戚、学者名流混熟了,还结识了许多外国 使者。我的经历在城中广为传播,一些人闻讯赶来听我讲述,我都毫不推辞地一一说给他们听。
一次,我与国王闲聊时,国王问起我的国家、那里的人民、统治制度、社会状况、生活水平和人民与统治者之间的关系等等。我便向国王介绍了巴格达,它悠久的历史和文化,美丽的景致和繁华的街道,雄伟的宫殿和大厦。我告诉国王,巴格达是伊斯兰教的中心之一,哈里发在那里执政。他法度严明,治国公正,打击强暴,保护弱小,接济鳏寡孤独,并关怀灾户难民。
哈里发为人知识渊博,趣味广泛,尤其酷爱文学,经常对文学家及其作品进行评价,有时还把文学家邀进宫里,与他们讨论共同感兴趣的问题。对于进谏者,哈里发格外尊重,并认真对待他们的批评和劝戒,有时感激得泪盈于眶,甚至涕零不止。哈里发手下有一批阅历丰富的谋臣策士为他出谋划策,地方上为许多称职的省长和司法官员所掌管。我向国王介绍说,巴格达人民的生活十分富足,没有一贫如洗的穷汉,也没有家藏万金的富翁,人们并不过于看重钱财,靠自己的双手和虔诚的信仰去获得幸福和安乐是他们最大的满足。人们敬仰、拥戴哈里发,甚至把他比作父亲,诗人们连篇累牍地赞颂他,宗教人士反复地为他祈福,这一切都是发自内心的。我滔滔不绝地给国王讲着,国王津津有味地听着,就像在听一个有趣的传奇故事。待我讲完,国王便发表议论,说我讲的一切对他今后治理国家很有启发。他说:
“你们的哈里发是一位英明伟大的君主,我打算送给他一些礼物,以表示我对他的敬仰与钦佩。希望在你离开敝国时,能把礼物带给他。”
我说:“遵命,陛下,在方便的时候,我愿将礼物替您转送给哈里发,并向他转达您对他的问候和敬佩。”
又过了些天,我听说城里有人要乘船到巴士拉去经商,便立即去见国王,向他申述了自己想搭船回家的愿望。国王说:
“你先别急,再住些日子,你会感到快乐的。倘若你真的要走,我们也要保证你的安全。”
“陛下,”我说,“您已给予我很大的恩惠与关照,对此我终身不忘。你们是我一生中最好的朋友。可是我已远离祖国很久了,我十分想念我的家乡和亲人,希望陛下能允许我回去。”
“听了你的话,”国王说,“我深受感动,只有那些具有高尚情操和品德的人才能如此热爱、忠实于自己的祖国,也只有这样的人才能靠自己的双手使自己的国家日益强大起来。”
[-(@_@)-]
最后,国玉同意了我的请求。他亲自接见了水手和乘客们,叮咛他们一路上要多多关照我,并为此送给船长许多钱。然后,国王送给我大批珍贵礼物,还要我把他早就为巴格达哈里发准备好的礼物带走。依依借别了国王和其他朋友们,我们登上帆船。船长是一位阅历丰富的勇士,对大海和船只非常熟悉。他亲自掌舵。我们从一个海航行到另一个海,路经许多岛屿和城镇,最后平安地到达巴士拉。我谢别水手们,踏上阔别多日的国土,我的心情就别提有多么激动了。在巴士拉只休息了几个小时,我就又搭上船去巴格达了。我下船后径直走进王宫,将赛伦迪卜国王赠送的礼物呈交给哈里发,并向他简单地叙述了这段经历。
回到家里与亲人见面,大家都无比高兴。我设宴招待父老兄弟,解囊接济穷苦百姓,乡亲们无不为我祝福。几天后,哈里发派使臣将我唤去,详细地询问那份厚礼的来历、去往那个国家的路线以及我去那里的原因。
