我要投稿 投诉建议

谁有大道之行也原文及翻译?

回答
语文迷问答

2017-02-24

大道之行也

【朝代】先秦

译文对照

大道之行也, 天下为公, 选贤与能, 讲信修睦。 故人不独亲其亲, 不独子其子, 使老有所终, 壮有所用, 幼有所长, 矝、 寡、 孤、 独、 废疾者皆有所养, 男有分, 女有归。 货恶其弃于地也, 不必藏于己; 力恶其不出于身也, 不必为己。 是故谋闭而不兴, 盗窃乱贼而不作, 故外户而不闭, 是谓大同。

在大道施行的时候, 天下是人们所共有的, 把品德高尚的人、能干的人选拔出来, 讲求诚信,培养和睦(气氛)。 所以人们不单奉养自己的父母, 不单抚育自己的子女, 要使老年人能终其天年, 中年人能为社会效力, 让年幼的孩子有可以健康成长的地方, 让老而无妻的人、 老而无夫的人、 幼而无父的人、 老而无子的人、 残疾人都能得到社会的供养, 男子有职务, 女子有归宿。 对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为, 却不一定要自己私藏; 人们都愿意为公众之事竭尽全力, 而不一定为自己谋私利。 因此奸邪之谋不会发生, 盗窃、造反和害人的事情不发生。 所以大门都不用关上了, 这叫做理想社会。


扩展资料

译文

在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的'人、能干的人选拔出来,讲求诚信,培养和睦(气氛)。所以人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾人都能得到供养。男子有职务,女子有归宿。对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏;人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利。因此奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生。所以大门都不用关上了,这叫做理想社会。