王右军诈睡的阅读理解
语文是一个多义词,通常作为语言文字、语言文学、语言文化的简称,其本义为“语言文字”。语文课一般被认为是语言和文化的综合科。下面是小编为大家整理的王右军诈睡的阅读理解,仅供参考,欢迎大家阅读。
王右军①年减②十岁时,大将军甚爱之,恒置帐中眠。大将军③尝先出,右军犹未起。须臾,钱凤④入,屏人论事,都忘右军在帐中,便言逆节之谋。右军觉,既闻所论,知无活理,乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。敦论事造半,方忆右军未起,相与大惊曰:不得不除之!及开帐,乃见吐唾从横,信其实孰眠,于是得全。(节选自《世说新语》)
[注]①王右军:王羲之。②减:不足。③大将军:指王敦。④钱凤:人名,字世仪。
1、解释下列加点词语在句中的意思。(2分)
(1)屏人论事 屏:(2)乃见吐唾从横 从:
2、把文中画线的'句子翻译成现代汉语。(3分)
信其实孰眠,于是得全。
3、用自己的话说说大将军与钱凤之所以会大惊的原因。(3分)
____________________________________________________________
4、王羲之用什么方法避过了杀身之祸?选用文中有关语句回答。(2分)
_________________________________________________________
参考答案:
1、(1)屏退,让人退避;(2)通纵
2、相信他确实是睡得很熟,因此王羲之才得以保全性命。
3、大将军与钱凤在帐中商议叛逆的事情,忘记了王羲之正在帐中睡觉,他们害怕王羲之知道了他们的计谋,因此大惊。
4、乃阳吐污头面被褥,诈孰眠。
附译文:
王羲之还不到十岁时,大将军(王敦)很喜欢他,常常让他在自己的帐里睡觉。大将军曾经先从帐里出来,右军还没起来。一会儿钱凤来了,两人摒退其他人讨论大事,都忘了右军还在帐里,一起密谋叛乱的细节。王右军醒后,听到了他们密谋的事情以后,知道自己必定没有活下去的道理,就假装流口水,弄脏了头脸和被褥,装作自己还在熟睡。王敦事情商量到一半,才想到王右军还没起床,两人彼此大惊失色,说道:不能不杀掉他。等到他们打开帐子,发现右军嘴边还有口水,就相信他还在熟睡,于是他的性命得以保全。当时人们称赞王右军有智谋。