“穆民的领袖,”我说,“我并不清楚去那个国家的路线。当初,我所乘的船在一座高山附近遇难,我们被困在山上。后来同伴们相继归真,只剩下我一个人。我自造了一只木筏,顺着山上的河水漂流而下,不知怎么的就到了那座城市。当国王问起我国的国政时,我便将您的统治政策向他讲述了一番,他对您的英明和伟大非常崇敬,因而托我给您带来礼物。”
哈里发听后非常高兴,对我格外赏识,并令史官将我的故事记录下来,载入史册,以留后人阅读。明天我将把第七次航海旅行讲给你们听,那会是很有趣的。
第七次航行朋友们,你们知道,由于长年旅行在外,我已养成了好动的性格。在家里住不多久,就又想去旅行了。这时,亲属和友人们又来劝我,说如今生活得这样美满,要什么有什么,该安居乐业了,何必又要去自找苦吃呢?说要是我闲不住,可以教育孩子或者为乡亲们做点有益的事情。
总之,他们想方设法阻止我。
可是我却一点儿也听不进去,执意要去做第七次航海旅行。于是,我置办了商品和行装,先运到巴士拉,恰好那里有待发的船,我们便乘上船去。万里晴空,和风拂面。我们的商品颇受沿途一带海港和城市居民们的欢迎。我们又随时采购了一些其他商品,准备到别处去卖。帆船继续前行,最后进入中国海域。
一天,正当我们坐在船上海阔天空地聊天时,突然,海面上风暴骤起,滔天狂浪,劈头盖脸地向我们打来。帆船顿时变成一只皮球,在惊滔骇浪中时浮时落。接着,滂沱大雨倾盆而下,而且越下越大。天空似乎要倒塌,大海几乎要倾翻。面对着风雨交加的苍穹和波浪滔天的大海,我们呆若木鸡。
[-(@_@)-]
这个变化真是突如其来。怔了一会儿,我们才如梦初醒,急忙将能遮雨的'东西都盖到货物上。这时,船长似乎发觉航向出了问题,便急忙脱下衣服爬到桅杆上左右眺望,所有人的眼光像聚光灯似地凝聚在他的身上,他的每一个表情,每一个动作都在牵动着大家的心。当船长那惊恐的目光从高处投向我们时,所有的人都失望了,我们看到的是他满含痛苦和为难的目光,我们知道,大事不好了!
“乘客们,”船长悲哀地、结结巴巴地对大家说,“让我们衷心地祈求真主解救吧,我们的船已被狂风吹得走错了航向,到了一个不知名的地方。听说,谁要进入这个地区,谁就休想再活着回去。大家互相道别吧,死亡是无法避免的了。” 说完,船长从桅杆上滑下来,登登登地跑向行李箱,从里面拿出一个袋子、一把香灰似的土和一瓶水。他瞅了瞅这几样东西,然后用鼻子闻了闻,深深地吸了一口气。继之,又从箱子里拿出一本书,打开看了几页,接着转 向众人。大家都围在他的身旁,疑惑而紧张地注视着他的一举一动,可谁也猜不透他要干什么。只见他脸色蜡黄,用颤抖的声音语无伦次地说:
“弟兄们,我要告诉你们,这本书里记载着一件奇怪的事情,说明凡是流落到此地的人必死无疑,无一幸免。这个地方有一处叫圣地,圣苏里曼.本.达伍德(即《圣经》中大卫的儿子所罗门)就葬在这里。附近的海域中有体大无比的鲸鱼,食量惊人,在此经过的船只,无不被它吞食。”
船长的一席话,使我们更加恐惧不安,不知所措。这时,一个巨浪铺天盖地而来,把帆船举到高空,接着又以闪电般的速度把船掷入浪谷。突然,一声雷鸣般的吼声从海面传来,我们吓得魂不附体,面无血色。只见远处一个黑乎乎的大山似的东西向我们的船冲来,想必就是刚才船长讲的那种鲸鱼了。我们慌忙抱作一团,两眼紧紧盯着它。这时又出现了第二条、第三条,一条比一条大,冲出水面向我们游来。伙伴们知道就要离开人世,哭得死去活来,互相诀别。那三条大鲸已将船围住,大家紧闭双目,不愿看到死前的惨状。
