有关语文天地手抄报

发布时间:2017-05-19  编辑:admin 手机版

有关语文天地<a href=/shouchaobao/手抄报 target=_blank class=infotextkey title=手抄报" src="/d/file/shouchaobao/2017-05-19/7dab7658e7823941a217dc8a06d923f9.png" style="width: 539px; height: 362px;" />

语文天地手抄报资料:

 

  在作过大量的调查和分析之后,我得出:“语文”一词的原义,不应是“什么和什么”,只能是“中国古今书面语言作品”,是“文章”。

  1932年,上海大江书铺刊印了复旦大学陈望道先生的修辞学名著《修辞学发凡》,书中大量使用了“语文”一词!有“汉语文”、“语文分离”、“语文合一”、“语文正常关系”、“语文改进”、“语文的体式”、“完美的语文”等。大教授这些“语文”是指什么呢?细读《修辞学发凡》全书,清楚得很,“语”是来源于口语的书面语,“文”是来源于文言(文饰之言)的书面语,未形成文字的口语叫“话”,形成了文字的是“文”。陈望道先生花费笔墨篇幅要说的是“‘语辞’和‘文辞’都是需修之辞”。

网友评论