闲居初夏午睡起
发布时间:2017-12-02 编辑:baobao
手机版
梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
注释
首句又作“梅子流酸溅齿牙”
(1)梅子:一种味道极酸的果实。
(2)芭蕉分绿与窗纱:芭蕉的绿色映照在纱窗上。
(3)思:意,情绪。
(4)柳花:柳絮。
翻译
梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
相关推荐
网友评论
精彩抢先看New Top
最热文章榜Hot Top
1
雁门太守行2
3
4
关于惊蛰节气的古诗5
2017关于过新年的古诗大全6
妇女节的古典诗词精选7
关于描写鸡的古诗精选8
描写雾的古诗精选20首