正在此时,船又被一个巨浪涌起,紧接着一声轰响,船撞上了暗礁。刹时,船板四处飞散,人和货物掉入水中。无情的海浪将船从鲸鱼的嘴边夺走,又一口将船上的乘客连同他们的货物吞没了。鉴于前几次旅行中遇到过类似的灾难,我有了比较丰富的经验。这一回,当我刚被抛入海水中时,我就死死地抓住一块船板,任凭海浪腾起、跌落、晃荡,我总也不松手。不久,我就精疲力竭了,趴在木板上漂着漂着便昏迷过去了。不知不觉间,我又苏醒过来。此时天色已近傍晚,我饥肠辘辘,不知道自己的归宿在哪里。此时,家乡和亲人又浮现在眼前,我又无限后悔此次旅行,反复自责贪得无厌的思想,可是后悔 与自责都不能帮助我摆脱眼前的困境。在海浪中又颠簸了一夜,我尝尽了种种苦头。翌日,眼前终于显现出了绿色的陆地。我惊喜若狂,奋力向它游去。
一个浪头涌来,把我推到岸边,接着又把我掀到了沙滩上。我使出最后的一点儿气力,拚命向陆地上爬去。可是,我的精力早已耗尽了,再也爬不动了。过了好长时间,我才恢复了一些体力,于是慢慢站起身,向岛上前进。我的第一个念头就是尽快找到点吃的,因为我都快要饿死了。走不多远,我就看见一片结满果实的树林和几条奔流的小溪。我狼吞虎咽一番之后,顿时有了精神。
[-(@_@)-]
于是,我开始在岛上漫步,寻找出路。在岛的一端,我发现了一条水流湍急的大河,忽然,上次旅行的经历又清晰地展现在眼前,我回忆起那条把我送到人们中间的长河和我那只自造的木筏。对,我应该再做一只木筏,乘上它,顺水而去。说不定它又会把我带到有人烟的地方,从而得救。
想到便做,我着手收集木料。然后用植物纤维拧成几条绳子,将木头紧紧地捆在一起,制成一个木筏。我把木筏推入水中,在上面放了些果子作为干粮,然后坐上去,顺水而去。我乘着木筏连续漂流了三天三夜,从果树茂密的山岗出发,越过山山水水,来到一个无人烟无树木,杂草丛生的荒凉原野。后来我疲乏极了,便躺在木筏上,闭上眼睛,不知不觉间便昏然睡着了。
一觉醒来,只见眼前是一座高山,河水穿山而过。我忘不了上次钻山洞时吃的苦头,便想停下来跳到岸上。可是水流太急,很快就把木筏冲向山下,推入一个山洞中。洞中一片漆黑,我不知去向,只好祈求真主在冥冥之中帮助我再次摆脱苦难。感谢真主,木筏在洞中行不多久,我就看到一道亮光,接着便出了山洞。这时,河道出现一个陡坡,河水急速向下倾泻,发出隆隆的轰鸣声。只见河水穿过一条宽阔的山谷,谷中阳光流泻,我正要转头观察一下河的两岸,木筏已随流而下;我连忙用双手紧紧抓住木筏,深怕跌入水中。
木筏一直随波逐流,无法让它停住,也无法把握方向,只好任凭它载着我顺流急驰而去。水珠溅到我的脸上,模糊了我的视线,水声在山中哗啦啦的巨大回响,震得我两耳轰鸣。
不知过了多久,我突然发现有件像鱼网一样的东西在向我袭来。我又是一阵晕眩,醒来时,展现在眼前的是一座美丽的城市,那里有许多房舍和高大的建筑。岸上人头攒动,人们像围观一个奇怪的动物似地在对我评头论足。
