我要投稿 投诉建议

朗读者第十期味道观后感

时间:2021-04-06 17:45:22 观后感 我要投稿

朗读者第十期味道观后感

  导语:因为朗读,我们的生命具有了印刻的痕迹,就有了记忆的美丽。下面是语文迷小编收集整理的关于《朗读者》第十期味道的观后感,欢迎大家阅读参考!

朗读者第十期味道观后感

  朗读者第十期味道观后感作文【1】

  《朗读者》是中央电视台推出的大型文化情感类节目,由着名节目主持人董卿首次担当制作人,央视创造传媒有限公司承担制作,于中央电视台综合频道与综艺频道黄金时间联合播出。以个人成长、情感体验、背景故事与传世佳作相结合的方式,选用精美的文字,用最平实的情感读出文字背后的价值,节目旨在实现文化感染人,鼓舞人,教育人的传导作用,展现有血有肉的真实人物情感。

  还记得年少时的梦吗?像朵永远不凋零的花……”一个女人将生命中的每一段时间都酿成了醇厚的美酒,20岁的她轰轰烈烈,30岁回归家庭,40岁转型导演,50、60岁依然续写传奇。光阴的故事里有她深情地演绎,青春的烦恼中有她爱的代价。世人感慨于她的美丽与才华,她却始终“轻描淡写”。

  提起味道,我们率先会想到的一定是舌尖上的满足。悠久的历史和辽阔的地域给了中国饮食丰富多样、变化多端的味道。本期嘉宾胡忠英,就是一位从业50年的名厨,也是杭帮菜的掌门人。在去年杭州G20峰会上,他担任餐饮文化组的组长,为全球几十位政要人物奉献了独具特色的宴席,展示中国味道的独特魅力。他将味道融入故事,用中国文化惊艳世界舌尖。

  最有味道的一部文学作品是什么,董卿想到的是《红楼梦》。既有着让刘姥姥百思不得其解的要用十只鸡配着烧的茄鲞,也有着元妃省亲的时候派专人赏了宝玉的糖蒸酥酪。《红楼梦》最触动人心的是字里行间的人生况味,世事洞明皆学问,人情练达即文章,这是为人处世的一份智慧;一个是枉自嗟呀,一个是空劳牵挂,这是贾宝玉和林黛玉命中注定的爱断情殇。味道落到笔上就成了风格,吃进胃里就成了乡愁,刻在心中那就成了一辈子都解不开的结。就像法国作家法朗士曾经说的,让我们尽情去享受生活的滋味吧,我们感受到的越多,我们便生活得越长久。

  味道,是在舌尖的百般滋味,更是人生的万种风情。有伤别离的苦涩,有庆相逢的欢愉;有爱不得的心酸,有放不下的无奈。气质是一种味道,腹有诗书气自华;品格也是一种味道,出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

  朗读者第十期味道观后感作文【2】

  诚然,我认真地看了第一期《朗读者》,令我热泪盈眶的便是翻译家许渊冲先生。曾将《诗经》、《楚辞》、《唐诗》、《宋词》、《西厢记》、《牡丹亭》等中国文学名篇翻译成英语和法语,荣获国际翻译界最高奖项之一“北极光文学翻译奖”。

  中英互译、中法互译,这种难度可想而知,需要深厚的语言功底,对国与国之间文化底蕴的理解,与语法、韵律的运用自如。像诗歌这种翻译难度,对我而言,理解诗歌都是极不简单的过程,可以想象把诗歌翻译成英语、法语,不能着眼于简单的字译,要理解诗歌,要保持诗歌的韵律美,还要保持符合英法诗歌的韵律美,这是一项多么令人钦佩的工作啊,文化差异、锱铢必较,而许老先生,搭建起了一条东西方文化的桥梁。

  先不管许渊冲先生曾获得的殊荣,鲐背之年的他活的像个二十多岁的青年人,回忆起20世纪三十年代的翻译生涯,白发苍苍、步履蹒跚的他眼神中依旧闪烁着囧囧有神的目光。96的他讲起话来依旧铿锵有力,回忆起翻译的第一首诗林微因的《别丢掉》,这是一首林徽因写给徐志摩的诗,用来缅怀因飞机出了意外事故的徐志摩,林徽因走到徐志摩的故乡,触景生情,一样是隔山灯火,只有人不见,梦似地挂起。一讲到此,许老先生顿时眼泪盈眶,情绪伤感不能自已。当时他翻译这首诗是为了献给他喜欢的一位女同学,只不过,当他把信寄出去的时候,这位女同学已经有喜欢的人了,50年后,他才收到回信。

  他自己评价到:“所以有时候生活,失败有失败的美,生活的每一天都能欣赏。你想这个事情,我并没有成功,回忆起来,仍是很美丽,而我认为,人生最大的乐趣,是创造美、发现美。所以我为什么说我翻译的同样一句话,我译的比人家好,甚至比自己的更好,这就是乐趣,这个乐趣很大,别人是夺不走的。

