汉字的手抄报相关办报资料:汉字文化——等级制的字原推求
无论是奴隶社会,还是封建社会,中国的等级制都是那么森严。笔者无意于妄加评说,只是想从文字学的角度来追根溯源,同时更希望借助于古文字形象地还原古人 的生活百态。既然是等级关系,当属人类社会所专有,所以等级制的字原推求必须从造字初期的“近取诸身”说起。先看“君”字,君,甲骨文上部为以手持杵之 形,下部为口。以手持杵,暗示握有权柄;下部为口,则可以发号施令。这正是对国君权势的形象詮释。君臣关系乃封建社会最高的等级关系,最高之臣位可谓一人 之下,万人之上,但若还原“臣”之原形原貌,反倒没那么威风。郭沫若说:“象一竖目之形,人附首则目竖,所以‘象屈服之形’者,殆以此也。”
汉字的手抄报图画
臣字最初的意 思是指奴隶,且是特别驯服的。可以想象得出,在部落征战中,战败的一方沦为俘虏,并被当作奴隶役使。其中的驯服者被称为臣,驯服者的日子会好过些,他们有 可能被授权管治自己部落里的其他俘虏,这有点儿类似解放前的汉奸。所谓的大臣们从一开始骨头就是软的,正是因为他们的顺从才使得他们平步青云,一人之下, 万人之上。而俘虏中的不愿驯服者命运却有千壤之别,这就是身处贱位的下民。民,甲骨文象以锥刺眼。民字的最初形体所突出的是被刺伤的眼睛,是在告诉我们这 个人受了重刑,受了重刑的人成为后来的贱民。不驯服的人被施以重刑,且不得翻身,刁民、贱民成了他们摘不掉的帽子。君与臣、臣与民之间残酷的等级关系早在 造字之初就已奠定了,且带有血腥味。
除此之外,不平等的等级关系还有男女、夫妇以及父子关系,同样要从“近取诸身”说起。先看 “夫”字,夫,《说文》云:“夫,丈夫也。从大,一以象簪也。”此字甲骨文象人正立形,取意与“大”同,一乃区别记号,非象簪。“夫”之本义为成年男子。 如果单纯从男子的“正立形”似乎还看不出“男尊”来,但若对照来看,自会显出尊卑。女,甲骨文象一个两手被缚在后、屈膝而跪的人形。妇,甲骨文从女持帚。 男人正立,女人则屈膝而跪、持帚劳作,那时的大男子主义就已可见一斑,封建社会的男女尊卑也就顺理成章了。再看“父”字,父,甲骨文象以手持杖,显示其尊 严和权威;而“子”字在甲骨文里是个乳臭未干的孩子的象形,自然要唯父命是从。