人们用大网把我和木筏一起拖上岸来,我神志恍惚地躺在人群中,已奄奄一息。一个老年人走近我,亲切地跟我说着什么,从他的表情和动作看,他在对我表示慰问和欢迎,并赞扬了我一番。他在其他人的帮助下,脱掉了我身上的湿衣服,给我换上一身干净的新衣。我感到了温暖,我感谢老年人和他的伙伴们把我从死亡线上拯救出来。人们都急于询问我的来历,但老人制止了他们,劝他们不要过急,要让我休息一下,待我养足精神、恢复了体力、熟悉了环境,心情愉快时再讲给人们听。老人示意让我跟他走,我站了起来,在人们的搀扶下向前走去。人们把我送进浴池,我痛痛快快地洗了一个澡,身上顿觉舒服多了。洗过澡,换了身衣服,我随老人来到他家。全家人竭诚款待我,为我准备了丰盛可口的饭菜,并让我坐在首席。吃饱喝足后,老人又为我腾出一间客房过夜。在老人家里,我成了其中的一员,显得自由自在,十分随便,他的仆人和使女也像对待主人一样侍候我。由于老人无微不至的关怀,我的情绪逐渐安定下来,身体也逐渐康复。一天,老人对我说:“孩子,你安全脱险后又恢复了健康,这使我很高兴。现在,你想不想随我去市场,卖掉你的货物?” 货物?真奇怪了,我惊愕地望着老人,不解其意,我哪里还有什么货物?这话又从何说起呢?见我疑惑不解,老人又说:“孩了,你不要犹豫,不要顾虑啦,就随我去市场看看吧,假如那里有人出的价钱合适,你就把货物卖掉,假如不合适,你就把货物拿回来,暂且存放在我的库房里,待以后有机会再卖。我们这里每年都有买卖季节,生意人将货物和商品摆在市场上,任凭顾客挑选购买。人们南来北往,有买有卖,十分热闹。非买卖季节,市场上的生意就比较清淡,现在就是属于买卖淡季。”
[-(@_@)-]
越说越离奇了,这到底是怎么回事儿?我绞尽脑汁想呀想呀,却怎么也想不起自己有什么货物没被抛入海底而带在身边。我呆呆地站在那里,简直怀疑自己是在梦中。我迟疑片刻,还是决定陪老人去看个明白。于是便对老人说:“大伯, 我一切听您的!”
到了市场,我们见一群人正围着一堆木料指手划脚地在议论着。原来是我的那只木筏。人们已经把它拆开,把木头一根一根地码在地上,经纪人正在那里拍卖。他用响亮的声音说,这是上等的檀香木,每根都很值钱。这时我才知道,这个国家缺少檀香木料,而从他国进口又极困难,因此成了宝贝。商人越聚越多,争相提价购买,价格升至一千金币就稳住了。老人对我说:“孩子,你听着;这正是目前的行情,这样的价格你愿意脱手?还是先存在我的库房里,待价格上涨时再卖?”
“大伯,我听您的。”
“孩子,这些檀香木我多出一百金币,你愿意卖给我吗?”
“好,好,我就卖给您。大伯,真太谢谢您了!”
于是,老人吩咐仆人将檀香木运回家,存入库房里,然后拿出一袋金币,放在一个箱子里,用锁锁好,将钥匙连同箱子一并交到我手中。此后,我在老人家里继续住着,一家人待我一直很好。时间一久,我与老人的亲戚们逐渐熟悉起来。我从他们的口中得知,老人膝下没有儿子,只有一个女儿,现在正值妙龄,而且长得窈窕美丽。老人对她十分疼爱。一天,我想着自己的事情,心头一阵苦闷。这里的交通极不方便,看来我很难再返回家乡。慈父般的老人对我这样好,使我感到了温暖。既然如此,我为何不与老人的女儿结婚,作他的女婿,这样不仅对我的生活有好处,我还能借此报答老人的恩情。可是,老人会同意吗?他会将女儿嫁给我这个异乡人吗?我不敢求婚。时间一长,老人和他的亲戚发现我终日愁眉不展,若有所思,便询问其中原由。我便托辞说想念家乡,搪塞过去。老人的亲戚中有一个和我最要好,执意要我把实情告诉他。我被迫向他吐露了真情,他很赞同我的想法,决定去找老人商谈。说办就办,他找到老人,建议他把女儿嫁给我,老人欣然同意。他对我说:“孩子,你是个勇敢、坚强的人,我把女儿嫁给你也就放心了。从此以后,你就是我的儿子,我的一切都是你的。如果将来你想重操旧业去航海经商或返回家乡,没人阻拦你。”
