读《中国文学的对句艺术》有感450字
上个世纪九十年代,日本的汉学家古田敬一先生写了一本著作《中国文学的对句艺术》,由我国的李淼先生译成汉语,该书在学界引起了巨大反响。古田先生从对句产生的历史根源,及对句的分类,对句的评价,诗、骈文、散文中的对句都做了深刻细致的分析。其中,他提出了唐诗对句的象征性:“对句的象征性,常是由两个方面对照,而象征一个新的东西。对句的装饰性,常常是经过二句相互对应而具有装饰的.表现。
这就是以对偶作为基础的象征性与装饰性,自然而然所呈现的独特风貌。”象征性对句从艺术手法上优于装饰性对句,杜甫多象征性对句,而白居易多装饰性对句。“根据时间上的二点或空间上的二点可以创造超出这两点以上的一个新的世界,这就是对句的象征性”在现实世界里,一加一等于二,但在绝句的世界里,一加一可以成为三、四甚至更多,它可以延伸出一个更高层次的世界,超越字面意思而产生新的内容。对句的本质就是象征,由两个物体对照而创造另外一个更高级的物体,就像哲学上的“扬弃”或者是辩证法的统一。
对句的象征性可以分为以下几个方面:山与水的对照;方位的对照;立体的对照;时间的对照等。这种象征性不仅适用于绝句,对律诗和排律也是同样适用的。