  谁能想到96岁的他依旧不能停止翻译工作,每天要翻译到凌晨3、4点钟才入睡,他从英国一位诗人的诗中得到灵感:“一切办法中的最好的办法,延长我们的白天,延长白天最好的办法是什么呢,从夜晚偷几点钟。”虽然从现代的角度来看,熬夜的方式不受推崇,但这种生活态度,年轻人尚不能及其的万分之一。

  董卿对他是这样评价的:“我今天在这样,跟他面对面交流之后,我很喜爱他,我就觉得,他怎么还能有,这么充沛的情感,不仅仅是精力,是情感,在说到某个动情处的时候,立刻就热泪盈眶,你知道热泪盈眶是年轻人,或者说心还年轻的一种标志,这就说明他的心,还是那么年轻,而且一说到翻译,他真的是乐在其中,你跟他说什么,他都给你绕回去,饶到他想说的那件事上。

  他在2004年的时候被诊断出有直肠癌,医生说他只有7年的生命,2017年的他96岁,突破了医生的预言,并且身体状态良好。且在2014年,医生预言的大限之年获得了他翻译的最高成就奖。用他自己的话来说:“所以说人的生命是可以自己掌控的,因而需要保持一颗积极的心态。我活着的一天,就翻译一天,翻译一件作品,便是一件。他目前仍在翻译莎士比亚的作品,仍有30多本需要翻译,他说:“如果我能活到100岁,我计划把莎士比亚翻译完。这种心态,是不惧怕死亡的,这样的活着,才算是活着。

  生命不是你活了多少日子,而是你记住了多少日子,你要使你过的每一天,都值得记忆。

  朗读者第十期味道观后感作文【3】

  叶锦添最早在全世界推行他的'“新东方主义”的美学理念,是让世界了解到东方文化艺术之美最重要的艺术家。他是目前唯一获得奥斯卡金像奖“最佳美术设计”的华人,从李安的《卧虎藏龙》,到高群书陈富国的《风声》,再到冯小刚的《一九四二》,许多经典影视剧中唯美的画面和主角服装,都是出自他手。CCTV-1本周六20:00、CCTV-3本周日19:30,一起“卿”听朗读者叶锦添讲述他的视觉之味。

  提起味道,我们率先会想到的一定是舌尖上的满足。悠久的历史和辽阔的地域给了中国饮食丰富多样、变化多端的味道。本期嘉宾胡忠英,就是一位从业50年的名厨,也是杭帮菜的掌门人。在去年杭州G20峰会上,他担任餐饮文化组的组长,为全球几十位政要人物奉献了独具特色的宴席,展示中国味道的独特魅力。他将味道融入故事,用中国文化惊艳世界舌尖。CCTV-1本周六20:00、CCTV-3本周日19:30,一起“卿”听朗读者胡忠英讲述他的中国味道。

  他是目前中国唯一获得国际三博士学位的青年钢琴家,童年却没有一架属于自己的钢琴。他获得过多项国际大奖,少年时却和单亲、下岗的母亲,饱尝贫苦、分离之痛。吴纯的人生是他和母亲的苦难浇灌出的花朵,不过苦涩与甜蜜总是相依相伴,品尝人生之极苦才能让成功时的甜更加诱人。CCTV-1本周六20:00、CCTV-3本周日19:30,一起“卿”听朗读者吴纯讲述苦涩的味道。

  1994年第一部小说《面包树上的女人》在《明报》上连载,张小娴开始走红。她创作的60本书,全都与爱情有关,她的作品被称为“爱情治愈文学”,许多读者习惯从她的文字中来寻找处理感情的方式。CCTV-1本周六20:00、CCTV-3本周日19:30,一起“卿”听朗读者@张小娴 解读“爱情的味道”。

  93岁高龄的叶嘉莹是中国古典文化的传灯人、中国古典文学研究专家,一生致力于古典诗词的教学,获得了使古典诗词于当代「再生」的赞誉。这位老先生曾经写过这样的诗句:「甘为夸父死,敢笑鲁阳痴」,来表达她对中国古典文化的心意。她不计高龄,往来奔走,为的是不让这传沿千年的中国味道所期无人。一起“卿”听朗读者叶嘉莹讲述她的诗词味道。

 

【朗读者第十期味道观后感】相关文章:

《朗读者》第十期味道观后感05-01

朗读者第十期味道主题01-18

央视朗读者第十期味道观后感05-01

最新朗读者第十期味道观后感05-01

朗读者第十期味道观后感范文04-14

董卿朗读者第十期味道观后感05-01

《朗读者》第十期味道观后感1000字04-24

第十期朗读者味道开场白05-08

朗读者第十期的观后感12-02