“从今往后,”我说,“大伯您就是我的亲生父亲,我一切都听您的。”
于是,老人请来了证人和法官,写下婚书,把女儿许给我为妻。接着,他为我们操办了结婚宴席,全城的人几乎都来道贺。新婚之夜,新娘打扮得花枝招展,身着盛装,头戴珠宝首饰,显得非常漂亮。只见她明眸皓齿,含羞带笑,柔情万种,极其妩媚。我心中自然乐不可支。婚后,我们互相体贴,相敬如宾,小日子过得很美满。老人给女儿找到一个称心如意的、能够保护她的丈夫,了却了心头的一桩大事。可是不久,他却病倒了,接着就与世长辞了。我们为他老人家举行了隆重的葬礼。老人去世后,我作为他的女婿,继承了他的遗产,财物由我支配,奴仆听我使唤。商人们选我继任岳父原在商界的领导职务。这样,我一跃而成为本市有名望有地位的人。
[-(@_@)-]
自此,我与该城里的人们交往日密,并逐渐了解了他们的风俗习惯和脾气秉性,还发现了一个惊人的现象,即每月在一定的时间里,男人们的形体会发生变化,后背突然像鸟类一样长出翅膀。他们飞上空中,暂时飞离城市,使城里只剩下妇孺和孩子。不久他们再飞回来。
真奇怪,我反复琢磨,他们属于什么种族?什么教派?为什么能长出翅膀,而后又自行消失,如同被神明的法师或魔鬼施了魔法一般呢?以往,由于我终日与老人生活在一起,除了他的亲戚外,没有与外人接触过,因此,丝毫也没发现他们的这种习性。现在老人去世了,我与城里人交往了,才发现这件怪事。好奇心驱使我要弄清楚其中的奥秘。我想问问妻子,可又一想,不如亲自与他们飞一趟,不就什么都会明白了吗?我耐心地等待着,一天,我发现那些男人的形体又发生了变化,一个个背上长出了翅膀,我知道他们就要成群结队地飞离地面,便背着家里人,偷偷地跑到我手下的一个商人家里,对他说:“背上我一起去吧,让我在空中看看人间景致,然后再跟你们回来。”
他却说:“不行,我从来就没带过人。”
可是,他耐不住我苦苦哀求,最后还是答应了。他把我背在背上,鼓动那骤然长出的双翼飞腾起来。他的同伴也和他一样振翅高飞。他们越飞越高,直冲云霄,离地面很远,什么也看不清楚了。一阵晕眩,我差点儿摔下来。我紧紧抓住他的腰身,才稳定住。我们像流星一样在天空中穿行。突然,一阵赞颂真主之声传入我的耳朵。我仿佛意识到,这是天神们在天堂朗诵赞美诗。我难以抑制自己。便情不自禁地高声颂道:“赞美真主,真主最伟大!”
不料,我的喊声刚落,空中便出现一团火焰,包围了飞行的人们。他们赶紧逃避,降到一个山顶上。人们埋怨我,恼怒我,最后扔下我,一哄而散。站在山顶上,我茫然不知所措。我真恨自己没事找事,非要跟这些怪人出来,如今落在这高山之巅,说不定永远回不去了。我越想越沮丧,越想越害怕。我默念着真主的大名,心里暗暗祈祷:“真主啊,救救我吧,这次如能获救,今后我就息了旅行的念头,再也不来冒险了!”
我在高山顶上徘徊着,突然,眼前出现了两个相貌英俊的青年。我不知他们来自何方,也不知他们是什么人,只见他们朝我走来,每人拄着一根金杖。我欣喜若狂,向他们迎去。我问候一声,然后说:“请你们告诉我,你们是谁?你们怎么会出现在这个地方?”
