译文
现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的'智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。”
启示
通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。
2017-02-10
译文
弈秋是全国最会下棋的人.让他教两个人下棋,其中一人一心一意只听弈秋的教导;另一个人虽然在听,可心里却想着有天鹅飞来,拿弓箭去射它.即使两个人在一起学习,成绩却不如第一个人.难道他的智力不如另一个人吗?回答说:不是这样的.
(01)弈:围棋,下围棋.
(02)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋.
(03)通国:全国.
(04)之:的.
(05)善:善于,擅长.
(06)使:让.
(07)诲:教导.
(08)其:其中.
(09)惟弈秋之为听:只听弈秋的教导.
(10)虽:即使.
(11)之:指弈秋的教导.
(12)鸿鹄:天鹅.
(13)援:引拉.
(14)缴:本课指有丝绳的箭.“缴”字的另一个读音jiǎo,是交纳、交付的意思.
(15)之:他,指前一个人.
(16)俱:一起.
(17)弗若:不如.
(18)矣:了.
(19)为:因为.
(20)其:他,指后一个人.
(21)与:吗.
(22)曰:说.
(23)非:不是.
(24)然:这样.
(25)致志:用尽心志.致,尽,极.
(27)通国:全国.
(28)与:语气助词,表示疑问.
(29)本文选自《孟子·告子》.
(30)故:原因.
(31)以:认为.
(32) 智:智力
译文
现在你把下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国的下棋高手,有人让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的教导,但是心里却想着天上有天鹅飞过,想要拉弓搭箭把它射下来。虽然他俩在一起学习,但后一个人不如前一个人学得好。难道是因为他的'智力不如别人好吗?有人说:“不是这样的。”
启示
通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,决不可三心二意的道理。