朝天子·咏喇叭

发布时间:2017-12-02  编辑:baobao 手机版
喇叭,唢呐, 曲儿小,腔儿大。 官船往来乱如麻, 全仗你抬身价。 军听了军愁, 民听了民怕, 哪里去辨什么真共假? 眼见的吹翻了这家, 吹伤了那家, 只吹的水尽鹅飞罢! 注释   1. 朝天子:曲牌名。   2. 唢呐:与喇叭相似的一种乐器。这里喇叭和唢呐都隐指宦官。   3. 水尽鹅飞罢:形容把百姓的财产搜刮干净。 今译   喇叭和唢呐,   曲儿虽然小,腔调却很大。   官船来往乱糟糟,   全靠你来抬身价。   军人听了军人愁,   百姓听了百姓怕。   哪里能辨别出真和假?   眼看着吹翻了这一家,   又吹伤了那一家,   又吹得水流干枯鹅也飞跑啦! 解说   明朝正德年间,宦官当权,欺压百姓,行船时常吹起号来壮大声势,这支散曲就是为了讽刺宦官而作。中表面上写的是喇叭和唢呐,实则处处写的都是宦官。“曲小”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他们的仗势欺人。“军愁”“民怕”说明他们走到哪里,就给哪里带来灾难。“水尽鹅飞”则形容他们把百姓们欺压得倾家荡产。整首曲子虽然没有正面提到一个宦官的字样,但是却活画出了他们的丑态,在轻俏诙谐中充满了对宦官的鄙视和愤慨。
相关推荐
网友评论