他们说:“我们是真主的仆人。”说着,他们给我一根金杖,随即匆匆而去。好奇心又促使我想跟踪追去,可是他们一下子就无影无踪了,是飞上了天际,还是钻入了地底,抑或跑进了山洞,我全然不知。我紧握那根金杖,继续在山上走。正走着,我突然发现自己已经离开了山顶,走上了通往山下的一条小路。我兴奋极了,甩开大步继续往前走,不久,果真发现了一条通往山谷的斜坡。前面是一块块巨石,我不得不放慢速度,从一块巨石跳到另一块巨石上。这时,我听到了一种奇怪的声音,我站在巨石上仔细地倾听,那是一种凄惨绝望的呼救声!我忙寻声而去,发现不远的地方有什么东西在一曲一伸的蠕动。我定睛一看,原来是一条可怕的大蟒在吞食一个男子!他的下半身已进入大蟒的口中。只听他拚命高喊道:“救我性命的人,真主会解除他的一切灾难!” 我毫不犹豫地高举起金杖,疾步向那恶蟒奔去。只打了一下,大蟒便吐出了男子并一命呜呼。那男子见自己已获救,而且四肢完整无缺,便激动地拉住我,又是拥抱又是亲吻。欣喜的泪水从他的双颊上流下,他口中喊道:
[-(@_@)-]
“先生,您是我的救命恩人,我要作您的仆人,追随您,侍候您,永远也不 离开您!”
他的激情深深地感染了我,我也动情地说:“欢迎你成为我的朋友!”
接着,我向他讲述了我的遭遇,他听了又是惊奇又是赞叹,也向我讲述了他的来历。原来,他是一个草商,是到这山中寻找上等草的,不幸在此遇上大蟒,险些丧命。他不知如何报答我的救命之恩,执意要我到他居住的那座城市去。他说他知道走大路要比那羊肠小道好走多了。我欣然同意,并为能遇上他而感到高兴。我们一路上吃野草、住山洞,吃尽了苦头,几天后才到达山脚。这天清晨,太阳升起之前,我们又上路了。走不多远,突然发现前面坐着一群人,看上去像刚从睡梦中醒来。见到这么多人,我们都很高兴,却又不敢贸然上前。我站在远处细细地打量着他们,发现他们之中就有背我邀游天际,后来又把我甩在山顶上的那个人,这使我惊愕不已。我身不由己地走上前去,吻他的头和手,请求他的原谅。然而,他却转过脸去,不搭理我。我柔声对他说:“朋友,我已请求你的原谅,可你该这样对待朋友吗?” 他没好气地说:“因为你赞美真主,我几乎丧命!”
“那就请你原谅,我丝毫也不知道你们的规矩,下次我再也不开口了。”
最后,他同意带我回城,但提出一个条件,不许我赞颂真主。我只得满口答应,于是他又把我背到背上,腾云驾雾,飞回了城里。回到家里,妻子与我别后重逢,又悲又喜,埋怨我不打招呼就悄然离家而去。看着她那变得憔悴的面容,我心中好不难受!我再三向她表示歉意,并向她诉说了所发生的一切。妻子听后说:“你千万别再和他们出去,也别再与他们交往。这些人是魔鬼、邪神的伙伴,他们不信仰真主。”她又说:“我父亲不属于他们这一派,与他们的所作所为毫无关系,你知道,他把我嫁给你,就是为了你能保护我,免得日后受这些人的欺负。因为他见你善良、老实,与那伙人大不一样。现在我想,先父既已去世,我们也就没有必要再住在这里,加上我们与这些人的宗教信仰、风俗习惯又不相同,不如卖掉我们的财产,买些有价值的货物,转回你日夜思念的故乡去吧。我原以为,你这次失踪是撇下我回家乡去了。后来我得知前些时日根本没有船只来到这里,才消除了这种猜疑。”
她说得头头是道,我赞同她的意见。回故乡也是我的宿愿。于是,我开始变卖房屋地产,着手采购货物。由于一直没有开往家乡的船只,我们只好等了又等,一直等了好久,才等到启程的一天。
这期间我都等得不耐烦了,有时索性决心永远住下了。这时,城里有一伙人决定造一条大船,到巴格达去经商和观光。我听到这个消息,以极大的热情支持这一行动,并拿出钱来入伙。功夫不负苦心人,一条漂亮的商船终于制造成功了。
[-(@_@)-]
那天,我们将船推入海中,兴高采烈地庆祝了一番。随后,我们挑选了有航海知识、地理知识和气象知识的人作为船长和水手,便出发了。我的一家除了我和妻子之外,还有愿意跟随我们的男女仆人。一路顺风,我们经过了无数个岛屿和城镇,有我到过的,也有没有到过的,买卖也很顺利。不久,商船进入我所熟悉的海域,我们在离家乡不远的几个城市和海港 经商、周游。这时,我是多么激动啊,我长叹一声:“啊,终于结束了这一漫长的航海旅行!” 终于,我们到达了巴士拉。在那里,我们没有停留,紧接着就登上了一条开往巴格达的船。
在底格里斯河上过了一日,我们就到了巴格达——我日思夜想的家乡——和平之城。弟兄们,不用我说,你们也可以想到,我的归来使亲人们感到多么意外和高兴。他们本以为我和那次同行的其他伙伴一样,早已不在人世了。他们屈指一算,从我第七次航海旅行之日起到回来,已有20多个年头了,比任何一次旅行花费的时间都要长。我旅行归来的消息很快就传遍全市,人们成群结队地来到我的住宅,为我祝贺。我一一款待了他们,并送了礼物,还拿出一部分钱来接济穷苦人家。从此,我抛弃了航海旅行的念头,只求安居民业,因为我毕竟已上了年纪,又深感体力欠佳,精力不足了。一个人吃饱了闲坐总是无聊的,只有勤奋的工作才能使生活充实,精神有所寄托。现在,我便在工作中排遣时间、寻找慰藉。我致力于慈善事业,对于那些贫苦无靠的穷人、被恶人欺负的弱者以及鳏寡孤独们,我都极力相助。昔日航海经商赚得的钱财是我进行这一事业的基础。航海家辛伯达讲完了他的第七次航海旅行,接着对脚夫辛伯达说:“现在,陆地上的辛伯达,你听完我的全部海上旅行经历,还像当初那样地看待我吗?”
“先生,我不了解情况,请您原谅。”脚夫不好意思地说。 “让我们一起祈求真主,使我们的晚年幸福如意吧!”
结束语:航海家辛伯达结束了他那神秘而离奇的旅行故事。他的朋友脚夫辛伯达和在座的人听得如醉如痴,每个人的表情都在随着故事情节的起伏变化而变化,开心处个个眉开眼笑,紧张处蹙额皱眉。航海家在茫茫大海上的奇特遭遇,在深山老林中惊人的冒险以及他碰到的许多奇怪而又可怕的场面,如吃人的恶蟒,山谷中的奇蛇,多如飞蝗的猴子,狰狞可怖的巨妖,风俗奇异的民族,无不牵动着在座每个人的心弦。当航海家宣布他的故事结束的时候,朋友们都为能够听到如此动人的故事而高兴。
航海家报以幸福的微笑。然后,航海家辛伯达唤来司库官,命他取来一千金币,作为礼物送给他的新朋友,那个与他同名的穷脚夫,并对他说:“朋友,你要知道,我给你讲的那些惊心动魄的场面并不能完全表达当时的情景。讲述是一回事,身临其境又是一回事。我经历的许多风险,都是一般人无法忍受的。倘若我当时没有极大的忍耐力,没有积极战胜困难的决心,就不会有今天。当然,假如我安于平静,那么我只能是一个粗茶淡饭、穷家小户的平民。只有那些具有雄心壮志的人才敢于去冒险,去和困难搏斗,去赢得丰衣足食的生活。”
[-(@_@)-]
听完了这番话,脚夫辛伯达激动地站起身,走到主人面前,抓住他的手深深地吻了一下,说:“先生,您是真正的大丈夫!您使我懂得了幸福是由奋斗得来的,舒适是由艰难换来的。我衷心地祝愿您长寿!”
航海家辛伯达从脚夫辛伯达的眼神中看出,这是发自肺腑的祝愿,句句话饱含着这位穷苦人的诚实和忠厚。航海家辛伯达决定让脚夫辛伯达做代理人,亲自支配他的钱财。脚夫欣然接受了。
从此,两个辛伯达生活得非常幸福,他们以诚相待,互相信赖,直到百年。
[-(@_@)-]【辛伯达航海记3】相关文章:
1.辛伯达航海记
2.辛伯达航海记2
3.辛伯达航海记1
4.辛伯达航海历险记
5.辛巴达第一次航海
6.辛巴达第二次航海
7.辛巴达第三次航海